Karcher BD 60/95 RS Bp Pack — guida all'uso e alla manutenzione del caricabatterie [12/40]
![Karcher BD 60/95 RS Bp Pack [12/40] È tù](/views2/1001858/page12/bgc.png)
Содержание
- Karcher p.1
- 051 6 54 078 6 54 229 6 54 232 p.1
- Sicherheit p.2
- Inbetriebnahme p.2
- Deutsch p.2
- Wartung p.3
- Achtung soll während des ladevorgangs die batterie abgeklemmt werden muß zuvor der netzstecker des ladegeräts gezogen werden p.3
- Änderungen vorbehalten p.4
- Technische daten p.4
- Deutsch p.4
- English p.5
- Safety p.5
- Preparing the battery charger for use p.5
- O o o oh p.6
- Maintenance p.6
- M a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.6
- Caution if the battery has to be disconnected during the charging process the mains plug of the charger must first be plugged out p.6
- Technical data p.7
- Subject to modification p.7
- English p.7
- Sécurité p.8
- Mise en service p.8
- Français p.8
- Il 1 s 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.9
- Entretien p.9
- Attention si vous devez débrancher les pinces du chargeur pendant la recharge veuillez préalablement débrancher la fiche mâle du chargeur de la prise de courant p.9
- Données techniques p.10
- Sous réserve de modifications p.10
- Français p.10
- Sicurezza p.11
- Messa in funzione p.11
- Italiano p.11
- È tù p.12
- Manutenzione p.12
- Attenzione se durante il processo di carica è necessario scollegare la batteria si deve prima estrarre la spina di collegamento alla rete del caricabatterie p.12
- 0 0 0 1 1 1 1 1 p.12
- Salvo modifiche p.13
- Italiano p.13
- Dati tecnici p.13
- Veiligheid p.14
- Nederlands p.14
- Ingebruikneming p.14
- Let op wanneer tijdens het opladen de klemmen van de accu moeten worden losgemaakt moet eerst de netstekker p.15
- Onderhoud p.15
- Wijzigingen voorbehouden p.16
- Technische gegevens p.16
- Nederlands p.16
- Puesta en marcha del aparato p.17
- Español p.17
- Consejos y observaciones relativas a la seguridad p.17
- Trabajos de cuidado y mantenimiento p.18
- Atención en caso de desembornar una batería durante el ciclo de carga hay que desconectar primero el cargador de la red eléctrica extrayendo a dicho efecto el cable de la toma de corriente p.18
- Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas p.19
- Español p.19
- Características técnicas p.19
- Segurança p.20
- Português p.20
- Colocação em funcionamento p.20
- Atenção se for necessário tirar do borne a bateria terá de tirar antes a ficha de rede do carregador de baterias da tomada p.21
- Sn 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.21
- Manutenção p.21
- Português p.22
- Dados técnicos p.22
- Alterações reservadas p.22
- Éan as àeitoupyía p.23
- Fivikó p.23
- Aaipáàeia p.23
- Вп 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.24
- Xuvtnpqan p.24
- Характер p.25
- Ioti kó p.25
- Fivikó p.25
- Sikkerhed p.26
- Idriftsaettelse p.26
- 0 0 0 1 1 1 1 1 p.27
- È bù p.27
- Vedligeholdelse p.27
- Obs træk ferst netstikket til opiaderen ud hvis batteriet skal afklemmes under opladningen p.27
- Ændringer forbeholdes p.28
- Tekniske data p.28
- Sikkerhet p.29
- Igangsetting p.29
- Vedlikehold p.30
- Advarsel dersom batteriladeren skal kobles fra under lading mä stöpselet forst tas ut av stikkontakten p.30
- Tekniske data p.31
- Det tas forbehold om tekniske endringer p.31
- Säkerhet p.32
- Svenska p.32
- Underhäll p.33
- Obs om batteriet ska kopplas trän under laddning mäste först laddarens nätkontakt dras ur p.33
- Rätt till ändringar förbehälles p.34
- Tekniska data p.34
- Svenska p.34
- Turvallisuus p.35
- Käyttöönotto p.35
- Huom jos akku irrotetaan latausvaiheen aikana on ensin irrotettava latauslaitteen verkkopistoke pistorasiasta p.36
- Huolto p.36
- Tekniset tiedot p.37
- Oikeudet muutoksiin pidätetään p.37
Похожие устройства
-
Karcher VC 3 Premium PlusРуководство по использованию -
Karcher VC 3 PlusРуководство по использованию -
Karcher KM 70/20 C 2SBРуководство по эксплуатации -
Karcher KM 70/20 CРуководство по эксплуатации -
Karcher BR 30/4 CРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 5.400Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 5.200 MРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 DakarРуководство по эксплуатации -
Karcher VC 6350Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 4001 (Plus)Руководство по эксплуатации -
Karcher RC 4.000Руководство по эксплуатации -
Karcher RC 3.000Руководство по эксплуатации
È tÙ 00 0 0 0 1 1 1 1 1 LED giallo acceso Batteria sotto carica LED verde acceso Batteria già carica LED rosso acceso Caricabatterie difettoso Batteria difettosa rivolgersi all assistenza LED giallo acceso II caricabatterie è predisposto per la ricarica di batterie senza manutenzione Pulsante Premere 1 volta interrompere la carica Premere di nuovo proseguire carica Nessun LED acceso Manca la tensione di rete Batterie non collegate al caricabatterle Rivolgersi all assistenza Attenzione Se durante l operazione di carica la batteria deve essere scollegata premere prima il pulsante Q La durata massima della batteria si raggiunge ricollegando ogni volta dopo l uso la batteria al caricabatterie Attenzione Per i caricabatterie con solo 3 spie a LED vale la seguente assegnazione LED giallo acceso Batteria sotto carica LED verde acceso Batteria già carica LED rosso acceso Caricabatterie difettoso Batteria difettosa rivolgersi all assistenza Attenzione se durante il processo di carica è necessario scollegare la batteria si deve prima estrarre la spina di collegamento alla rete del caricabatterie 3 Manutenzione Il caricabatterie non richiede manutenzione Tuttavia alcune parti possono essere soggette ad usura Perciò si consiglia di fare controllare da un elettricista se il cavo di collegamento alla rete o il cavo di carica sono danneggiati ed eventualmente se vi sono danni indiretti a ciò dovuti L apparecchio deve essere aperto solo da un tecnico Preghiamo di rivolgersi al proprio servizio assistenza clienti 12
Scopri come utilizzare e mantenere il tuo caricabatterie in modo sicuro. Segui le istruzioni per la ricarica delle batterie e la gestione dei LED di stato.