Pioneer DEH-X5500BT [20/32] Anschlüsse
![Pioneer DEH-X5500BT [20/32] Anschlüsse](/views2/1027872/page20/bg14.png)
9 Blau/Weiß
Die Pin-Position des ISO-Anschlusses variiert
je nach Fahrzeugtyp. Wird Pin 5 zur Steue-
rung der Antenne verwendet, verbinden Sie
9 und b. Verbinden Sie in jedem anderen
Fahrzeugtyp niemals 9 und b.
a Blau/Weiß
Verbindung mit der Systemsteuerungsklem-
me des Leistungsverstärkers (max. 300 mA,
12 V Gleichspannung).
b Blau/Weiß
Verbindung mit der Steuerungsklemme des
Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V
Gleichspannung).
c Lautsprecherkabel
Weiß: Vorn links +
Weiß/Schwarz: Vorn links *
Grau: Vorn rechts +
Grau/Schwarz: Vorn rechts *
Grün: Hinten links + oder Subwoofer +
Grün/Schwarz: Hinten links * oder Subwo-
ofer *
Violett: Hinten rechts + oder Subwoofer +
Violett/Schwarz: Hinten rechts * oder Sub-
woofer *
d ISO-Anschluss
Bei manchen Fahrzeugtypen kann der ISO-
Anschluss zweigeteilt sein. Stellen Sie in die-
sem Fall sicher, dass zu beiden Anschlüssen
Verbindungen hergestellt werden.
Hinweise
! Ändern Sie die Grundeinstellungen dieses
Geräts (Details siehe Bedienungsanleitung).
Die Subwoofer-Ausgabe dieses Geräts erfolgt
in Mono.
! Bei Verwendung eines 70-W-Subwoofers
(2 W) muss sichergestellt werden, dass der
Subwoofer am violetten und violett/schwar-
zen-Anschluss dieses Geräts angeschlossen
wird. Schließen Sie nichts an den grünen
und grün/schwarzen-Anschluss an.
Leistungsverstärker (separat
erhältlich)
Führen Sie diese Verkabelungen beim Gebrauch
eines optionalen Verstärkers durch.
DEH-X5500BT
1
1
3
2
4
55
3
2
6
77
DEH-4500BT
1
3
2
6
77
1 Systemfernbedienung
Verbindung mit blau/weißem Kabel.
2 Leistungsverstärker (separat erhältlich)
3 Verbindung mit Cinch-Kabeln (separat er-
hältlich)
4 Zum Frontausgang
5 Vorderer Lautsprecher
6 Zum Heck- oder Subwooferausgang
7 Hecklautsprecher oder Subwoofer
VORSICHT
Eine Führung des Mikrofonkabels um die Lenk-
säule oder den Schalthebel kann sich als über-
aus gefährlich erweisen. Achten Sie bei der
Installation des Geräts stets darauf, dass die
Lenkung des Fahrzeugs in keiner Weise behin-
dert wird.
Hinweis
Wählen Sie für die Anbringung des Mikrofons
eine Position und Ausrichtung, die eine prob-
lemlose Erfassung der Stimme der das System
bedienenden Person ermöglicht.
Befestigen des Mikrofons an
der Sonnenblende
1 Befestigen Sie das Mikrofon am Mikro-
fonclip.
1
2
1 Mikrofon
2 Mikrofonclip
2 Befestigen Sie den Mikrofonclip an der
Sonnenblende.
Bringen Sie den Mikrofonclip bei hochgeklapp-
ter Sonnenblende an. (Durch das Herunterklap-
pen der Sonnenblende wird die Erfassungsrate
bei der Sprachbedienung reduziert.)
1
2
1 Mikrofonclip
2 Klammer
Verwenden Sie nach Bedarf zusätzliche, se-
parat erhältliche Klammern, um das Kabel
im Fahrzeug zu sichern.
Befestigen des Mikrofons an
der Lenksäule
1 Befestigen Sie das Mikrofon am Mikro-
fonclip.
2
4
3
1
1 Mikrofon
2 Mikrofon-Basisstation
3 Mikrofonclip
4 Führen Sie das Mikrofonkabel durch die
Nute.
# Das Mikrofon kann auch ohne Verwendung des
Mikrofonclips angebracht werden. Lösen Sie in die-
sem Fall die Mikrofon-Basisstation vom Mikrofonclip.
Um die Mikrofon-Basisstation vom Mikrofonclip ab-
zunehmen, verschieben Sie die Basisstation.
Anschlüsse
20
Abschnitt
Installieren des Mikrofons
De
02
03
<QRD3141-A/N>20
Содержание
- Deh x5500bt deh 4500bt 1
- Din front mount 2
- Din front rear mount 2
- Din rear mount 2
- Installation 2
- Removing and re attaching the front panel 2
- Removing the unit 2
- Connections 3
- Power amp sold separately 3
- Power cord 3
- This unit 3
- Caution 4
- Connections 4
- Installing the microphone 4
- When installing the microphone on the steering column 4
- When installing the microphone on the sun visor 4
- Adjusting the microphone angle 5
- English 5
- Install the microphone clip on the steer ing column 5
- Installing the microphone 5
- The microphone angle can be adjusted 5
- Installation 6
- Montage arrière din 6
- Montage avant arrière din 6
- Montage frontal din 6
- Retrait de l appareil 6
- Retrait et remontage de la face avant 6
- Cet appareil 7
- Connexions 7
- Cordon d alimentation 7
- Amplificateur de puissance vendu séparément 8
- Connexions 8
- Installation du microphone 8
- Précaution 8
- Si vous installez le microphone sur la colonne de direction 8
- Si vous installez le microphone sur le pare soleil 8
- Français 9
- Installation du microphone 9
- Installez le clip microphone sur la colonne de direction 9
- L angle du microphone peut être réglé 9
- Réglage de l angle du microphone 9
- Installazione 10
- Montaggio din anteriore 10
- Montaggio din anteriore posteriore 10
- Montaggio din posteriore 10
- Rimozione dell unità 10
- Rimozione e reinserimento del frontalino 10
- Cavo di alimentazione 11
- Collegamenti 11
- Questa unità 11
- Amplificatore di potenza venduto a parte 12
- Attenzione 12
- Collegamenti 12
- Installazione del microfono 12
- Installazione del microfono sul piantone dello sterzo 12
- Installazione del microfono sull aletta parasole 12
- Installare la clip del microfono sul pianto ne dello sterzo 13
- Installazione del microfono 13
- Italiano 13
- Regolazione dell angolazione del microfono 13
- È possibile regolare l angolazione del microfono 13
- Extracción de la unidad 14
- Instalación 14
- Montaje delantero din 14
- Montaje delantero posterior de din 14
- Montaje trasero din 14
- Retirada y colocación del panel delantero 14
- Cable de alimentación 15
- Conexiones 15
- Esta unidad 15
- Amplificador de potencia se vende por separado 16
- Conexiones 16
- Instalación del micrófono 16
- Instalación del micrófono en el parasol 16
- Instalación del micrófono en la columna de dirección 16
- Precaución 16
- Ajuste del ángulo del micrófono 17
- Español 17
- Instalación del micrófono 17
- Instale la abrazadera del micrófono en la columna de dirección 17
- Se puede ajustar el ángulo del micrófono 17
- Abnehmen und wiederanbringen der frontplatte 18
- Din frontmontage 18
- Din rückmontage 18
- Entfernen des geräts 18
- Front rückmontage nach din 18
- Installation 18
- Anschlüsse 19
- Dieses gerät 19
- Netzkabel 19
- Anschlüsse 20
- Befestigen des mikrofons an der lenksäule 20
- Befestigen des mikrofons an der sonnenblende 20
- Installieren des mikrofons 20
- Leistungsverstärker separat erhältlich 20
- Vorsicht 20
- Anpassen des mikrofonwinkels 21
- Bringen sie den mikrofonclip an der lenksäule an 21
- Der mikrofonwinkel kann angepasst werden 21
- Deutsch 21
- Installieren des mikrofons 21
- Din achtermontage 22
- Din bevestiging voor achter 22
- Din voormontage 22
- Het toestel verwijderen 22
- Het voorpaneel verwijderen en terug bevestigen 22
- Installatie 22
- Dit toestel 23
- Stroomkabel 23
- Verbindingen 23
- Versterker apart verkrijgbaar 23
- Als u de microfoon op de stuurkolom installeert 24
- Als u de microfoon op de zonneklep installeert 24
- De microfoon installeren 24
- Let op 24
- Verbindingen 24
- De hoek van de microfoon afstellen 25
- De microfoon installeren 25
- Nederlands 25
- Plaats de microfoonklem op de stuurko lom 25
- U kun de richting waarin de microfoon staat aanpassen 25
- Демонтаж устройства 26
- Заднее крепление стандарта din 26
- Переднее заднее крепление стандарта din 26
- Переднее крепление стандарта din 26
- Снятие и установка передней панели 26
- Установка 26
- Данное устройство 27
- Соединения 27
- Шнур питания 27
- Внимание 28
- При установке микрофона на колонке рулевого управления 28
- При установке микрофона на солнцезащитном козырьке 28
- Соединения 28
- Усилитель мощности приобретается отдельно 28
- Установка микрофона 28
- Регулировка угла микрофона 29
- Русский 29
- Угол микрофона можно регулировать 29
- Установите держатель микрофона на колонке рулевого управления 29
- Установка микрофона 29
- Pioneer corporation 32
- Корпорация пайонир 32
Похожие устройства
- Wacker Neuson BS 50-2, 11’’ 9410 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH645TE11E Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7458NA Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RX1 Walnut Инструкция по эксплуатации
- Pioneer MVH-150UB Инструкция по эксплуатации
- Siemens EC745QB90R Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson WPP 1540 W 630027 Инструкция по эксплуатации
- Sharp 21A1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GD588 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson IRFU 30/230 GV 610276 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EH679MB11 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GD376 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Bronze BX 5 Black Инструкция по эксплуатации
- Telwin Superior TIG 361 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-X7500SD Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET875MC31D Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7458N1 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Radius 270HD Black Gloss Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-1600UB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие предостережения и инструкции необходимо соблюдать при установке данного устройства?
1 год назад
Ответы 1
Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при установке данного устройства в автомобиле?
2 года назад