Scarlett SC-MC410S12 [15/35] Встановлення
IM013
15
SC-MC410S12
• Прилад не призначений для використання особами зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими даними
(включаючи дітей), або за відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не контролюються, або не були
проінструктовані щодо використання приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
• З метою недопущення гри з приладом, діти повинні знаходитися під контролем.
• Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.
• Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту поставки.
• Не можна використовувати пристрій з пошкодженим кабелем живлення та/або вилкою. З метою уникнення небезпеки,
пошкоджений кабель живлення необхідно замінити в авторизованому сервісному центрі.
• Не занурюйте прилад і кабель живлення у воду або іншу рідину. Якщо це трапилося, негайно відключіть пристрій від
електромережі та, перш ніж користуватися їм надалі, перевірте працездатність і безпеку приладу у кваліфікованих
фахівців.
• Стежте, щоб кабель живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь.
• Не тягніть за кабель живлення, не перекручуйте та не обмотуйте його навколо пристрою.
• Використовуйте мультиварку тільки для приготування продуктів. У жодному випадку не сушіть в ній одяг, папір або
інші предмети.
• Не вмикайте мультиварку з порожньою чашу.
• Не використовуйте мультиварку без чаши.
• Не викладайте продукти безпосередньо на дно мультиварки, використовуйте чашу.
• Не замінюйте чашу іншим контейнером.
• Не використовуйте металеві предмети, що можуть подряпати чашу.
• Покриття, нанесене на поверхню чаши, може поступово стиратися, тому необхідно використовувати її дбайливо.
• Керуйтеся рецептами приготування.
• Щоб уникнути короткого замикання та пошкодження приладу, не допускайте потрапляння води у вентиляційні отвори.
• У разі використання подовжувача, переконайтеся, що максимально допустима потужність кабелю відповідає
потужності приладу.
• Увага! Під час роботи прилад нагрівається! У разі потреби контактування з мультиваркой під час її роботи,
використовуйте кухонні рукавиці або прихватки.
• Бережіть обличчя та руки від пари, що виходить з клапана.
• Не вставляйте металеві або інші предмети у випускний отвір або будь-які інші деталі виробу.
• Не накривайте кришку мультиварки рушниками або іншими предметами.
• Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні.
• Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад або замінювати які-небудь деталі. При виявленні неполадок
звертайтеся в найближчий Сервісний центр.
• Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у кімнаті не
менше 2 годин.
• Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу, що
кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
ВСТАНОВЛЕННЯ
• Переконайтеся, що всередині мультиварки немає пакувальних матеріалів і сторонніх предметів.
• Перевірте, чи не пошкодились під час транспортування: кришка; корпус; додаткове приладдя; знімна чаша.
• У разі виявлення будь-яких дефектів, не вмикайте прилад; зверніться до продавця або у сервісний центр.
• Встановіть прилад на суху, рівну та жаростійку поверхню. Не встановлюйте прилад поблизу горючих матеріалів,
вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте прилад поряд з газовою або електричною плитами, а також
іншими джерелами тепла.
• Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів. Нічого не кладіть на мультиварку. Не
перекривайте вентиляційні отвори. Мультиварку не слід розташовувати в шафі. Для нормальної роботи приладу
необхідно забезпечити вільний простір для вентиляції: не менше: 20 см зверху, 10 см з боку задньої панелі та не
менше 5 см з обох сторін. Перед першим використанням протріть знімну чашу, контейнер–пароварку, мірну чашку,
ложку, внутрішню та зовнішню частини мультиварки чистою вологою тканиною.
РОБОТА
• В першу чергу, протріть чашу, поверхню нагрівача та внутрішню поверхню мультиварки.
• Додайте воду та продукти в чашу. Не заповнюйте ємність мультиварки більш ніж на 3/5 частини її об’єму. У разі
готування продуктів, що мають здатність набухати в гарячій воді (рис, сухі овочі) або виділяти піну, не наповнюйте
каструлю більш ніж на половину її об’єму. При цьому Загальний об’єм продуктів та води не має бути меншим 1/5
частини повного об’єму чаші.
• Покладіть чашу всередину мультиварки.
• Закрийте кришку до клацання.
• Увімкніть мультиварку в електромережу.
ПРОГРАМА «КРУПЫ»
• Цей режим використовується для приготування різноманітних типів каш, плову.
• Відміряйте крупу мірною чашкою згідно рецепта. За необхідності крупу слід попередньо промити. Не використовуйте
для цих цілей чашу мультиварки, ви можете пошкодити її покриття.
• Насипте крупу в чашу мультиварки. Налийте воду в чашу згідно рецепта.
• Покладіть чашу в мультиварку.
• Закрийте кришку до клацання.
• Увімкніть мультиварку в електромережу. Не вмикайте прилад у мережу, поки не закінчені всі попередні приготування,
оскільки це може призвести до поламки.
• Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування протягом 45 хвилин..
Содержание
- Sc mc410s12 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Sc mc410s12 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- 220 240v 50 hz 700 w 2 3 kg 3
- Kz сипаттама 3
- Sc mc410s12 3
- Sl stavba vyrobku 3
- Cooking program крупы 4
- Installation 4
- Operation 4
- Safety measures 4
- Выпечка program 5
- Жарка program 5
- Молочные каши program 5
- Пароварка program 5
- Cleaning and maintenance 6
- Device troubleshooting 6
- Storage 6
- Меры безопасности 6
- Отсрочка старта start delay function 6
- Подогрев отмена preheat cancel function 6
- Тушение program 6
- Программа крупы 7
- Программа молочные каши 7
- Работа 7
- Установка 7
- Программа выпечка 8
- Программа жарка 8
- Программа пароварка 8
- Программа тушение 8
- Bezpečtnostní pokyny 9
- Очистка и уход 9
- Устранение неисправностей 9
- Функция отсрочка старта 9
- Функция подогрев отмена 9
- Хранение 9
- Montáž 10
- Program pečivo выпечка 10
- Program smažení жарка 10
- Program молочные каши 10
- Provoz 10
- Funkce odložit start отсрочка старта 11
- Funkce ohřívání storno подогрев отмена 11
- Odstraňování problémů 11
- Program dušení тушение 11
- Program parní hrnec пароварка 11
- Sc mc410s12 11
- Skladování 11
- Čištění a údržba 11
- Sc mc410s12 12
- Правила за безопасност 12
- Работа 12
- Установка 12
- Програма выпечка изпичане 13
- Програма жарка пържене 13
- Програма молочные каши 13
- Програма пароварка уред за готвене на пара 13
- Программа крупы 13
- Sc mc410s12 14
- Заходи безпеки 14
- Отстраняване на нередовности 14
- Почистване и поддръжка 14
- Програма тушение задушаване 14
- Съхраняване 14
- Функция отсрочка старта отлагане на старта 14
- Функция подогрев отмена затопляне отмяна 14
- Встановлення 15
- Програма крупы 15
- Робота 15
- Програма выпечка випічка 16
- Програма жарка смаження 16
- Програма молочные каши 16
- Програма пароварка 16
- Програма тушение тушкування 16
- Sc mc410s12 17
- Зберігання 17
- Очищення та догляд 17
- Сигурносне мере 17
- Устранение неисправностей 17
- Функція отсрочка старта відкладений старт 17
- Функція подогрев отмена підігрів відміна 17
- Sc mc410s12 18
- Овај режим се користи за припрему супа чорби меса рибе поврћа и млечне каше 18
- Постављање 18
- Програм крупы 18
- Програм молочные каши 18
- Рад 18
- Програм выпечка печење 19
- Програм жарка пржење 19
- Програм пароварка кување на пари 19
- Програм тушение динстање 19
- Функција отсрочка старта одлагање почетка 19
- Функција подогрев отмена подгревање поништавање 19
- Ohutusnõuanded 20
- Решавање проблема 20
- Чишћење и одржавање 20
- Чување 20
- Kasutamine 21
- Drošības noteikumi 22
- Sc mc410s12 22
- Darbība 23
- Programma молочные каши 23
- Sc mc410s12 23
- Uzstādīšana 23
- Šo režīmu izmanto zupu buljonu gaļas zivju produktu un dārzeņu kā arī piena putru pagatavošanai 23
- Ar šīs programmas palīdzību ar atvērtu vāku var apcept dārzeņus izmantošanai mājas konservēšanā zupās un dažādos sacepumos apcept gaļu vistu u c 24
- Programma cepumi выпечка 24
- Programma cepšana жарка 24
- Programma sautēšana тушение 24
- Programma tvaicēšana пароварка 24
- Sc mc410s12 24
- Bojājumu novēršana 25
- Funkcija starta atlikšana отсрочка старта 25
- Funkcija uzsildīšana atcelšana подогрев отмена 25
- Glabāšana 25
- Saugumo priemonės 25
- Sc mc410s12 25
- Tīrīšana un apkope 25
- Montavimas 26
- Saugojimas 27
- Sc mc410s12 27
- Valymas ir priežiūra 27
- Előkészületek 28
- Fontos biztonsági intézkedések 28
- Működés 28
- Sc mc410s12 28
- Крупы program 28
- Выпечка süteménysütés program 29
- Жарка sütés program 29
- Молочные каши program 29
- Пароварка gőzfőző program 29
- Hibaelhárítás 30
- Sc mc410s12 30
- Tisztítás és karbantartás 30
- Отсрочка старта elhalasztott start funkció 30
- Тушение pörkölés program 30
- Қауіпсіздік шаралары 30
- Жұмысы 31
- Крупы бағдарламасы 31
- Молочные каши бағдарламасы 31
- Орнату 31
- Sc mc410s12 32
- Бу қасқан бағдарламасы 32
- Выпечка қамырдан пісіру бағдарламасы 32
- Жарка қуыру бағдарламасы 32
- Осы бағдарламаның көмегімен үй тағамдарын дайындау үшін азық түліктерді консервілеу сорпа және түрлі қуырылған тағамдар ет тауық және тағы басқаларын қуыру үшін ашық қақпақпен көкөністерді қуыра аласыз 32
- Тушение бұқтыру бағдарламасы 32
- Bezpecnostne opatrenia 33
- Sc mc410s12 33
- Sl návod na používanie 33
- Аспаптың ақаулықтарын анықтау 33
- Отсрочка старта бастауды кейінге қалдыру функциясы 33
- Подогрев отмена жылыту болдырмау функциясы 33
- Сақталуы 33
- Тазалау және күтіп ұстау 33
- Inštalácia 34
- Použitie 34
- Program выпечка pečenie 34
- Program жарка smaženie 34
- Program крупы 34
- Program молочные каши 34
- Dstránenie porúch 35
- Funkcia отдаленный старт oneskorený štart 35
- Funkcia подогрев отмена ohrievanie ukončenie 35
- Program пароварка jedlá na pare 35
- Program тушение dusenie 35
- Úschova 35
- Čistenie a údržba 35
Похожие устройства
- Scarlett SC-MC410S09 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S11 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S12 Книга рецептов
- Scarlett SC-MC410P02 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50C04 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50C05 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S33 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S31 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S32 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S27 Руководство по эксплуатации
- Кратон jse-04 3 03 02 005 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S29 Руководство по эксплуатации
- Кратон pd-1200-13/2p 3 02 01 025 Инструкция по эксплуатации
- Кратон pd-1100-13/2p 3 02 01 024 Инструкция по эксплуатации
- Кратон esdd-280/24 3 02 01 029 Инструкция по эксплуатации
- Кратон esdd-280/16 3 02 01 028 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S14 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S34 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S35 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50P01 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения