Bosch HBN239E3 [10/24] Блокировка для безопасности детей
![Bosch HBN239E3 [10/24] Блокировка для безопасности детей](/views2/1298086/page10/bga.png)
Содержание
- Hbn239 1
- Ru правила пользования 1
- Встраиваемый духовой шкаф 1
- А важные правила техники безопасности 3
- Важные правила техники безопасности 3
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 3
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств 3
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 3
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Оглавление 3
- Оглавлениеru правила пользования 3
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 3
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 3
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 3
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за прибором во время его работы используйте прибор только в закрытом помещении дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под присмотром лиц отвественных за их безопасность или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей связанных с эксплуатацией прибора детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые 3
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 4
- Ваш новый духовой шкаф 5
- Панель управления 5
- Причины повреждений 5
- Кнопки и дисплей 6
- Переключатель выбора функций 6
- Рабочая камера 6
- Регулятор температуры 6
- Принадлежности 7
- Специальные принадлежности 7
- Установка принадлежностей 7
- Виды нагрева и температура 8
- Нагревание духового шкафа 8
- Настройка автоматического отключения духового шкафа 8
- Настройка духового шкафа 8
- Очистка принадлежностей 8
- Перед первым использованием 8
- Установка времени суток 8
- Настройка автоматического включения и выключения духового шкафа 9
- Установка времени суток 9
- Блокировка для безопасности детей 10
- Духовой шкаф 10
- Установка таймера 10
- Уход и очистка 10
- Чистящие средства 10
- Снятие и установка дверцы духового шкафа 11
- Снятие и установка стёкол дверцы 12
- Таблица неисправностей 12
- Что делать при неисправности 12
- Замена лампочки для верхней подсветки духового шкафа 13
- Номер е и номер ро 13
- Правильная утилизация упаковки 13
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 13
- Сервисная служба 13
- Стеклянный плафон 13
- Экономия электроэнергии 13
- Во время транспортировки соблюдайте необходимые меры предосторожности 14
- Пироги и выпечка 14
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 14
- Мясо птица рыба 16
- Рекомендации по выпеканию 16
- Запеканки французские запеканки тосты 18
- Рекомендации по жарению в гриле 18
- Готовые продукты 19
- Размораживание 19
- Специальные блюда 19
- Сушка 19
- Акриламид в продуктах питания 20
- Консервирование 20
- Выпекание 21
- Контрольные блюда 21
- Приготовление на гриле 21
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllb 24
Похожие устройства
- Bosch HBC86P753 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG33UE50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG23B550J Инструкция по эксплуатации
- Mystery MK-4.80 Инструкция по эксплуатации
- Senseit P210 Сертификат
- Ладомир 423 Инструкция по эксплуатации
- Ладомир 424 Инструкция по эксплуатации
- Ладомир M-50 Инструкция по эксплуатации
- Ладомир 501 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel P-330W EE Инструкция по настройке роутера
- Zyxel P-330W EE Техническое руководство
- Epson Expression Home XP-413 Руководство по установке
- Epson Expression Home XP-413 Руководство пользователя
- Epson Expression Premium XP-800 Руководство по установке
- Epson Expression Premium XP-800 Руководство пользователя
- Epson Expression Premium XP-800 Руководство по основным операциям
- Epson Expression Premium XP-605 Руководство по установке
- Epson Expression Premium XP-605 Руководство пользователя
- Epson Expression Premium XP-605 Руководство по основным операциям
- Epson WorkForce K101 Руководство пользователя
Установка таймера Вы можете использовать таймер как обычный бытовой Он работает независимо от духового шкафа Таймер издаёт характерный звуковой сигнал что даёт возможность отличить его сигнал от сигнала издаваемого духовым шкафом по истечении времени приготовления Настройка таймера возможна и при включённой блокировке для безопасности детей Установка 1 Нажмите кнопку Таймер О Символ О мигает 2 Установите время таймера кнопкой или Кнопка предлагаемое значение 10 минут Кнопка предлагаемое значение 5 минут Через несколько секунд таймер начнёт работать На дисплее загорается символ О Начинается отсчёт времени По истечении времени Раздаётся сигнал Нажмите кнопку Таймер Индикация таймера гаснет Изменение времени таймера Нажмите кнопку Таймер Измените время кнопкой или Отмена установок Нажмите кнопку Таймер Нажимайте кнопку пока на индикаторе не появится 0 Одновременно установлены время таймера и время приготовления Высвечиваются символы На дисплее отображается время таймера Для запроса оставшегося времени приготовления 1 времени окончания 1 или времени суток О Нажимайте кнопку Часы О до тех пор пока не появится соответствующий символ Запрошенное значение появляется на несколько секунд на дисплее Блокировка для безопасности детей Духовой шкаф Чтобы дети не смогли случайно включить духовой шкаф он оборудован блокировкой для безопасности детей Включение и выключение блокировки для безопасности детей Переключатель выбора функций должен быть выключен Выключение удерживайте нажатой кнопку Ключ о т пока не погаснет символ о Указания Вы можете в любое время установить таймер и время суток После отключения электроэнергии установленная блокировка для безопасности детей аннулируется Включение удерживайте нажатой кнопку Ключ о то пока на дисплее не появится символ о Это занимает примерно 4 секунды Уход и очистка При тщательном уходе и очистке Ваш духовой шкаф надолго сохранит свою привлекательность и функциональность О том как правильно ухаживать за духовым шкафом Вы узнаете из этого раздела Чистящие средства Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в результате применения неподходящих чистящих средств соблюдайте следующие указания Указания Из за использования различных материалов таких как стекло пластик и металл возможны небольшие расхождения в цветовом оформлении передней панели духового шкафа При очистке духового шкафа Тени на стекле дверцы выглядящие как разводы на самом деле являются светом отраженным от лампочки в духовом шкафу металлические губки При очень высоких температурах эмаль может выгорать Вследствие этого возможны незначительные различия в цвете эмали Эго нормально и не оказывает влияния на функционирование Края тонкого противня не полностью покрыты эмалью и могут быть слегка шершавыми Это не оказывает отрицательного влияния функцию защиты от коррозии 10 не используйте едкие или абразивные чистящие средства чистящие средства содержащие большой процент спирта не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители Запрещается мыть детали в посудомоечной машине Новые губки перед первым использованием необходимо тщательно вымыть