Karcher BD 60/95 RS Bp Pack — guía de uso y mantenimiento del cargador de baterías [18/40]
![Karcher BD 60/95 RS Bp Pack [18/40] Trabajos de cuidado y mantenimiento](/views2/1001858/page18/bg12.png)
Содержание
- Karcher p.1
- 051 6 54 078 6 54 229 6 54 232 p.1
- Sicherheit p.2
- Inbetriebnahme p.2
- Deutsch p.2
- Wartung p.3
- Achtung soll während des ladevorgangs die batterie abgeklemmt werden muß zuvor der netzstecker des ladegeräts gezogen werden p.3
- Änderungen vorbehalten p.4
- Technische daten p.4
- Deutsch p.4
- English p.5
- Safety p.5
- Preparing the battery charger for use p.5
- O o o oh p.6
- Maintenance p.6
- M a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.6
- Caution if the battery has to be disconnected during the charging process the mains plug of the charger must first be plugged out p.6
- Technical data p.7
- Subject to modification p.7
- English p.7
- Sécurité p.8
- Mise en service p.8
- Français p.8
- Il 1 s 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.9
- Entretien p.9
- Attention si vous devez débrancher les pinces du chargeur pendant la recharge veuillez préalablement débrancher la fiche mâle du chargeur de la prise de courant p.9
- Données techniques p.10
- Sous réserve de modifications p.10
- Français p.10
- Sicurezza p.11
- Messa in funzione p.11
- Italiano p.11
- È tù p.12
- Manutenzione p.12
- Attenzione se durante il processo di carica è necessario scollegare la batteria si deve prima estrarre la spina di collegamento alla rete del caricabatterie p.12
- 0 0 0 1 1 1 1 1 p.12
- Salvo modifiche p.13
- Italiano p.13
- Dati tecnici p.13
- Veiligheid p.14
- Nederlands p.14
- Ingebruikneming p.14
- Let op wanneer tijdens het opladen de klemmen van de accu moeten worden losgemaakt moet eerst de netstekker p.15
- Onderhoud p.15
- Wijzigingen voorbehouden p.16
- Technische gegevens p.16
- Nederlands p.16
- Puesta en marcha del aparato p.17
- Español p.17
- Consejos y observaciones relativas a la seguridad p.17
- Trabajos de cuidado y mantenimiento p.18
- Atención en caso de desembornar una batería durante el ciclo de carga hay que desconectar primero el cargador de la red eléctrica extrayendo a dicho efecto el cable de la toma de corriente p.18
- Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas p.19
- Español p.19
- Características técnicas p.19
- Segurança p.20
- Português p.20
- Colocação em funcionamento p.20
- Atenção se for necessário tirar do borne a bateria terá de tirar antes a ficha de rede do carregador de baterias da tomada p.21
- Sn 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.21
- Manutenção p.21
- Português p.22
- Dados técnicos p.22
- Alterações reservadas p.22
- Éan as àeitoupyía p.23
- Fivikó p.23
- Aaipáàeia p.23
- Вп 1 1 1 1 1 1 1 1 1 p.24
- Xuvtnpqan p.24
- Характер p.25
- Ioti kó p.25
- Fivikó p.25
- Sikkerhed p.26
- Idriftsaettelse p.26
- 0 0 0 1 1 1 1 1 p.27
- È bù p.27
- Vedligeholdelse p.27
- Obs træk ferst netstikket til opiaderen ud hvis batteriet skal afklemmes under opladningen p.27
- Ændringer forbeholdes p.28
- Tekniske data p.28
- Sikkerhet p.29
- Igangsetting p.29
- Vedlikehold p.30
- Advarsel dersom batteriladeren skal kobles fra under lading mä stöpselet forst tas ut av stikkontakten p.30
- Tekniske data p.31
- Det tas forbehold om tekniske endringer p.31
- Säkerhet p.32
- Svenska p.32
- Underhäll p.33
- Obs om batteriet ska kopplas trän under laddning mäste först laddarens nätkontakt dras ur p.33
- Rätt till ändringar förbehälles p.34
- Tekniska data p.34
- Svenska p.34
- Turvallisuus p.35
- Käyttöönotto p.35
- Huom jos akku irrotetaan latausvaiheen aikana on ensin irrotettava latauslaitteen verkkopistoke pistorasiasta p.36
- Huolto p.36
- Tekniset tiedot p.37
- Oikeudet muutoksiin pidätetään p.37
Похожие устройства
-
Karcher VC 3 Premium PlusРуководство по использованию -
Karcher VC 3 PlusРуководство по использованию -
Karcher KM 70/20 C 2SBРуководство по эксплуатации -
Karcher KM 70/20 CРуководство по эксплуатации -
Karcher BR 30/4 CРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 5.400Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 5.200 MРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 DakarРуководство по эксплуатации -
Karcher VC 6350Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 4001 (Plus)Руководство по эксплуатации -
Karcher RC 4.000Руководство по эксплуатации -
Karcher RC 3.000Руководство по эксплуатации
El diodo luminoso amarillo se ilumina Se está cargando la batería El diodo luminoso verde se ilumina La batería está cargada El diodo luminoso rojo se ilumina El cargador o la batería están defectuosos Avisar al Servicio Técnico Postventa El diodo luminoso amarillo se ilumina El cargador se ha ajustado para cargar baterías exentas de mantenimiento Pulsador Oprimir una vez Se interrumpe el ciclo de carga de la batería Oprimir nuevamente El ciclo de carga continúa No se ilumina ningún diodo Se ha producido un corte de la alimentación de corriente Las baterías no están conectadas al cargador Se ha producido un corte de la alimentación de corriente Avisar al Servicio Técnico Postventa Atención En caso de desembornar una batería durante el ciclo de carga hay que accionar primero el pulsador Q Vd asegurará la máxima vida útil de sus baterías conectándolas siempre al cargador de baterías tras concluir el ciclo de trabajo con las mismas Atención En los cargadores de batería con sólo tres diodos rige la siguiente ocupación II i 1 1_i i El diodo luminoso amarillo se ilumina Se está cargando la batería El diodo luminoso verde se ilumina La batería está cargada El diodo luminoso rojo se ilumina El cargador o la batería están defectuosos Avisar al Servicio Técnico Postventa Atención En caso de desembornar una batería durante el ciclo de carga hay que desconectar primero el cargador de la red eléctrica extrayendo a dicho efecto el cable de la toma de corriente 3 Trabajos de cuidado y mantenimiento El cargador de baterías no requiere ningún mantenimiento específico Sin embargo algunos de sus componentes están sujetos aun proceso de desgaste normal Por esta razón se aconseja hacerlo revisar por un técnico si el cable de conexión a la red eléctrica presenta daños o desperfectos y si el aparato muestra daños a consecuencia de ello El aparato sólo puede ser abierto por un técnico especializado Diríjase a este respecto al Servicio Técnico Postventa Oficial 18
Aprenda a interpretar los indicadores del cargador de baterías y cómo mantenerlo en óptimas condiciones. Siga las recomendaciones para prolongar la vida útil de sus baterías.