Ensto efhtm160.1 [4/36] Bruksanvisning
![Ensto efhtm160.1 [4/36] Bruksanvisning](/views2/1229845/page4/bg4.png)
4
9. Kosteissa tiloissa, kuten pesuhuoneessa, lämpömatto asennetaan vesieristyksen ala-
puolelle. Kuvassa on esitetty yksi vaihtoehtoehto vesieristyksen toteuttamiseksi. Kuivissa
tiloissa, missä vesieristystä ei vaadita, jätetään kuvassa olevat vaiheet 6, 7 ja 8 pois.
Kuvan menetelmä perustuu Suomen rakennusmääräysten vaatimuksiin. Vesieristys on
tehtävä kunkin maan kansallisten standardien mukaisesti.
10. Lattialämmitystä on ohjattava lattia-anturilla varustetulla termostaatilla. Syöttöpiirissä
on käytettävä nimellistoimintavirraltaan enintään 30 mA vikavirtasuojakytkintä.
Lattialämmitysasennuksesta varoittavaan tarraan merkitään kaapelin tyyppi, sijainti ja muut
tiedot. Tarra kiinnitetään asennusta syöttävään keskukseen.
BRUKSANVISNING
ALLMÄNT
Ensto ThinMat är en färdigt dimensionerad tunn golvvärmematta, den har ett limnät som
underlättar installationen.
Värmemattan är i först hand tänkt för montering i den spackelmassa som läggs omedelbart
under ytmaterialet: klinker, parkett eller vinylmatta. Värmemattans största tillåtna yteffekt
är 160W/m
2
för klinkergolv eller liknande, och 100W/m
2
för parkett eller plastmatta.
• Installationen skall utföras i enlighet med nationella elektriska föreskrifter.
• Monteringen får bara utföras av en elinstallatör med tillräcklig kompetens.
• Värmekabeln får inte utsättas för mekanisk belastning och dess ändanslutningar får
inte utsättas för dragpåkänning. Man får inte gå på denna.
• Kabelns minsta böjradie är 30 mm.
• Kabeln bör installeras på minst 30 mm:s avstånd från byggnadens ledande delar t.ex.
vattenrör.
• Värmemattan bör installeras i material med samma värmeledningsförmåga.
• Kabelslingorna får inte vidröra varandra, värmekabeln får inte heller korsa sig själv
eller matningskabeln.
• Värmekabeln får inte avkortas.
• Värmemattan får inte installeras så att det korsar rörelsefogar inte heller på sådana
ställen där det fi nns fara för att plattan spricker eller uppvärms för mycket. T.ex. vid
bastu ugn eller öppen spis skall avståndet till dessa vara minst 0,5 m.
• Det golvmaterial som täcker golvvärmekabeln skall vara minst 5 mm tjockt.
• Värmemattan får inte monteras så att den går under fast monterade objekt.
• Det är förbjudet att slå in spik eller att borra i de ytor som försetts med värmematta.
• Vid installation av Ensto ThinMat skall en termostat med maximal inställbar temperatur
på +35 °C användas samt dessutom en felströmsställare med nominell strömstyrka på
30 mA.
ThinMat_RAK57_03052009.indd Sec14ThinMat_RAK57_03052009.indd Sec14 6/5/2009 13:27:316/5/2009 13:27:31
Содержание
- Eksplotavi mo instrukcija 1
- Thinmat 1
- Asennus ja käyttöohjeet 2
- Yleistä 2
- Asennus 3
- Allmänt 4
- Bruksanvisning 4
- Montering 5
- General information 6
- Installation instruction 6
- Installation 7
- Paigaldusjuhend 9
- Üldjuhised 9
- Paigaldamine 10
- Generell informasjon 11
- Installasjonsinstruksjoner 11
- Installasjon 12
- Pagrindinė informacija 13
- Įrengimo instrukcija 13
- Įrengimas 14
- Montāžas instrukcija 16
- Tehniskā informācija 16
- Montāža 17
- Návod k montáži 18
- Základní informace 18
- Instalace 19
- Informacje ogólne 20
- Instrukcja montażu 20
- Montaż 21
- Informations generales 22
- Notice d installation 22
- Installation 23
- Общая часть 25
- Монтаж 26
- Cведения о сертификации 27
- 334 68 57 20 20 28
- 380 674010067 28
- 39 2 294 030 84 28
- 47 22 90 44 00 28
- 48 58 692 40 00 28
- Klienditeenindus 372 6512104 tehniline tugi 372 6512100 28
- Tekninen tuki 358 200 29 009 28
- Teknisk hjälp 46 8 556 309 00 28
- Jännite spänning voltage volt 230v 50hz напряжение 230в 50гц 33
- Kur ir nopirkts müüja kur įsigytas gdzie kupiona место покупки ostopäivämäärä när köpt date of purchase date d achat k 33
- Pirkšanas datums müügikuupäev įsigijimo data data zakupu дата покупки asennuspäivämäärä installationsdatum date of installation date de l installation installasjonsdato paigalduskuupäev montavimo data zainstalowana przez дата установки asennuksen suorittaja installerad av installed by installé par installert av kas uzstādīja paigaldaja sumontavo zainstalowana przez установку выполнил 33
- Tekniset tiedot lämpökaapeliverkolle thinmat specifi kation för värmekabelmatta thinmat specifi cation for the cable and heating mat thinmat specifi cation pour le cable et le materiel chauffant thinmat spesifi kasjon for varmekebelen thinmat tehniskie dati apsildes paklājam thinmat põrandaküttemattide thinmat kirjeldus šildymo kilimėlių thinmat specifi kacija specyfi kacja mat grzejnych thinmat спецификация на кабель и нагревательный мат thinmat 33
- Tyyppi ja koodi typ och kod type and code type et code type og kode tips un kods tüüp ja kood tipas ir kodas typ i kod stepmat тип и код ostopaikka inköpsställe where purchased lieu d achat innk 33
- Jännite spänning voltage volt 230v 50hz напряжение 230в 50гц 34
- Kur ir nopirkts müüja kur įsigytas gdzie kupiona место покупки ostopäivämäärä när köpt date of purchase date d achat k 34
- Pirkšanas datums müügikuupäev įsigijimo data data zakupu дата покупки asennuspäivämäärä installationsdatum date of installation date de l installation installasjonsdato paigalduskuupäev montavimo data zainstalowana przez дата установки asennuksen suorittaja installerad av installed by installé par installert av kas uzstādīja paigaldaja sumontavo zainstalowana przez установку выполнил 34
- Tekniset tiedot lämpökaapeliverkolle thinmat specifi kation för värmekabelmatta thinmat specifi cation for the cable and heating mat thinmat specifi cation pour le cable et le materiel chauffant thinmat spesifi kasjon for varmekebelen thinmat tehniskie dati apsildes paklājam thinmat põrandaküttemattide thinmat kirjeldus šildymo kilimėlių thinmat specifi kacija specyfi kacja mat grzejnych thinmat спецификация на кабель и нагревательный мат thinmat 34
- Tyyppi ja koodi typ och kod type and code type et code type og kode tips un kods tüüp ja kood tipas ir kodas typ i kod stepmat тип и код ostopaikka inköpsställe where purchased lieu d achat innk 34
- Jännite spänning voltage volt 230v 50hz напряжение 230в 50гц 35
- Kur ir nopirkts müüja kur įsigytas gdzie kupiona место покупки ostopäivämäärä när köpt date of purchase date d achat k 35
- Pirkšanas datums müügikuupäev įsigijimo data data zakupu дата покупки asennuspäivämäärä installationsdatum date of installation date de l installation installasjonsdato paigalduskuupäev montavimo data zainstalowana przez дата установки asennuksen suorittaja installerad av installed by installé par installert av kas uzstādīja paigaldaja sumontavo zainstalowana przez установку выполнил 35
- Tekniset tiedot lämpökaapeliverkolle thinmat specifi kation för värmekabelmatta thinmat specifi cation for the cable and heating mat thinmat specifi cation pour le cable et le materiel chauffant thinmat spesifi kasjon for varmekabelen thinmat 35
- Tyyppi ja koodi typ och kod type and code type et code type og kode tips un kods tüüp ja kood tipas ir kodas typ i kod stepmat тип и код ostopaikka inköpsställe where purchased lieu d achat innk 35
- Šildymo kilimėlių thinmat specifi kacija specyfi kacja mat grzejnych thinmat спецификация на кабель и нагревательный мат thinmat 35
- Ørt a 36
Похожие устройства
- Ensto efhtm160.7 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efhtm160.4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu12 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu9 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph20 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph15 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph6 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph10 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu18 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu3 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu16 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu22 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu6 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 9300 00000092347 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 8700 e/3 00000092346 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 4800 e 00000092339 Инструкция по эксплуатации