Karcher BP 7 Home & Garden [7/96] Efter brug
![Karcher BP 7 Home & Garden [7/96] Efter brug](/views2/1249722/page7/bg7.png)
– 3
몇 OBS
Manglende vandtilførsel konstateres af apparatet. Hvis
pumpen sættes i drift i manuel modus og der ikke indsu-
ges eller transporteres vand indenfor 4 minutter eller in-
denfor 3 minut i automatisk modus, frakobles pumpen.
I displayet lyser LED „Fejl på sugesiden“.
Sluk apparatet med tænd/slukkontakten.
Træk netstikket ud af stikkontakten.
FARE
Sluk for damprenseren og træk stikket ud ved alle for-
mer for vedligeholdelsesarbejde.
Åbn og luk de indkoblede afspærringsventiler til trykre-
duktion. Systemet er fri for tryk.
ved transport af vand med tilsætninger, skal pum-
pen spoles med klart vand efter brugen.
Kontroller forfilteret regelmæssigt for tilsmudsninger.
Gå frem som følgende ved synlige tilsmudsninger:
Figur
Skru dækslet ved påsfyldningsstudsen af.
Tag hele forfilteret af.
Adskil kontraventilen fra forfilteret.
Rengør forfilteret og kontraventilen omhyggeligt
under løbende vand.
Skyl om nødvendigt smudsrester ud af pumpen.
Kontrollér, om kontraventilen er let bevægelig.
Hvis den ikke er let bevægelig, skal du smøre pak-
ningerne i kontraventilen med en smule fedt
(6.288-143.0), som kan rekvireres gennem Kär-
cher Service.
Der må ikke anvendes mineralsk smørefedt eller
olie.
Forbind forfilteret og kontraventilen med hinanden
igen.
Figur
Ved isætning af et forfilter (med kontraventil) i på-
fyldningsstudsen, skal der holdes øje med den kor-
rekte placering (udsparing). Forfiltret skal nemt
kunne sættes i uden kraftanstrengelse.
몇 OBS
Brug kun fedt uden mineralolie til pakningerne.
Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri.
몇 FORSIGTIG
Tag hensyn til maskinens vægt til transporten (se tekni-
ske data) for at undgå ulykker og personskader.
Løft maskinen ved hjælp af grebet og bær den.
몇 FORSIGTIG
Fare for at snuble pga. løst kabel!
Oprul kablet og sikr det med kableclips.
Maskinen sikres/fastgøres, så den ikke kan vælte
eller flytte sig.
몇 FORSIGTIG
Tag hensyn til maskinens vægt ved udvalget af opbeva-
ringsstedet (se tekniske data) for at undgå ulykker og
personskader.
Lad trykket slippe ud af apparatet ved at åbne
vandudtaget på tryksiden (åbn f.eks. vandhanen).
Tøm slangerne.
Fjern suge- og trykledningen.
Figur
Skru dækslet ved påsfyldningsstudsen af.
Fjern forfilteret og den integrerede kontraventil og
rens dem under flydende vand.
Tøm pumpen via påfyldningsstudsen via omdrej-
ning.
Maskinen opbevares et frostfrit sted.
Efter brug
Pleje, vedligeholdelse
Pleje
Vedligeholdelse
Transport
Manuel transport
Transport i køretøjer
Opbevaring
Opbevaring af damprenseren
7DA
Содержание
- Bp 3 home garden bp 4 home garden bp 5 home garden bp 7 home garden 1
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 5
- Faregrader 5
- Forudsætninger til stabiliteten 5
- Garanti 5
- Generelle henvisninger 5
- Godkendte transportvæsker 5
- Indholdsfortegnelse 5
- Miljøbeskyttelse 5
- Sikkerhedsanvisninger 5
- Beskrivelse af apparat 6
- Betjening 6
- Fast installation 6
- Forberedelse 6
- Funktion 6
- Indstillinger 6
- Efter brug 7
- Manuel transport 7
- Opbevaring 7
- Opbevaring af damprenseren 7
- Pleje vedligeholdelse 7
- Transport 7
- Transport i køretøjer 7
- Vedligeholdelse 7
- Ekstratilbehør 8
- Hjælp ved fejl 9
- Oplysninger om anvendelse 10
- Tekniske data 11
- Eu overensstemmelseserklæring 12
- Forskriftsmessig bruk 13
- Forutsetning for at den står støding 13
- Garanti 13
- Generelle merknader 13
- Innholdsfortegnelse 13
- Miljøvern 13
- Risikotrinn 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Tillatte matevæsker 13
- Beskrivelse av apparatet 14
- Betjening 14
- Fast installasjon 14
- Forberedelse 14
- Funksjonsmåte 14
- Innstillinger 14
- Etter bruk 15
- Lagring 15
- Oppbevaring av apparatet 15
- Pleie vedlikehold 15
- Transport 15
- Transport for hånd 15
- Transport i kjøretøy 15
- Vedlikehold 15
- Tilleggsutstyr 16
- Feilretting 17
- Merknader for bruk 18
- Tekniske data 19
- Eu samsvarserklæring 20
- Allmänna anvisningar 21
- Förutsättningar för stabilitet 21
- Garanti 21
- Godkända matningsvätskor 21
- Innehållsförteckning 21
- Miljöskydd 21
- Risknivåer 21
- Svenska 21
- Säkerhetsanvisningar 21
- Ändamålsenlig användning 21
- Beskrivning av aggregatet 22
- Fast installation 22
- Funktionssätt 22
- Förberedelser 22
- Handhavande 22
- Inställningar 22
- Avsluta driften 23
- Förvara aggregatet 23
- Lagring 23
- Skötsel underhåll 23
- Transport 23
- Transport för hand 23
- Transport i fordon 23
- Underhåll 23
- Specialtillbehör 24
- Åtgärder vid störningar 25
- Bruksanvisningar 26
- Tekniska data 27
- Försäkran om eu överensstämmelse 28
- Edellytykset seisontavakavuudelle 29
- Sallitut pumpattavat nesteet 29
- Sisällysluettelo 29
- Tarkoituksenmukainen käyttö 29
- Turvaohjeet 29
- Vaarallisuusasteet 29
- Yleisiä ohjeita 29
- Ympäristönsuojelu 29
- Asetukset 30
- Kiinteä asennus 30
- Käyttö 30
- Laitekuvaus 30
- Toimintatapa 30
- Valmistelu 30
- Hoito huolto 31
- Huolto 31
- Kuljetus 31
- Kuljetus ajoneuvoissa 31
- Kuljetus käsin 31
- Käyttö 31
- Käytön lopetus 31
- Laitteen säilytys 31
- Säilytys 31
- Erikoisvarusteet 32
- Häiriöapu 33
- Käyttöohjeet 34
- Tekniset tiedot 35
- Eu standardinmukaisuustodistus 36
- Гарантия 37
- Жидкости разрешенные для перекачивания 37
- Использование по назначению 37
- Общие указания 37
- Оглавление 37
- Русский 37
- Степень опасности 37
- Условия для обеспечения устойчивости 37
- Защита окружающей среды 38
- Настройки 38
- Описание прибора 38
- Подготовка 38
- Способ функционирования 38
- Указания по технике безопасности 38
- Управление 38
- Окончание работы 39
- Стационарный монтаж 39
- Техническое обслуживание 39
- Транспортировка 39
- Транспортировка вручную 39
- Уход 39
- Уход техническое обслуживание 39
- Эксплуатация прибора 39
- Транспортировка на транспортных средствах 40
- Хранение 40
- Хранение прибора 40
- Специальные принадлежности 41
- Помощь в случае неполадок 42
- Указания по применению 43
- Технические данные 44
- Заявление о соответствии ес 45
- Dopuszczone przetłaczane ciecze 46
- Gwarancja 46
- Instrukcje ogólne 46
- Ochrona środowiska 46
- Polski 46
- Spis treści 46
- Stopnie zagrożenia 46
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 46
- Warunki dla stateczności 46
- Wskazówki bezpieczeństwa 46
- Instalacja stała 47
- Obsługa 47
- Opis urządzenia 47
- Przygotowanie 47
- Sposób działania 47
- Ustawienia 47
- Czyszczenie i konserwacja 48
- Konserwacja 48
- Praca urządzenia 48
- Przechowywanie 48
- Przechowywanie urządzenia 48
- Transport 48
- Transport ręczny 48
- Transport w pojazdach 48
- Zakończenie pracy 48
- Wyposażenie specjalne 49
- Usuwanie usterek 50
- Wskazówki dotyczące zastosowania 51
- Dane techniczne 52
- Deklaracja zgodności ue 53
- Garantii 54
- Keskkonnakaitse 54
- Ohuastmed 54
- Ohutusalased märkused 54
- Pumpamiseks lubatud vedelikud 54
- Sihipärane kasutamine 54
- Sisukord 54
- Stabiilse asendi eeldused 54
- Üldmärkusi 54
- Ettevalmistus 55
- Käitamine 55
- Käsitsemine 55
- Märkusi toimeviisi kohta 55
- Püsipaigaldus 55
- Seadistused 55
- Seadme osad 55
- Hoiustamine 56
- Hooldus 56
- Käsitsi transportimine 56
- Seadme ladustamine 56
- Transport 56
- Transportimine sõidukites 56
- Töö lõpetamine 56
- Erivarustus 57
- Abi häirete korral 58
- Märkusi kasutamise kohta 59
- Tehnilised andmed 60
- Eü vastavusdeklaratsioon 61
- Drošības norādījumi 62
- Garantijas nosacījumi 62
- Latviešu 62
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 62
- Pieļaujamie sūknējamie šķidrumi 62
- Riska pakāpes 62
- Satura rādītājs 62
- Stabilitātes priekšnoteikumi 62
- Vides aizsardzība 62
- Vispārējas piezīmes 62
- Aparāta apraksts 63
- Apkalpošana 63
- Darbības veids 63
- Iestatījumi 63
- Sagatavošana 63
- Stacionārā instalācija 63
- Aparāta uzglabāšana 64
- Apkope 64
- Darba beigšana 64
- Glabāšana 64
- Ierīces ekspluatācija 64
- Kopšana 64
- Kopšana tehniskā apkope 64
- Transportēšana 64
- Transportēšana ar rokām 64
- Transportēšana automašīnās 64
- Speciālie piederumi 65
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā 66
- Lietošanas norādījumi 67
- Tehniskie dati 68
- Ek atbilstības deklarācija 69
- Aplinkos apsauga 70
- Bendrieji nurodymai 70
- Garantija 70
- Lietuviškai 70
- Naudojimas pagal paskirtį 70
- Pumpuoti tinkami skysčiai 70
- Rizikos lygiai 70
- Saugos reikalavimai 70
- Stabilumą užtikrinančios sąlygos 70
- Turinys 70
- Nuostatos 71
- Paruošimas 71
- Prietaiso aprašymas 71
- Stacionarus įrengimas 71
- Valdymas 71
- Veikimas 71
- Darbas 72
- Darbo pabaiga 72
- Laikymas 72
- Prietaiso laikymas 72
- Priežiūra 72
- Techninė priežiūra 72
- Transportavimas 72
- Transportavimas rankomis 72
- Transportavimas transporto priemonėmis 72
- Specialūs priedai 73
- Pagalba gedimų atveju 74
- Naudojimo nuorodos 75
- Techniniai duomenys 76
- Eb atitikties deklaracija 77
- Гарантія 78
- Загальні вказівки 78
- Захист навколишнього середовища 78
- Зміст 78
- Правила безпеки 78
- Правильне застосування 78
- Рідини що дозволяється перекачувати 78
- Ступінь небезпеки 78
- Українська 78
- Умови для забезпечення стійкості 78
- Експлуатація 79
- Опис пристрою 79
- Підготовка 79
- Спосіб функціонування 79
- Стаціонарний монтаж 79
- Установки 79
- Догляд 80
- Догляд технічне обслуговування 80
- Експлуатація 80
- Закінчення роботи 80
- Зберігання 80
- Зберігати пристрій 80
- Технічне обслуговування 80
- Транспортування 80
- Транспортування вручну 80
- Транспортування транспортними засобами 80
- Спеціальне допоміжне обладнання 81
- Допомога у випадку неполадок 82
- Вказівки щодо застосування 83
- Технічні характеристики 84
- Заява при відповідність європейського співтовариства 85
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану 86
- Жалпы нұсқаулар 86
- Кепілдеме 86
- Мазмұны 86
- Рұқсат етілген айдап қотарылатын сұйықтықтар 86
- Тұрақтылықтың алғышарттары 86
- Қазақша 86
- Қауіп деңгейі 86
- Бұйым сипаттамасы 87
- Дайындық 87
- Жұмыс жасау принципі 87
- Реттегіштер 87
- Қауіпсіздік туралы нұсқаулар 87
- Қолдану 87
- Қоршаған ортаны қорғау 87
- Жұмысты аяқтау 88
- Күту 88
- Күту жөндеу 88
- Тасымалдау 88
- Тұрақты орнату 88
- Қолдану 88
- Қолмен тасымалдау 88
- Қызмет көрсету 88
- Ұшақтарда тасымалдау 88
- Бұйымды сақтау 89
- Бұйымның сақталынуы 89
- Арнайы жабдықтар 90
- Кедергілер болғанда көмек алу 91
- Пайдалану нұсқаулықтары 92
- Техникалық мағлұматтар 93
- Ес стандарттар сәйкестiк туралы декларация 94
Похожие устройства
- Karcher S 500 Инструкция по эксплуатации
- Karcher S 500 Каталог запасных частей
- Karcher s 750 Каталог запасных частей
- Karcher s 650 Каталог запасных частей
- Karcher S 550 Инструкция по эксплуатации
- Karcher S 550 Каталог запасных частей
- Karcher K 7 Premium Full Control Plus Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 7 Premium Full Control Plus Каталог запасных частей
- Karcher K 7 Full Control Plus Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 7 Full Control Plus Каталог запасных частей
- Karcher K 7 Compact Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 7 Compact Каталог запасных частей
- Karcher K 5 Premium Full Control Plus Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium Full Control Plus Каталог запасных частей
- Karcher K 5 Compact Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Full Control Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Full Control Краткий каталог запасных частей
- Karcher K 5 Premium Full Control Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium Full Control Краткий каталог запасных частей
- Karcher K 4 Premium Full Control Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения