FIRST Austria FA-5267 [4/14] Использование миксера
![FIRST Austria FA-5267 [4/14] Использование миксера](/views2/1312477/page4/bg4.png)
5. Переведите переключатель вправо в положение “1”~“5”.
6. В зависимости от модели, прибор может быть оснащен кнопкой режима Турбо.
7. После окончания работы переведите переключатель в положение “0”.
8. Отключите прибор от розетки.
9. Нажав на кнопку освобождения насадок, снимите их.
Блендер
1. Вставьте насадку в корпус до щелчка.
2. Во избежание перелива через край емкость не должна быть заполнена больше чем на
2/3. Высота должна быть приблизительно 18см., внутренний диаметр – 11см.
3. Для обеспечения эффективного перемешивания содержимое должно, по крайней
мере, покрывать нижнюю часть насадки миксера.
4. Запрещено вставлять или вынимать насадку миксера из содержимого емкости во
время его работы.
5. Не используйте эту насадку миксера для твердых продуктов: кофейных зерен, кубиков
льда, сахара, зерна, шоколада и др.
6. В целях безопасности ручной миксер определяет присутствие оснастки на заднем
выходе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
1. После 5 минут непрерывного использования сделайте перерыв на несколько минут.
2. Не эксплуатируйте миксер более 5 минут подряд.
3. Используя насадку для смешивания (блендер), не эксплуатируйте миксер более одной
минуты. Опустите ее в воду или другую жидкость (но не погружайте в воду сам корпус).
4. Перед тем, как достать из корпуса насадку для смешивания, установите переключатель
в положение ”0”.
ЧИСТКА ПРИБОРА
1. Отсоедините прибор от розетки.
2. Протирайте корпус миксера только влажной тканью.
3. Помойте венчики и насадки в проточной воде или в посудомоечной машине. Ополосните
их и просушите.
4. Рекомендуется чистить миксер и насадки сразу после использования. Немедленное
удаление прилипших остатков продуктов предотвращает их засыхание, которое
усложняет очистку, а также распространение бактерий.
ВЫБ ОР СКОРОСТИ
СКОРОСТЬ ОПИСАНИЕ
1 Удобно использовать как начальную скорость для больших объемов сухих
продуктов, таких как мука, масло и картошка.
2 Оптимальная скорость для начала перемешивания жидких ингредиентов
приправы к салату.
3 Для перемешивания теста для тортов и печенья.
4 Для взбивания масла с сахаром, сладостей, десертов и т.д.
5 Для взбивания яиц, сахарной глазури, пюре, сливок и т. д.
TURBO Равносильно скорости “5”
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: 230 Вольт • 50 Герц • 200 Ватт макс.
СРОК ГОДНОСТИ НЕ ОГРАНИЧЕН.
Экологическая утилизация
Вы можете помочь защитить окружающую среду! Помните о соблюдении местных правил:
Отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации.
76
INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII
НАЗВАНИЕ ЧАСТЕЙ (Smotrite risunok):
1. Кнопка управления 5. Кнопка освобождения насадок
2. Кнопка режима Турбо 6. Корпус
3. Насадки для замеса теста 7. Насадка для смешивания (блендер)
4. Венчики для взбивания
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ:
1. Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием.
2. Не оставляйте прибор без присмотра в пределах досягаемости детей. Маленькие дети
и люди с физическими ограничениями могут использовать этот прибор только под
присмотром.
3. Не используйте прибор на улице. Этот прибор предназначен исключительно для
бытового использования в пределах дома.
4. Отключайте прибор от сети, если Вы его не используете, а также перед очисткой.
5. Не используйте поврежденный прибор. В случае поломки обращайтесь в сервисный
центр.
6. Не окунайте прибор или его сетевой шнур в воду или другую жидкость.
7. Не позволяйте, чтобы сетевой шнур находился в зоне досягаемости детей.
8. Не используйте прибор, если сетевой шнур или штепсель поврежден. Во избежание
угрозы получения травмы их замена должна проводиться только в сервисном центре.
9. Не притрагивайтесь к работающим венчикам или насадкам. Во время работы
устройства следите за тем, чтобы длинные волосы или одежда не находились в
непосредственной близости над прибором.
10. Отключайте прибор от сети перед установкой или снятием насадок.
11. Не устанавливайте одновременно насадки с различными функциями (например,
венчик для взбивания и насадку для замеса).
12. Не допускайте контакта сетевого шнура с горячими частями прибора, другими
горячими поверхностями и острыми краями.
13. Имейте в виду: лезвие блендера острое. Обращайтесь с лезвием аккуратно.
14. Данный прибор не рекомендуется использовать людям (включая и детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также
обладающих недостаточным опытом или знанием продукта. Данной категории лиц
рекомендуется использовать прибор только под присмотром.
15. Дети должны находится под присмотром взрослых, чтобы удостовериться, что они не
играются прибором, а используют его по назначению.
16. Если поврежден сетевой шнур, во избежание неприятностей его необходимо заменить
у производителя, его сервисного агента или аналогичного квалифицированного
специалиста.
17. Внимание: при использовании захватов, вставляйте захват с шайбой в корпус со
значком большого цикла, иначе обмолот окажется в корпусе.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ.
Перед первым использованием миксера тщательно очистите все приспособления этого
устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА
Венчики для сбивания и насадки для замеса теста
1. Вставьте венчики или насадки до щелчка. Всегда вставляйте насадки стороной с
зубчатым ободом в отверстия, которые имеют идентичную зубчатую форму.
2. Включите прибор в розетку.
3. В зависимости от количества приготавливаемых продуктов, поместите ингредиенты в
соответствующую емкость.
4. Погрузите венчики или насадки в емкость и включите прибор перемещением вправо
переключателя управления.
RUSSKIJ
RUSSKIJ
Содержание
- Fa 5267 1
- Caution 2
- English 2
- How to cleaning 2
- How to use the appliance 2
- Important safety recommendation 2
- Instruction manual 2
- Mixing guide 2
- Parts nam 2
- Technical data 2
- Anwendung des geräts 3
- Bedienungsanleitung 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- Mixanleitung 3
- Reinigung 3
- Technische date 3
- Vorsicht 3
- Wichtige sicherheitsempfehlungen 3
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Russkij 4
- Важные правила безопасности 4
- Выб ор скорости 4
- Использование миксера 4
- Название частей 4
- Предостережение 4
- Технические характеристики 4
- Чистка прибора 4
- Czyszczenie 5
- Dane techniczne 5
- Eksploatacja urządzenia 5
- Instrukcja miksowania 5
- Instrukcja obsługi 5
- Oznaczenia częśc 5
- Polski 5
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
- Atenţie 6
- Curăţarea 6
- Ghid de utilizare 6
- Manual de utilizare părţile componente 6
- Mod de întrebuinţare 6
- Măsuri de precauţie importante 6
- Precizări tehnice 6
- Romaneste 6
- Opis delov 7
- Pažnja 7
- Scg cro b i h 7
- Tehnički podaci 7
- Upotreba uređaja 7
- Uputstvo za mešanje 7
- Uputstvo za upotrebu 7
- Važna sigurnosna uputstva 7
- Čišćenje 7
- Detaļu aprakst 8
- Ierīces lietošana 8
- Latvian 8
- Lietošanas pamācība 8
- Maisīšanas putošanas norādījumi 8
- Svarīgi drošības ieteikumi 8
- Tehniskie dati 8
- Tīrīšana 8
- Uzmanību 8
- Dalių aprašyma 9
- Dėmesio 9
- Lietuviu k 9
- Naudojimo instrukcija 9
- Plakimo instrukcija 9
- Prietaiso naudojimas 9
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 9
- Techniniai duomenys 9
- Valymas 9
- Бъλгарски 10
- Важни препоръки за безопасност 10
- Внимание 10
- Използване на уреда 10
- Наименование на частит 10
- Почистване на уреда 10
- Технически данни 10
- Упътване за използване 10
- Упътване за миксирането 10
- Ідогляд 11
- Інструкція з експлуатації 11
- Важливі рекомендації з техніки безпеки 11
- Застереження 11
- Назви частин 11
- Нструкції до змішування 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Як працювати з приладом 11
- Attention 12
- Designation des piece 12
- Données techniques 12
- Français 12
- Mode d emploi 12
- Nettoyage 12
- Notice pour mixage 12
- Recommandations importantes de sécurité 12
- Utilisation de l appareil 12
- Бөлім атаулары 13
- Ескерту 13
- Жылдамдық таңдау 13
- Миксерді қолдану 13
- Техникалық мәліметтер 13
- Қазақ 13
- Қауіпсіздіктің маңызды ережелері 13
- Қолдану жөнінде нұсқаулар тағам өнімдеріне арналған миксер 13
- Құралды тазалау 13
- ءازجلأا ءامسأ 14
- ةئيبلل ةقيدص ةقيرطب زاهجلا نم صلختلا ىلإ لمعتلا يتلا ةيبرهكلا ةزهجلأا ملس ةيلحملا نيناوقلا مارتحا ركذت ءاجر ةئيبلا ةيامح يف ةدعاسملا كنكمي تافلخملا نم صلختلل بسانم زكرم 14
- ةماهلا ةملاسلا تايصوت 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينفلا تانايبلا 14
- تاميلعتلا ليلد 14
- زاهلجا مادختسا ةيفيك 14
- طللخا ةيلمع ليلد 14
- فيظنتلا ةيفيك 14
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5266-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-1 Инструкция по эксплуатации
- Luxura Lumina V48 (Luxura V7) Инструкция по эксплуатации
- Luxura V5 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V6 42 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-2 Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli High Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL High Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5263 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5307 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5307-1 Инструкция по эксплуатации