McCulloch cs360 9671561-16 [3/32] Пояснения к символам

McCulloch cs360 9671561-16 [3/32] Пояснения к символам
ɁȺəȼɅȿɇɂȿ Ɉ ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂɂ
ɁȺəȼɅȿɇɂȿ Ɉ ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂɂ ɉɪɢɦɟɧɹɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ȿɜɪɨɩɵ
Ɇɵ Ɉɬɞɟɥɟɧɢɟ ɒɜɟɰɢɹ Ɍɟɥ ɜ
ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɝɨ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɹ ɋɨɨɛɳɟɫɬɜɚ ɡɚɹɜɥɹɟɦ ɱɬɨ ɱɬɨ ɰɟɩɧɵɟ ɩɢɥɵ ɞɥɹ
ɫɥɭɠɛɵ ɨɯɪɚɧɵ ɥɟɫɨɜ ɦɨɞɟɥɟɣ ɫ
ɫɟɪɢɣɧɵɦ ɧɨɦɟɪɨɦ ɝɨɞɚ ɢ ɞɚɥɟɟ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɞɚɧɧɵɯ ɩɨɫɥɟ ɰɢɮɪ ɨɛɨɡɧɚɱɚɸɳɢɯ ɝɨɞ
ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ȾɂɊȿɄɌɂȼȿ ɋɈȼȿɌȺ
ɨɬ ɦɚɹ ɝɨɞɚ ɨ ɦɚɲɢɧɚɯ
ɨɬ ɞɟɤɚɛɪɹ ɝɨɞɚ ɨɛ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ ɢ
ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɟɦɭ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɜɪɟɦɹ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɸ
ɨɬ ɦɚɹ ɝɨɞɚ ɨɛ ɷɦɢɫɫɢɢ ɲɭɦɚ ɜ ɨɤɪɭɠɚɸɳɭɸ ɫɪɟɞɭ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟ
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɨ ɷɦɢɫɫɢɹɦ ɲɭɦɚ ɩɪɢɜɟɞɟɧɚ ɜ ɪɚɡɞɟɥɟ Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ
ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
ɔɵɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɵ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɵ
Ɂɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɨɜɚɧɧɚɹ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ
ɒɜɟɰɢɹ ɩɪɨɢɡɜɟɥ ɩɪɨɜɟɪɤɭ ɫɨɨɬɜɭɬɫɬɜɢɹ ɧɨɪɦɚɦ ɫɨɝɥɚɫɧɨ
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ ɦɚɲɢɧ ɋɬɚɬɶɹ ɩɭɧɤɬ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɬɭ ɬɢɩɨɜɨɝɨ ɤɨɧɬɪɨɥɹ
ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɸ ɩɪɢɫɜɨɟɧ ɧɨɦɟɪ
ɉɨɫɬɚɜɥɹɟɦɚɹ ɰɟɩɧɚɹ ɩɢɥɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɨɛɪɚɡɰɭ ɩɨɞɜɟɪɝɚɜɲɟɦɭɫɹ ɢɫɩɵɬɚɧɢɹɦ ɧɚ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɧɨɪɦɚɬɢɜɚɦ ȿɋ
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɣ ɞɢɪɟɤɬɨɪ
ɍɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ ɢ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɵɣ ɡɚ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɭɸ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɸ
3
ɉɈəɋɇȿɇɂə Ʉ ɋɂɆȼɈɅȺɆ
ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ! ɐɟɩɧɚɹ ɩɢɥɚ
ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɟɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ!
ɇɟɛɪɟɠɧɨɟ ɢɥɢ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɟ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɫɟɪɶɟɡɧɨɣ ɬɪɚɜɦɟ ɢɥɢ
ɥɟɬɚɥɶɧɨɦɭ ɢɫɯɨɞɭ.
ȼɫɟɝɞɚ ɧɚɞɟɜɚɣɬɟ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɡɚɳɢɬɧɵɟ
ɩɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɹ ɞɥɹ ɭɲɟɣ, ɝɥɚɡ ɢ
ɝɨɥɨɜɵ.
ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɢɥɨɣ,
ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɢɡɭɱɢɬɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
ɍɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɡɜɭɤɚ
ɍɪɨɜɟɧɶ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚ
ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ 7,5 ɦɟɬɪɨɜ
Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɨɬɜɟɱɚɟɬ
ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ
ɧɨɪɦɚɬɢɜɨɜ ȿɋ.
ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ
ɰɟɩɧɨɣ ɩɢɥɨɣ
ɜɫɟɝɞɚ ɞɟɪɠɢɬɟ
ɟɟ ɞɜɭɦɹ
ɪɭɤɚɦɢ.
ɈɋɌɈɊɈɀɇɈ! ɋɥɟɞɭɟɬ ɢɡɛɟɝɚɬɶ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɜɟɪɲɢɧɵ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɟɣ
ɲɢɧɵ ɫ ɤɚɤɢɦɢ ɛɵ ɬɨ ɧɢ ɛɵɥɨ ɨɛɴɟɤɬɚɦɢ; ɤɚɫɚɧɢɟ ɜɟɪɲɢɧɨɣ ɦɨɠɟɬ
ɜɵɡɜɚɬɶ ɪɟɡɤɨɟ ɫɦɟɳɟɧɢɟ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɟɣ ɲɢɧɵ ɜɜɟɪɯ ɢɥɢ ɧɚɡɚɞ, ɱɬɨ
ɦɨɠɟɬ ɩɨɜɥɟɱɶ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɫɟɪɶɟɡɧɭɸ ɬɪɚɜɦɭ.
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ON/STOP
ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ON.
Ɇɟɞɥɟɧɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ 6 ɪɚɡ
ɤɧɨɩɤɭ ɩɨɞɤɚɱɢɜɚɸɳɟɝɨ
ɧɚɫɨɫɚ.
ȼɵɜɟɞɢɬɟ ɞɨ ɨɬɤɚɡɚ ɪɵɱɚɝ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɹ ɪɟɠɢɦɚ (ɜ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ FULL CHOKE -
ȼɨɡɞɭɲɧɚɹ ɡɚɫɥɨɧɤɚ
ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɤɪɵɬɚ).
ɉɪɚɜɚɹ ɪɭɤɚ ɜ ɩɹɬɶ ɪɚɡ ɪɟɡɤɨ
ɩɨɬɹɧɢɬɟ ɲɧɭɪ ɫɬɚɪɬɟɪɚ, ɩɨɤɚ
ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ ɩɵɬɚɟɬɫɹ ɡɚɩɭɫɬɢɬɶɫɹ..
ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɪɵɱɚɝ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɪɟɠɢɦɚ, ɭɫɬɚɧɨɜɢɜ ɟɝɨ ɜ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ HALF CHOKE
(ɜɨɡɞɭɲɧɚɹ ɡɚɫɥɨɧɤɚ ɡɚɤɪɵɬɚ
ɧɚɩɨɥɨɜɢɧɭ).
ɉɪɚɜɨɣ ɪɭɤɨɣ ɪɟɡɤɨ ɞɟɪɝɚɣɬɟ
ɩɭɫɤɨɜɨɣ ɬɪɨɫɢɤ ɞɨ ɬɟɯ ɩɨɪ, ɩɨɤɚ
ɧɟ ɡɚɩɭɫɬɢɬɫɹ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ.
Ɍɨɪɦɨɡ ɰɟɩɢ
ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧ (ɫɩɪɚɜɚ)
Ɍɨɪɦɨɡ ɰɟɩɢ ɧɟ
ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧ (ɫɥɟɜɚ)
Ɂɚɩɭɫɤ ɩɪɨɝɪɟɬɨɝɨ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ

Содержание

Похожие устройства

ПОЯСНЕНИЯ К СИМВОЛАМ ОСТОРОЖНО Цепная пила представляет опасность Небрежное или неправильное пользование устройством может привести к серьезной травме или летальному исходу Всегда надевайте соответствующие защитные приспособления для ушей глаз и головы При работе с цепной пилой всегда держите ее двумя руками Тормоз цепи активирован справа Тормоз цепи не активирован слева ОСТОРОЖНО Следует избегать контакта вершины направляющей шины с какими бы то ни было объектами касание вершиной может вызвать резкое смещение направляющей шины вверх или назад что может повлечь за собой серьезную травму Установите переключатель ON STOP в положение ON Правая рука в пять раз резко потяните шнур стартера пока двигатель пытается запуститься Медленно нажмите 6 раз кнопку подкачивающего насоса Нажмите на рычаг переключения режима установив его в положение HALF CHOKE воздушная заслонка закрыта наполовину Выведите до отказа рычаг переключателя режима в положение FULL CHOKE Воздушная заслонка полностью закрыта Правой рукой резко дергайте пусковой тросик до тех пор пока не запустится двигатель тол к 6 Запуск прогретого двигателя 3

Скачать