Кентавр КДГ-505ЭК/3 [22/36] Page 22
![Кентавр КДГ-505ЭК/3 [22/36] Page 22](/views2/1262410/page22/bg16.png)
42
43
Завжди слід пам'ятати про легку займистість палива та мастила. Не
џ
слід палити при заправці, заправляти поблизу відкритих джерел
вогню. Необхідно завжди витирати паливо або масло, що
розлилося. Очищення виробу варто робити тільки при вимкненому
двигуніі.
Не заводьте двигун без кришки паливного баку.
џ
Не заводьте двигун без повітряного фільтру або без кришки
џ
повітряного фільтру. Це може привести до швидкого виходу двигуна
з ладу.
Завжди надягайте відповідний спецодяг. Користуйтеся головним
џ
убором для захисту довгого волосся.
Під час роботи користуйтеся засобами захисту слуху, захисними
џ
окулярами, маскою від пилу.
Тримайте мініелектростанцію в бездоганному стані. Перевіряйте
џ
точність суміщення і легкість пересування рухомих деталей, також
цілісність деталей, які впливають на роботу.
Слідкуйте щоб діти і сторонні люди не перебували в робочій зоні.
џ
Не перевіряйте наявність іскри при викрученій свічці запалювання.
џ
Це може призвести до займання.
Завжди від'єднуйте провід свічки під час проведення обслугову-
џ
вання та регулювання машини.
Забороняється транспортувати мініелектростанцію з відкритим
џ
краном подачі палива.
Мініелектростанцію слід розташовувати на рівній поверхні.
џ
Під час роботи певні частини двигуна сильно нагріваються. Будьте
џ
обережні, при недотриманні техніки безпеки є ймовірність отримати
опік.
Під час роботи слід забезпечувати достатню циркуляцію повітря для
џ
охолодження двигуна.
Не рекомендується використовувати мініелектростанцію під
џ
впливом прямих сонячних променів.
Слід забезпечити належне заземлення.
џ
Переконайтеся, що всі подовжувальні шнури, які Ви використовуєте,
џ
відповідають вимогам безпеки, а також що вони розраховані на
відповідні навантаження для виконання необхідної роботи.
4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Нижченаведений огляд повинен виконуватися перед початком
кожного робочого циклу або після кожних восьми годин роботи:
Забороняється робота при надірваних або розірваних
амортизаторах. Це може призвести до підвищеної вібрації, та, як
наслідок, до виходу з ладу деяких частин мініелектростанції.
Забороняється робота при відсутньому повітряному фільтрі або
при його забрудненні. Це може привести до виходу з ладу
двигуна.
Увага!
Увага!
4. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
4.1. Контроль перед запуском
Увага!
Увага!
Нижченаведений огляд повинен виконуватися перед початком
кожного робочого циклу або після кожних восьми годин роботи:
Забороняється робота при надірваних або розірваних
амортизаторах. Це може призвести до підвищеної вібрації, та, як
наслідок, до виходу з ладу деяких частин мініелектростанції.
Забороняється робота при відсутньому повітряному фільтрі або
при його забрудненні. Це може привести до виходу з ладу
двигуна.
1. Ретельно огляньте мініелектростанцію на предмет пошкоджень.
Зверніть увагу на цілісність всієї електричної частини.
2. Перевірте шланги, заливні отвори паливного баку й масляного
відсіку, паливний кран, а також інші можливі місця на предмет
витоків. Якщо необхідно усуньте витоку.
3. Перевірте рівень моторного мастила та, якщо необхідно, долийте
мастило до необхідного рівня.
4. Перевірте рівень палива та, за необхідністю, долийте паливо. У
паливному баці слід залишати невелику повітряний затор для
можливого розширення парів палива при нагріванні.
5. Перевірте надійність кріплення основних деталей. При
необхідності зробіть підтяжку болтів і гайок.
6. Перевірте цілісність амортизаторів. При необхідності замініть їх.
7. Перевірте наявність, цілісність і чистоту повітряного фільтра.
ЕКСПЛУАТАЦІЯЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ТА ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Внимание внимание 2
- Зміст зміст 2
- Содержание содержание 2
- Увага увага 2
- Page 3 3
- Описание изделия 1 описание изделия 3
- Уважаемый покупатель уважаемый покупатель 3
- Page 4 4
- Page 5 5
- Автоматический регулятор напряжения avr 5
- Выход постоянного тока 5
- На миниэлектростанциях установлен современный автоматический регулятор напряжения который обеспечивает стабильность выходного напряжения во всем диапазоне нагрузок качество электроэнергии миниэлектростанций оснащенных регулятором напряжения позволяет использовать их для электропитания сложного электронного оборудования средств связи специальных и бытовых потребителей компьютеры телевизоры котлы и т п 5
- Система защиты от низкого уровня масла в двс 5
- Таблица 2 оснащение миниэлектростанции 5
- Таблица 2 технические данные миниэлектростанции 5
- Технические данные комплектация и оснащение 5
- Электростанции оснащены выходом постоянного тока 12 в который спользуется в основном для зарядки автомобильных аккумуляторных батарей 12 в клемма красного цвета является положительной черная отрицательной подключение должно производиться согласно полярности 5
- Это аварийная система разработана с целью предотвращения повреждения двигателя при недостаточном количестве масла в картере при низком уровне масла в картере загорится сигнальная лампа и система защиты выключит двигатель что предотвратит его повреждение 5
- Page 6 6
- Внимание 6
- Запрещается 6
- Меры предосторожности и правила безопасности 6
- Page 7 7
- Внимание 7
- Контроль перед запуском 7
- Эксплуатация 7
- Page 8 8
- Внимание 8
- Воздушный фильтр 8
- Запрещается 8
- Масло 8
- Топливо 8
- Page 9 9
- Внимание 9
- Запуск 9
- Запуск и остановка двигателя 9
- Запуск ручным стартером 9
- Запуск электростартером только модели кдг 283эк кдг 505эк и кдг 505эк 3 9
- Стоп медл пуск 9
- Page 10 10
- Внимание 10
- Заземление 10
- Остановка 10
- Подключение к электроприборам 10
- Page 11 11
- Внимание 11
- Перед подключением электроприборов 11
- Расчет нагрузки и подключение 11
- Page 12 12
- Внимание 12
- Очистка 12
- Подтяжка болтов и гаек 12
- Техническое обслуживание 12
- Page 13 13
- Внимание 13
- Заведите двигатель и дайте ему прогреться прогретый двигатель должен проработать 10 мин выключите двигатель и дайте ему остыть такую процедуру следует повторить 5 раз 13
- Заливная горловина сливное отверстие показаны на рисунке 11 13
- Моторное масло 13
- Моторное масло следует сменить после первых 20 часов работы нового двигателя 13
- Обкатка 13
- Одним из самых главных моментов является обкатка нового двигателя от правильности проведения обкатки будет зависеть срок эксплуатации двигателя процедура обкатки 13
- Первые 20 часов работы миниэлектростанция должна иметь нагрузку не более 50 работу следует производить этапами давая двигателю остыть каждый этап работы не должен превышать 3 часа работы 13
- После дайте поработать двигателю 1 час без нагрузки выключите двигатель дайте ему остыть 13
- После наработки 20 часов следует сменить масло рекомендуется сделать дополнительную промывку залить такое же моторное масло и дать поработать двигателю 10 мин слить промывочное масло и залить масло новое моторное масло для промывки следует подбирать исходя из температуры окружающей среды рис 5 13
- Проверки с такой регулярностью следует проводить при нормальных условиях работы при тяжелых условиях работы и в условиях повышенного загрязнения сроки проверок и обслуживания следует сократить 13
- Рекомендуется более частое обслуживание при использовании миниэлектростанции в пыльной местности данный тип работ должен проводиться квалифицированным мастером 13
- Рисунок 11 13
- Таблица 5 регламент технического обслуживания 13
- Page 14 14
- Внимание 14
- Воздушный фильтр 14
- Запрещается 14
- Проверка соединений и крепежа 14
- Система охлаждения 14
- Транспортировка и хранение 14
- Чистка топливного бака топливного фильтра и топливопровода 14
- Page 15 15
- Возможные неисправности и пути их устранения 15
- Закройте топливный кран залейте 1 1 5 литра дизельного топлива в бак и покачивая генератор в разные стороны промойте топливный бак слейте топливо 15
- Замените масло в картере двигателя 15
- Медленно потяните ручку стартера пока не почувствуете сопротивление в этом месте поршень находиться в верхней точке стадия сжатия впускной и выпускной клапаны закрыты хранение двигателя в этом положении поможет защитить его от внутренней коррозии 15
- Открутите красный колпачок расположенный на головке двигателя возле декомпрессионного клапана залейте в отверстие столовую ложку чистого моторного масла несколько раз проверните поршневую группу ручным стартером закрутите колпачок на место 15
- Отсоедините топливный кран и тщательно промойте 15
- Очистите корпус генератора от грязи и пыли тонким слоем нанесите смазку на места подверженные коррозии 15
- После долгосрочного хранения миниэлектростанции выполните следующие работы 15
- Поставьте на место топливный кран 15
- Проверьте уровень масла в картере 15
- Установите генератор на ровной поверхности и накройте его чистым сухим материалом 15
- Page 16 16
- Внимание внимание 16
- Гарантийные обязательства 8 гарантийные обязательства 16
- Изделие принимается на гарантийное обслуживание только в полной комплектации тщательно очищенное от грязи и пыли 16
- Page 17 17
- Page 18 18
- Опис виробу 1 опис виробу 18
- Шановний покупець шановний покупець 18
- Page 19 19
- Панель кдг 505эк 3 19
- Page 20 20
- Автоматичний регулятор напруги avr 20
- Вихід постійного струму 20
- Мініелектростанції оснащені виходом постійного струму 12 в використо вується здебільшого для зарядки автомобільних акумуляторних бата рей на 12 в клема червоного кольору є позитивною чорна негативно підключення повинно здійснюватися згідно полярності 20
- На мініелектростанціях встановлено сучасний автоматичний електричний регулятор напруги який забезпечує стабільність вихідної напруги у всьому діапазоні навантажень якість електроенергії мініелектростанцій оснащених електричним регулятором напруги дозволяє використовувати їх для електроживлення складного електронного обладнання засобів зв язку спеціальних та побутових споживачів 20
- Система захисту від низького рівня масла у двигуні 20
- Таблиця 2 оснащення мініелектростанції 20
- Таблиця 2 технічні дані мініелектростанції 20
- Технічні дані комплектація та оснащення 2 технічні дані комплектація та оснащення 20
- Ця аварійна система розроблена з метою запобігання пошкодження двигуна при недостатній кількості мастила в картері перш ніж рівень мастила в картері досягне мінімального безпечного спалахне сигнальна лампа та система захисту вимкне двигун 20
- Page 21 21
- Забороняється 21
- Запобіжні заході та правила безпеки 21
- Увага 21
- Page 22 22
- Експлуатація 22
- Контроль перед запуском 22
- Увага 22
- Page 23 23
- Забороняється 23
- Увага 23
- Page 24 24
- Запуск 24
- Запуск електростартером тільки моделі кдг 283эк кдг 505эк та кдг 505эк 3 24
- Запуск ручним стартером 24
- Запуск та зупинка двигуна 24
- Стоп медл пуск 24
- Увага 24
- Page 25 25
- Заземлення 25
- Підключення до електровиробів 25
- Увага 25
- Page 26 26
- Перед підключенням електровиробів 26
- Розрахунок навантаження та підключення 26
- Увага 26
- Page 27 27
- Очищення 27
- Підтягування болтів та гайок 27
- Технічне обслуговування 27
- Увага 27
- Page 28 28
- Заведіть двигун та надайте йому прогрітися прогрітий двигун повинен пропрацювати 10 хв вимкніть двигун та надайте йому охолонути таку процедуру слід повторити 5 разів 28
- Заливна горловина та зливний отвір показані на малюнку 11 28
- Малюнок 11 28
- Моторне мастило 28
- Моторне мастило слід змінити після перших 20 годин роботи нового двигуна 28
- Обкатка 28
- Одним з найголовніших моментів є обкатка нового двигуна від правильності проведення обкатки буде залежати термін експлуатації двигуна процедура обкатки 28
- Перевірки з такою регулярністю слід проводити при нормальних умовах роботи при важких умовах роботи та в умовах підвищеного забруднення терміни перевірок та обслуговування слід скоротити 28
- Перші 20 годин роботи мініелектростанція повинна мати навантаження не більше 50 роботу слід проводити етапами даючи двигуну охолонути кожен етап роботи не повинен перевищувати 3 години роботи 28
- Після напрацювання 20 годин слід змінити мастило рекомендується зробити додаткову промивку залити таке ж моторне мастило та надати попрацювати двигуну 10 хв злити промивне мастило та залити мастило нове моторне мастило для промивання слід підбирати виходячи з температури навколишнього середовища мал 5 28
- Після цього надайте попрацювати двигуну 1 годину без навантаження вимкніть двигун надайте йому охолонути 28
- Рекомендується частіше обслуговування при використанні мініелектростанції в курній місцевості даний тип робіт повинен проводитися кваліфікованим майстром 28
- Таблиця 5 регламент технічного обслуговування двигуна та мініелектростанції в цілому 28
- Увага 28
- Page 29 29
- Забороняється 29
- Очищення паливного баку фільтру та паливопроводу 29
- Перевірка з єднань та кріплення 29
- Повітряний фільтр 29
- Система охолодження 29
- Транспортування та зберігання 29
- Увага 29
- Page 30 30
- Встановіть мініелектростанцію на рівній поверхні й накрийте його чистим сухим матеріалом 30
- Встановіть паливний кран на місце 30
- Від єднайте паливний кран й ретельно промийте 30
- Відкрутіть червоний ковпачок який розташований на голівці двигуна біля декомпресійного клапану залийте до отвору столову ложку чистого моторного мастила кілька разів проверніть поршневу групу ручним стартером закрутіть ковпачок на місце 30
- Закрийте паливний кран залийте 1 1 5 літра дизельного палива до баку та похитуючи генератор у різні боки промийте бак злийте паливо 30
- Замініть мастило в картері двигуна 30
- Можливі несправності та шляхи їх усунення 30
- Очистіть корпус генератора від бруду та пилу тонким шаром нанесіть змащення на місця що піддаються корозії 30
- Перевірте рівень мастила в картері 30
- Повільно потягніть ручку стартера поки не відчуєте опір у цьому місці поршень знаходиться у верхній точці стадія стиснення впускний та випускний клапани закриті зберігання двигуна в цьому положенні допоможе захистити його від внутрішньої корозії 30
- Після довгострокового зберігання генератора виконайте наступні роботи 30
- Page 31 31
- Наведені вище несправності не можуть описати всі можливі випадки 31
- Якщо виникають проблеми слід звернутися в найближчий сервісний центр або до кваліфікованого фахівця 31
- Page 32 32
- Гарантійні зобов язання 32
- Забороняється 32
- Page 33 33
- Гарантійний талон 33
- Page 34 34
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 34
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 34
- Page 35 35
- Page 36 36
Похожие устройства
- Кентавр ВП-40 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВП-50 Руководство по эксплуатации
- B.Well WF-5000 Инструкция по эксплуатации
- Кентавр ВП-60К Руководство по эксплуатации
- B.Well WT-05 accuracy Инструкция по эксплуатации
- Кентавр ВП-60КБ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВП-70КБ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВП-90К Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВП-90-1КБ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВП-95КБ Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВП-100К Руководство по эксплуатации
- Aerotek ACC-5SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-7SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-8SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-10SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-13SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-15SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-19SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-25SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации
- Aerotek ACC-29SFAD/P3 Инструкция по эксплуатации