Gys GYSPOT 3904 [16/30] Чтобы поменять ток поверните потенциометр до нужного значения в выбранном диапазоне использование
![Gys GYSPOT 3904 [16/30] Чтобы поменять ток поверните потенциометр до нужного значения в выбранном диапазоне использование](/views2/1304241/page16/bg10.png)
16
B- Gyspot 2600 / 2700
Подключите аппарат к соответствующему электрическому питанию,
Для GYSPOT 2600 / 2700 запуск в работу осуществляется поворотом потенциометра (режим ожидания –
возврат потенциометра в позицию 0). (
⑥)
Выберите рабочий режим с помощью потенциометра регулировки :
- Диапазон 6 (слева) : приваривание звездочек или колец для вытягивания листового металла.
- Диапазон 7 (сверху) : приваривание змейки, идеален для округлых поверхностей
- Диапазон 8 (справа) : Усадка с помощью медной насадки
Чтобы поменять ток поверните потенциометр до нужного значения в выбранном диапазоне.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1- Поджиг
Gyspot Pro 230 / Pro 400
Gyspot Pro 230 и Pro 400 имеют 2 системы поджига :
- ручную: с помощью курка (подключены коннекторы мощности и управления)
- автоматическую : см раздел ниже. (подключен только коннектора мощности)
В ручном режиме подключить коннектор мощности и коннектор куркового управления.
В ручном режиме автоматический режим не работает. Электрический контакт совершается только
нажатием на курок. Переключатель позволяет включить или выключить курок пистолета.
Gyspot 39.02 / 39.04 / 2600 / pro 230 и 400 с неподключенным курковым управлением
Аппарат оснащен системой автоматического поджига сварной точки.
Генератор автоматически определит электрический контакт и произведет сварную точку меньше чем за 1
секунду. Чтобы произвести 2
ую
точку, нужно прервать контакт на конце пистолета в течение по меньшей мере
½ секунды и затем снова установить контакт.
Gyspot 2700
Этот источник оснащен пистолетом с кнопкой для ручных работ. С помощью переключателя можно активировать
функцию « углеродного электрода » (кнопка 10).
Потенциометр имеет 2 диапазона использования в зависимости от положения кнопки 10. Один диапазон для
углеродного электрода и другой для всех остальных инструментов.
При включении аппарата желтый светодиод « STOP » мигает с частотой ½ секунды, указывая на то, что кнопка
пистолета осталась нажатой или что кабель пистолета неисправен.
2- Функционирование
Действовать как следует :
Подсоедините зажим массы генератора к металлической поверхности, которую нужно выравнить, соблюдая
следующие советы:
• Подсоедините ее в точке, близлежащей к месту, где вы хотите варить.
• Не подсоединяйте ее к соседней детали.
(Например: не подсоединяйте массу к дверце, если вам надо выправить крыло машины)
• Хорошо зачистите поверхность в месте подсоединения
Зачистите рабочую зону детали.
На конец пистолета закрепите нужную насадку и плотно затяните гайку на конце пистолета
Выберите инструмент и мощность (см раздел запуск и настройки)
Приставьте инструмент на конце пистолета вплотную к детали.
Совершите сварную точку.
Внимание: Для оптимальной работы рекомендуется использование кабеля
массы и пистолета, поставляемых производителем аппарат
ТЕРМОЗАЩИТА
Аппарат снабжен автоматической системой защиты. Данная система останавливает работу генератора на
несколько минут в случае слишком интенсивного использования. В этом случае загорается желтый светодиод
(рис. III-
⑤) температурного перегрева.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Отключите питание, вынув вилку из розетки, и дождитесь остановки вентилятора перед тем, как
приступить к тех. обслуживанию. Внутри аппарата высокие и опасные напряжение и ток.
• Техническое обслуживание должно производиться только квалифицированным персоналом.
Содержание
- I ii iii 2
- Alimentation électrique 3
- Mise en route et réglage fig iii 3
- Entretien 4
- Protection thermique du générateur 4
- Utilisation 4
- Date de marquage ce mars 2016 5
- Déclaration de conformité 5
- Garantie 5
- Le 01 07 2016 nicolas bouygues 5
- Société gys président directeur général ceo 134 bd des loges 53941 saint berthevin 5
- Sécurité 5
- Electricity supply 6
- Operating and setting fig iii page 2 6
- Cable and gun originally supplied 7
- Caution for optimum operation it is recommended to use the delivered earth 7
- Maintenance 7
- Operating 7
- Thermal protection 7
- Declaration of conformity 8
- Precautions 8
- Safety 8
- Arbeitsbeginn und einstellungen st 2 fig iii 9
- Netzanschluss 9
- Achtung um das gerät optimal zu verwenden benutzen sie bitte die 10
- Anwendung 10
- Instandhaltung 10
- Masseklemme und pistole die mit der maschine geliefert werden 10
- Unfallprävention 10
- Überhitzungsschutz des stromerzeugers 10
- Das gerät ist nicht geeignet für das auftauen von leitungen achten sie beim umgang mit 11
- Ein sicherheitsrisiko dar 11
- Gasflaschen auf sicheren stand und schutz des flaschenventils beschädigte flaschen stellen 11
- Halten sie beim arbeiten ausreichend abstand zu personen mit herzschrittmacher personen 11
- Herstellergarantie 11
- Konformitätserklärung 11
- Le 01 07 2016 nicolas bouygues 11
- Mit herzschrittmacher dürfen mit dem gerät nicht ohne ärtzliche zustimmung arbeiten 11
- Société gys président directeur général ceo 134 bd des loges 53941 saint berthevin 11
- Alimentación eléctrica 12
- Puesta en marcha y ajustes fig iii 12
- Mantenimiento 13
- Protección térmica del generador 13
- Seguridad 13
- Declaración de conformidad 14
- El 01 07 2016 nicolas bouygues 14
- Fecha del marcado ce marzo 2016 14
- Garantía 14
- Gys presidente director general ceo 134 bd des loges 53941 saint berthevin 14
- Запуск аппарата и настройки рис iii 15
- Подключение к сети 15
- Внимание для оптимальной работы рекомендуется использование кабеля 16
- Использование 16
- Массы и пистолета поставляемых производителем аппарат 16
- Обслуживание 16
- Термозащита 16
- Чтобы поменять ток поверните потенциометр до нужного значения в выбранном диапазоне использование 16
- Безопасность 17
- Декларация соответствии 17
- Elektrische voeding 18
- Opstarten en instellen fig iii 18
- Gebruik 19
- Onderhoud 19
- Thermische beveiliging van de generator 19
- Datum markering ce maart 2016 20
- Garantie 20
- Veiligheid 20
- Verklaring van overeenstemming 20
- Accensione e regolazione fig iii 21
- Alimentazione elettrica 21
- Attenzione per un funzionamento ottimale si preconizza di usare il cavo di 22
- Manutenzione 22
- Massa e la pistola d origine 22
- Protezione termica del generatore 22
- Sicurezza 22
- Dichiarazione di conformità 23
- Garanzia 23
- N 39 2 39 4 2600 2700 24
- N pro 230 pro 400 24
- Pieces de rechange spare parts ersatzteil 24
- Piezas de recambio запчасти 24
- Pièces de rechange spare parts ersatzteile piezas de recambio запчасти 24
- Gygyspot 2700 25
- Gyspot 2600 25
- Gyspot 2600 gyspot 2600 25
- Gyspot 39 2 25
- Schéma électrique circuit diagram schaltplan diagrama electrico электрическая схема elektrisch schema schema elettrico 25
- Ygyspot 2700 25
- Gyspot 39 4 26
- Gyspot 39 4 27
- Gyspot pro 230 27
- Gyspot pro 230 28
- Gyspot pro 400 29
- Icônes symbols zeichenerklärung iconos символы pictogrammen 29
- Icônes symbols zeichenerklärung iconos символы pictogrammen 30
Похожие устройства
- Gys GYSPOT PRO 400 Инструкция по эксплуатации
- Gys VAS 821 101 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER BP.LC-s7 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT 32 D.C Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT ALU RRO Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER BP.LCX-s7 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER EVOLUTION PTI-s7 – 400B Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER 100 R Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER BP.LQC-s7 Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT 32 D.X Инструкция по эксплуатации
- Gys GYSPOT INVERTER BP.LX Инструкция по эксплуатации
- Office Kit S250 Инструкция по эксплуатации
- Office Kit TB240 Инструкция по эксплуатации
- Office Kit S 75 Инструкция по эксплуатации
- Office Kit L3210 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-541PC 4Gb с микрофоном ME52, черный Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-541PC 4Gb черный Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-731PC 2Gb + микрофон TP8, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Olympus PEN-F Kit 17mm f/1.8 silver Инструкция по эксплуатации
- Olympus 8x21 RC II WP Purple, пурпурный Инструкция по эксплуатации