Peg-Perego Book Completo Mod red (прогулочная) [72/84] Ganciomatic system
![Peg-Perego Book Completo Mod red (прогулочная) [72/84] Ganciomatic system](/views2/1304834/page72/bg48.png)
- 72 -
naslona (strelica b). Izvucite naramenice iz torbe (strelica
c), ubaciti ih u očicu koja najviše odgovara (strelica d) te
zakačite kopče iza naslona (strelica e). Kopče su ispravno
povezane kad se začuje glasni klik (sl. f).
PAŽNJA: Za postavljanje pojaseva u treću očicu,
potrebno je podignuti platno, jer su očice skrivene.
22• PODEŠAVANJE OSLONCA ZA NOGE: oslonac za noge
je moguće podesiti u 2 položaja. Za spuštanje oslonca
za noge povucite dvije bočne poluge prema dolje i
spustite ga. Za dizanje oslonca za noge gurnite ga
prema gore dok se ne začuje glasni klik.
23• PODEŠAVANJE NASLONA: naslon je moguće podesiti u
4 položaja. Za spuštanje naslona istodobno podignite
bočne poluge i spustite naslon blokirajući ga u željeni
položaj.. Za dizanje naslona istodobno podignite bočne
poluge i podignite naslon blokirajući ga u željeni položaj.
24• PREDNJA ZAŠTITA: za spajanje prednje zaštite
potrebno je skinuti zaštitne čepove (sl_a) i čuvati ih.
Nakon skidanja čepova ubacite oba kraja prednje zaštite
u naslone za ruke, dok se ne začuje glasni klik (sl_b).
25• Moguće je otvoriti prednju zaštitu samo s jedne strane,
zbog lakšeg ulaska i izlaska djeteta kada naraste. Za
otvaranje pritisnite bočni gumb i povucite prednju
zaštitu prema vani (sl_a). Za skidanje prednje zaštite
pritisnite oba bočna gumba i povucite prednju zaštitu
prema vani (sl_b).
Nakon skidanja prednje zaštite vratite zaštitne čepove
u otvore naslona za ruke.
26• ZATVARANJE: Za zatvaranje kolica poželjno je najprije
fiksirati prednje kotače, zatvoriti krović i otpustiti auto
sjedalicu (ako je pričvršćena).
- Poravnajte ručku okvira kao na slici (sl_a); - podignite
kuke za zatvaranje na bokovima nosača (sl_b); -
povucite unutarnju ručku koja se nalazi iza elementa
za sjedenje (sl_c) i držeći je podignite (sl_d)
27• ručku zarotirajte prema naprijed do potpunog
zatvaranja (sl_e). Provjerite da su obje bočne kuke
za zatvaranje dobro zakačene. U suprotnom slučaju,
ispravno zakačite kuke za zatvaranje, kao na slici (sl_f) .
Zatvorena kolica su samostojeća.
Za otvaranje kolica pritisnite okvir i otpustite
zakačke na obje strane (Sl_g).
28• Za veću kompaktnost skinite sve kotače.
Za skidanje zadnjih kotača: osigurač povucite prema
van i skinite kotač kao na slici (sl_a).
Za skidanje prednjih kotača: pritisnite jezičak kao na
slici i skinite kotač (sl_b).
TRANSPORT: Kolica se mogu jedno transportirati držeći je
za ručku (dok se zadnji kotači ne mogu zakretati) (sl_c).
29• SKIDANJE OPREME: za skidanje opreme s kolica:
- izvucite odvajač za noge iz pojasa (ispod elementa za
sjedenje) (sl_a);
- s oba boka izvucite elastične trake (sl_b);
30• - odvijte pojas na oba kraja držeći prst ispod matice (sl_c);
- otpustite zakačke vreće iz naslona za ruke redom, kako
je prikazano na slici(fig_d);
- otkopčajte vreću iz elementa za sjedenje (sl_e).
31• - iza kolica:
- izvucite vreću iz elementa za sjedenje (sl_f).
- na oba boka otkopčajte vreću (sl_g);
- na oba kraja naslona otpustite gumb (fig_h);
32• Zaštite za rame otpustite i izvucite kako prikazuju slike
18_a / 18_b;
- na oba boka pritisnite na otvore i izvucite vreću (fig_i);
- izvucite vreću prema gore (sl_l).
VRAĆANJE OPREME: za vraćanje opreme potrebno je:
- navucite vreću na naslon
- navucite vreću na oslonac za noge
- zakačite bočne elastične trake (26b)
- zakačite priključke vreće na naslone za ruke (27d)
- zakopčajte gumbe vreće na okvir (27e)
- Izvijačem zavrnite pojas u njegovo sjedište (27c)
- zakačite pojas za odvajanje nogu ispod elementa za
sjedenje, dio mora ostati ispod a dio iznad (26a);
- pojas zakačite na željenu visinu (točka18)
33• - iza kolica:
- ubacite dva čvrsta jezička između cijevi i sjedala (sl_a);
- na oba boka zakopčajte vreću (sl_b);
34• zakopčajte vreću na naslon kolica (sl_c).
Čvrste jezičke ubacite u odgovarajuća sjedišta dok se
ne začuje glasni klik. Provjerite ispravnost montaže
povlaćenjem vreće (sl_d).
GANCIOMATIC SYSTEM
Ganciomatic System je praktičan i brz sustav za
pričvršćivanje sjedalice za prijenos ili auto-sjedalice
Primo Viaggio (grupa 0+) na podlogu Ganciomatic
kolica jednim jedinim potezom.
35• Prije pričvršćivanja auto sjedalice:
- zakočite kolica;
- potpuno izravnajte naslon (sl_a);
- podignite vreću kao na slici (sl_b);
- s okvira podignite Ganciomatic zakačke (sl_c);
- postavite auto sjedalicu prema majci i gurnite je prema
dolje dok se ne začuje glasni klik (sl_d);
- Provjerite ispravnost povezivanja elementa za
transport djeteta.
- Podignite naslon do maksimalne visine.
- Kada se spaja auto sjedalica ne skidajte prednju zaštitu s
kolica (za spajanje prednje zaštite pogledajte točku 21).
- Za odvajanje auto sjedalice od kolica pročitajte
priručnik za uporabu kolica.
36• Spustite Ganciomatic zakačke kolica, pomaknite ih
prema unutra i zarotirajte ih prema dolje.
SERIJSKI BROJEVI
37• BOOK, ispod elementa za sjedenje, ima navedene
informacije o nazivu proizvoda, datumu proizvodnje
i serijskom broju proizvoda. Ove informacije su
neophodne u slučaju reklamacije.
OPREMA
38• ZAŠTITA OD KIŠE: koja se montira na krović (sl_a).
ZAŠTITA OD KOMARACA: koja se montira na krović (sl_b).
SUNCOBRAN: praktičan usklađen suncobran (sl_c).
39• TORBA: torba s madracem za presvlačenje djeteta (sl_a).
NOSAČ ZA BOČICE: može se zakačiti na gljivasti
element na okviru proizvoda (sl_b).
PODLOGA: opremljena antibakterijski obrađenom
površinom (sl_c).
OBLOŽENI PODLOŽAK: za sjedalice i kolica Peg Perego.
Zimska strana od džersej matelasse, ljetna strana 100%
pamuk, (sl_d).
Содержание
- مادختسلاا تاميلعت ar 1
- Stop stop 4
- Avvertenza 16
- It_italiano 16
- Componenti dell articolo 17
- Istruzioni d uso 17
- Ganciomatic system 18
- Accessori 19
- Eseguirecontrolliedinterventidimanutenzione sullepartiprincipaliadintervalliregolari 19
- Numeri di serie 19
- Peg pérego s p a 19
- Pulizia e manutenzione 19
- Servizio assistenza peg pérego 19
- Vassoio dotatodilinercontrattatoantibatterico 19
- Article components 20
- En_english 20
- Instructions for use 20
- Warning 20
- Accessories 22
- Cleaning and maintenance 22
- Ganciomatic system 22
- Peg pérego s p a 22
- Peg péregos p a isaniso9001 certifiedcompany thiscertificationis aguaranteeforcustomersand consumersofthetransparencyand trustworthinessofthecompany s proceduresandworkingmethods peg 22
- Péregocanmakechangesatanytimetothe modelsdescribedinthispublicationfortechnical orcommercialreasons pegpéregoisatthe 22
- Serial numbers 22
- Avertissement 23
- Fr_français 23
- Peg pérego after sales service 23
- Composants de l article 24
- Instructions d utilisation 24
- Système ganciomatic 25
- Accessoires 26
- Effectuer descontrôlesetdesinterventionsd entretiensurles piècesprincipalesàdesintervallesréguliers 26
- Entretiendel article protégerl articledes 26
- Nettoyage et entretien 26
- Numéros de série 26
- Peg pérego s p a 26
- Service d assistance peg pérego 26
- Bauteile des artikels 27
- Bedienungsanleitung 27
- De_deutsch 27
- Warnung 27
- Ganciomatic system 29
- Kundendienst peg pérego 30
- Peg pérego s p a 30
- Reinigung und pflege 30
- Seriennummern 30
- Zubehör 30
- Advertencia 31
- Componentes del artículo 31
- Es_español 31
- Instrucciones de uso 31
- Accesorios 33
- Cojínacolchadoparatronaspegperego lado inviernoentejidojerseymatelassé ladoverano 100 algodón 33
- Ganciomatic system 33
- Números de serie 33
- A segurança da criança poderá ser colocada em risco se estas instruções não forem executadas 34
- Advertência 34
- Combinaçãocomcadeirinha paracarro esteveículo nãosubstituiumberçoou cama sesuacriançaprecisar dormir émelhorcolocá lanumberçooucama adequados 34
- Importante ler com atenção e guardar para eventuais consultas 34
- Limpieza y mantenimiento 34
- Paraotransportede1 criançanoassento 34
- Paraserutilizadojuntamente comosprodutospeg peregoganciomatic com ascadeirinhasparacarro primoviaggio grupo0 estáaprovadoparacrianças desderecém nascidasaté13 kgdepeso 34
- Peg pérego s p a 34
- Pt br_português 34
- Recomendamosousodo encostonaposiçãomais reclinada 34
- Servicio de asistencia peg pérego 34
- _estecarrinhofoiconcebido 34
- _esteprodutofoiprojetado 34
- _paraosrecém nascidos 34
- _quandoforusadoem 34
- Adocarrinho 35
- Apresentarrupturasouse faltarempeças 35
- Atenção 35
- Cargasdepesosuperiora5 kg nãointroduzanoporta bebidaspesossuperiores aoespecificadonopróprio porta bebidasenunca introduzabebidasquentes nãointroduzanosbolsosdas capotas sepresentes pesos superioresa0 2kg 35
- Carrinho deve ser utilizado somente para o número de crianças para o qual foi projetado 35
- Concebidaparasustentaro pesodacriança abarrafrontal nãofoiconcebidaparamanter acriançanoassentoenão substituiocintodesegurança 35
- Operaçõesdemontagem epreparaçãodoproduto devemserrealizadasapenas poradultos 35
- Pendurenenhumpesona a 35
- Recomendamosousodo encostonaposiçãomais reclinada 35
- _abarrafrontalnãofoi 35
- _nãointroduzanocesto 35
- _nãoutilizeesteartigose 35
- _nãoutilizeoprodutona 35
- _paraosrecém nascidos 35
- Adicione nenhum tipo de colchão 36
- Advertência 36
- Atenção 36
- Componentes do artigo 36
- Duranteasoperaçõesde cargaedescargadacriança 36
- Esteprodutonãopodeser utilizadoparacorrerou patinar 36
- Instruções de utilização 36
- Podemserutilizados acessóriosnãoaprovados pelofabricante 36
- Proximidadedeescadasou degraus nãooutilizeperto defontesdecalor chamas livresouobjectosperigosos aoalcancedosbraçosda criança 36
- Utilizeoabrigoparachuva sepresente emambientes fechadoseverifiquesempre seacriançanãosentecalor nuncaocoloquepertode fontesdecaloretenhacuidado comoscigarros acapadechuvanãodeveser utilizadaemumcarrinhosem capotaouguarda solcapaz deadaptá la usesemprea capadechuvasomentesob asupervisãodeumadulto certifique sedequeacapa parachuvanãointerfere comnenhummecanismo emmovimentodocarrinho removasempreacapaparach uvaantesdefecharocarrinho 36
- _acionesempreofreio 36
- Acessórios 38
- Almofadaacolchoadaparacadeirõese almofadaacolchoadaparacadeirõese carrinhosdebebêpegperego oladodeinverno éfeitocommatelassêdejerseyaconcheganteeo ladodeverão com100 algodão fig_d 38
- Bandeja fornecidacomumforroantibacteriano bandeja fornecidacomumforroantibacteriano fig_c 38
- Bolsa bolsacomcolchãozinhoparatrocara 38
- Criança fig_a 38
- Ganciomatic system 38
- Limpeza e manutenção 38
- Números de série 38
- Peg pérego s p a 38
- Porta bebida podeserfixadonocogumelo porta bebida podeserfixadonocogumelo presentenaestruturadocarrinho fig_b 38
- Protetordechuva aplicávelàcapota fig_a mosquiteiro aplicávelàcapota fig_b 38
- Sombrinha práticasombrinhacoordenada sombrinha práticasombrinhacoordenada fig_c 38
- Nl_nederlands 39
- Serviço de assistência peg pérego 39
- Waarschuwing 39
- Gebruik 40
- Onderdelen van het artikel 40
- Accessoires 42
- Dienblad voorzienvanbedekkingmet dienblad voorzienvanbedekkingmet bacteriewerendebehandeling fig_c 42
- Ganciomatic system 42
- Gewatteerdkussenvoorkinderstoelenen gewatteerdkussenvoorkinderstoelenen wandelwagensvanpegperego winterzijdevan matelasséjersey zomerzijdevan100 katoen fig_d 42
- Onderhoud en reinigen 42
- Peg pérego s p a 42
- Serienummers 42
- Technische service peg pérego 42
- Brugsvejledning 43
- Dk_dansk 43
- Enhedens dele 43
- Pas på 43
- Bakke udstyretmedetbetrækmedantibakteriel bakke udstyretmedetbetrækmedantibakteriel behandling fig_c 45
- Ganciomatisk system 45
- Peg pérego s p a 45
- Pudeforpegperegohøjstoleogklapvogne pudeforpegperegohøjstoleogklapvogne vintersidejerseymatelassé sommerside100 bomuld fig_d 45
- Rengøring og vedligeholdelse 45
- Serienumre 45
- Tilbehør 45
- Fi_suomi 46
- Huomaa 46
- Serviceafdelingen peg pérego 46
- Käyttöohjeet 47
- Tuotteen komponentit 47
- Ganciomatic järjestelmä 48
- Lisävarusteet 48
- Sarjanumerot 48
- Cz_čeština 49
- Peg pérego asiakaspalvelu 49
- Peg pérego s p a 49
- Puhdistus ja huolto 49
- Upozornění 49
- Návod k použití 50
- Součásti produktu 50
- Systém ganciomatic 51
- Peg pérego s p a 52
- Příslušenství 52
- Servisní služba peg pérego 52
- Vpravidelnýchintervalech kontrolujtehlavnísoučástivýrobkuaprovádějte jejichúdržbu 52
- Výrobní čísla 52
- Čištění a údržba 52
- Komponenty výrobku 53
- Návod na použitie 53
- Sk_slovenčina 53
- Upozornenie 53
- Príslušenstvo 55
- Systém ganciomatic 55
- Výrobné čísla 55
- Čistenie a údržba 55
- Asistenčná služba spoločnosti 56
- Figyelmeztetés 56
- Hu_magyar 56
- Peg pérego 56
- Peg pérego s p a 56
- A termék alkatrészei 57
- Használati utasítások 57
- Ganciomatic system 58
- Sorozatszámok 58
- Kiegészítők 59
- Opozorilo 59
- Peg pérego s p a 59
- Peg pérego vevőszolgálat 59
- Sl_slovenščina 59
- Tisztítás és karbantartás 59
- Navodila za uporabo 60
- Sestavni deli izdelka 60
- Sistem ganciomatic 61
- Center za pomoč uporabnikom 62
- Dodatki 62
- Peg pérego s p a 62
- Serijske številke 62
- Trebajeposkrbetizarednopregledovanjein vzdrževanjeglavnihsestavnihdelov 62
- Čiščenje in vzdrževanje 62
- Ru_pусский 63
- Инструкции по эксплуатации 63
- Компоненты изделия 63
- Предупреждение 63
- Система ganciomatic system 65
- Peg perego s p a 66
- Аксессуары продаются отдельно 66
- Серийные номера 66
- Служба обслуживания peg perego 66
- Чистка и уход 66
- Kullanim tali matlari 67
- Tr_türkçe 67
- Ürünün parçalari 67
- Aksesuarlar 69
- Ganciomatic system 69
- Peg pérego s p a 69
- Seri numaralari 69
- Temi zli k ve bakim 69
- Hr srb mne bih_ 70
- Hrvatski 70
- Napomena 70
- Peg pérego tekni k bakim servi si 70
- Dijelovi proizvoda 71
- Upute za uporabu 71
- Ganciomatic system 72
- Oprema 72
- Serijski brojevi 72
- Peg pérego s p a 73
- Služba za podršku peg pérego 73
- Čišćenje i održavanje 73
- Εl_eλληνικά 73
- Προειδοποιηση 73
- Εξαρτηματα του προϊοντοσ 74
- Οδηγιεσ χρησησ 74
- Ganciomatic system 76
- Peg pérego s p a 76
- Αριθμοσ σειρασ 76
- Εξαρτηματα 76
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 76
- Εγγυηση 77
- Ημερομηνια αγορασ 77
- Σφραγιδα καταστηματοσ 77
- Υπηρεσια υποστηριξησ peg pérego 77
- ةحوتفم يه و ةبرعلا ةروصلا 78
- ةعلسلا تانوكم 78
- ةيبرعلا ةغلل 78
- ريذح 78
- مادختسلاا تاميلعت 78
- يف ينبم وه امك اهترادإ قيرط نع ةبرعلا حتفا حتفل 78
- Peg pérego s p a 80
- Peg pérego ةكرش يف عيبلا دعب ام ةمدخ 80
- ةنايصلا و ةفاظنلا 80
- ةيلسلستلا ماقرلأا 80
- تاراوسسكلإا 80
- 10 2013 84
- Fi001303i151 84
Похожие устройства
- Peg-Perego Book Completo Mod beige (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Peg-Perego Tatamia Latte Эко-кожа Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910XL (размер XL) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910L (размер L) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910M (размер M) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm GU910S (размер S) Инструкция по эксплуатации
- Pekatherm UP117, размер 170х90 см (материал полиэстер) Инструкция по эксплуатации
- Pentax PCF WP II 8x40 Инструкция по эксплуатации
- Pentax UCF XII 8x25 Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -517, серый Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -501, серый Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -711, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo Sound Ranger белая Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -501, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -506, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -505, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -502, черный Инструкция по эксплуатации
- Perfeo Floating Speaker белая Инструкция по эксплуатации
- Perfetto sport vostro ps-103 Инструкция по эксплуатации
- Perfetto sport viva ps-104 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения