Gladiator GF 4 [14/48] Рычаг переключения передач
![Gladiator GF 4 [14/48] Рычаг переключения передач](/views2/1240031/page14/bge.png)
Рычаг переключения передач
1) Вперед “F”
2) Нейтраль “N”
3) Назад “R”
В положении “N” крутящий момент от двига-
теля к пропеллеру не передается. Это поло-
жение используется для запуска и прогрева
двигателя. А так же для работы двигателя на
холостых оборотах.
Вытягивая рычаг в положение “F” включается
передняя передача. Это положение исполь-
зуется для движения судна вперед.
Толкая рычаг в положение “R” включается
задняя передача. Это положение использует-
ся для движения судна назад.
Не запускайте двигатель, когда рычаг пере-
ключения передач находится в положении
“F”, или “R”. При запуске в этих положениях
судно сразу же придет в движение, в ре-
зультате чего Вы можете потерять равнове-
сие и упасть за борт.
Переключайте передачи только когда дви-
гатель лодочного мотора работает на
оборотах холостого хода. В противном
случае возможны серьезные повреждения
редуктора и механизма переключения пере-
дач.
Выключатель двигателя
1) Шнур безопасности
2) Чека безопасности
3) Кнопка остановки двигателя
Для того чтобы запустить лодочный мотор
необходимо вставить чеку безопасности в
выключатель двигателя. Второй конец шнура
безопасности должен быть прикреплен к ру-
ке, или ноге, или одежде человека, который
управляет вашим катером. Если этот человек
упадет за борт, или бросит румпель шнур
безопасности вытянет чеку безопасности из
выключателя двигателя. Тем самым будет
заблокирована система зажигания и двига-
тель выключится.
Эта мера безопасности необходима для того
чтобы судно с запущенным двигателем и
включенной передачей не осталось без
управления.
• При управлении лодочным мотором
шнур безопасности должен быть
надежно прикреплен к прочному
элементу одежды, или к руке, или к
ноге человека управляющего мото-
ром.
• Не допускается крепление шнура
безопасности к элементам одежды,
которые могут легко оторваться.
Пропустите шнур так, что бы он не
смог запутаться и, тем самым, по-
мешать Вам выключить двигатель в
нужный момент.
• Избегайте случайных рывков шнура
безопасности при нормальном ре-
жиме работы мотора. Потеря мощ-
ности мотора означает потерю
управляемости судном. Кроме того
при потере мощности мотора судно
быстро замедляет свое движение, в
результате чего находящихся в нем
14
Содержание
- Обложка f4 на инструкции 1
- Инструкция по эксплуатации gf3 h gf4h gf5h 2014 8 3
- Оглавление 3
- Важная информация 5
- Для владельца 5
- Бензин 6
- Воздействие бензина в том числе пролитого 6
- Вращающиеся части 6
- Выключатель двигателя 6
- Горячие части 6
- Информация по технике безопас ности 6
- Информация по технике безопасности 6
- Окись углерода 6
- Поражение электрическим током 6
- Алкоголь и наркотики 7
- Безопасность плавания 7
- Индивидуальные спасательные средства на воде 7
- Люди в воде 7
- Меры безопасности 7
- Модификация 7
- Пассажиры 7
- Перегрузка судна 7
- Бензин 8
- Моторное масло 8
- Основные рекомендации 8
- Требования к монтажу 8
- Указания по заправке топливом 8
- Выбор гребного винта 9
- Крепление подвесного мотора 9
- Базовые узлы 10
- Ручка для переноски 11
- Ручка румпеля 11
- Рычаг замка колпака 11
- Устройство регулирования уси лия поворота руля 11
- Устройство регулирования усилия поворота руля 11
- Штифт установки угла диффе рента 11
- Штифт установки угла дифферента 11
- Встроенный топливный бак 12
- Индикатор дроссельной заслонки 12
- Топливный краник встроенного бака 12
- Рукоятка воздушной заслонки карбюратора 13
- Ручка ручного стартера 13
- Устройство регулирующее уси лие вращения ручки румпеля 13
- Устройство регулирующее усилие вращения ручки румпеля 13
- Выключатель двигателя 14
- Рычаг переключения передач 14
- Вентиляционный клапан 15
- Внешний топливный бак 15
- Крышка топливного бака 15
- Топливный штуцер 15
- Указатель уровня топлива 15
- Упор для поддержания мотора в поднятом положении 15
- Крепление подвесного мотора 16
- Монтажная высота 16
- Установка 16
- Эксплуатация 16
- Обкатка двигателя 17
- Процедура обкатки 17
- Двигатель 18
- Масло 18
- Проверка уровня масла в двига теле 18
- Проверка уровня масла в двигателе 18
- Проверки перед каждой поездкой 18
- Средства управления 18
- Топливо 18
- Заправка топливом 19
- Подача топлива внешний бак 19
- Подача топлива встроенный бак 19
- Эксплуатация двигателя 19
- Запуск двигателя 20
- Переключение передач 22
- Прогрев двигателя 22
- Выключение двигателя 23
- Остановка судна 23
- Дифферентовка лодочного мото ра 24
- Дифферентовка лодочного мотора 24
- Регулировка дифферентовки судна 24
- Подъем и опускание мотора 25
- Процедура подъема мотора 25
- Движение по мелководью 26
- Процедура опускания мотора 26
- Плавание в морской кислой или грязной воде 27
- Перевозка и хранение подвесного мотора 28
- Перевозка подвесного мотора 28
- Техническое обслуживание 28
- Хранение подвесного мотора 29
- Регламент технического обслу живания 30
- Регламент технического обслуживания 30
- Точки смазки 31
- Проверка свечи зажигания 32
- Проверка топливной системы 32
- Проверка топливного фильтра 33
- Промывка топливного бака 33
- Замена моторного масла 34
- Проверка гребного винта 35
- Замена масла в редукторе 36
- Осмотр и замена анода 37
- Проверка колпака 37
- Покрытие днища судна 38
- Двигатель крутится но не запускается 39
- На оборотах холостого хода двигатель работает неустойчиво или глох нет 39
- На оборотах холостого хода двигатель работает неустойчиво или глохнет 39
- Устранение неисправностей 39
- Потеря мощности двигателя 40
- Действия в случае возникновения аварийных ситуаций 41
- Удар редуктором 41
- Чрезмерная вибрация двигателя 41
- Экстренный запуск двигателя 41
- Затопление мотора 42
- Спецификация 44
- Для заметок 45
- Для заметок 46
- Для заметок 47
- Обложка2 задняя на инструкции 48
Похожие устройства
- Gladiator GF 5 Инструкция по монтажу
- Gladiator GF 9.9 Каталог запчастей
- Gladiator GF 9.9 Инструкция по эксплуатации
- Gladiator GF 15 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E25 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E30 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E40 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E50 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E55MRL Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E60 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E75DPL Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E90 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E115 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E130 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E150 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E175 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E200 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E250 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E300 Инструкция по эксплуатации
- Evinrude E3 R4 Инструкция по эксплуатации