FIRST Austria FA-5267 [7/14] Scg cro b i h
![FIRST Austria FA-5267 [7/14] Scg cro b i h](/views2/1312477/page7/bg7.png)
13
SCG/CRO/B.i.H.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU:
OPIS DELOVA (Vidi sliku):
1. Dugme za regulaciju 5. Dugme za odbravljivanje
2. Turbo dugme 6. Kućište
3. Žice za testo 7. Štapni mikser
4. Žice za mešanje
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA:
1. Pre prve upotrebe molimo Vas da pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
2. Uvek nadgledajte decu ako se nalaze u blizini miksera. Deca ili osobe sa invaliditetom moraju
uvek da budu pod nadzorom kada koriste ovaj uređaj.
3. Ne koristiti na otvorenom. Ovaj uređaj je konstruisan isključivo za upotrebu u domaćinstvima
tj. kod kuće.
4. Uvek isključite uređaj iz struje posle upotrebe i pre čišćenja.
5. Nemojte da koristite uređaj ako je oštećen. U tom slučaju kontaktirajte ovlašćeni servisni centar.
6. Nikada nemojte da potapate uređaj ili kabl za struju u vodu ili u druge tečnosti.
7. Pazite da kabl od uređaja ne visi i da deca na mogu da ga povuku.
8. Uređaj nemojte koristiti ako je kabl za struju ili utikač oštećen. Da izbegnete moguće rizike,
ove delove je potrebno zameniti u ovlašćenom servisnom centru.
9. Nemojte da dirate žice ma mešanje i testo. Vodite računa da dugačka kosa ili šalovi ne vise
preko uređaja, dok on radi.
10. Uvek isključite uređaj pre nego što ga budete pomerali sa mesta (isključite i skinite delove
pribora).
11. Nikada ne stavljajte istovremeno delove pribora sa različitim funkcijama. (Žicu za testo sa
žicom za mešanje, itd.)
12. Kabl za struju ne sme nikada da dođe u blizinu ili u kontakt toplih delova uređaja. Pazite da
se uređaj ne nalazi u blizini izvora toplote ili da ga ne postavljate pored oštrih ivica.
13. Napomena: Nož miksera je oštar. Pažljivo kada dodirujete nož.
14. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju
kada ih prilikom upotrebe uređaja nadgledaju ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu
bezbednost.
15. Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa uređajem.
16. Ako je kabl za napajanje ošteæen, mora ga zameniti proizvoðaè ili ovlašæeni serviser, ili
slièno kvalifikovana osoba, kako bi se izbegle opasnosti.
17. Pažnja: Molimo da obratite pažnju kada koristite kuke, molimo Vas da postavite kuku na
kućište sa velikim kružnm znakom, u suprotnom, brašno će iscuriti na kućište.
DOBRO ČUVAJTE OVO UPUTSTVO.
Pažljivo očistite različite delove pribora miksera pre prve upotrebe.
UPOTREBA UREĐAJA
Žice za mešanje i za testo
1. Postavite žice za sneg ili one za testo. One moraju da se uklope. Delove pribora stavljate uvek
sa nazubljenom stranom u otvor uređaja koji je obeležen sličnim simbolom nazubljenja.
2. Uključite uređaj u struju.
3. U zavisnosti od obima količine koju spremate, stavite sastoje u posude odgovarajuće veličine.
4. Žice za mešanje ili za testo uronite u posudu i uključite uređaj pomoću dugmeta za regulaciju
na uređaju ka desno.
5. Dugme za regulaciju postavite na desno na poziciju “1”~“5”.
6. U zavisnosti od modela, uređaj može imati i Turbo-dugme.
7. Posle upotrebe, dugme za regulaciju ponovo postaviti na poziciju “0”.
8. Isključite uređaj iz struje.
9. Oslobodite žice za mešanje ili za testo. Pritisnite dugme za odbravljivanje.
12
SCG/CRO/B.i.H.
Mikser
1. Štapni mikser uklopite u kućište.
2. Posuda ne sme biti napunjena preko 2/3, u suprotnom može da se prosipa. Visina oko 18cm.
Unutrašnji prečnik oko 11cm.
3. Sadržina mora najmanje da dodiruje donji deo dodatka miksera, kako bi bio obezbeđen
efikasan postupak miksovanja.
4. Dodatak miksera ne sme nikada da se potapa u sastojke ili da se iz njih vadi, dok mikser radi.
5. Dodatak za mikser ne koristiti za čvrste namirnice kao npr.: zrna kafe, kockice leda, šećer,
žitarice, čokoladu itd.
6. Iz sigurnosnih razloga ručni mikser prepoznaje delove pribora na zadnjem otvoru.
PAŽNJA:
1. Posle neprestane upotrebe od 5 minuta, prekinuti rad na nekoliko minuta.
2. Uređaj nemojte da puštate da radi bez prestanka duže od 5 minuta.
3. Kada koristite štapni mikser, uređaj nemojte da puštate da radi bez prestanka duže od
1 minuta Štapni mikser, ali ne i kućište, možete da uronite u vodu ili drugu tečnost.
4. Pre nego što uklonite štapni mikser sa kućišta, dugme za regulaciju postavite ponovo na
poziciju „0“.
ČIŠĆENJE
1. Isključite uređaj iz struje.
2. Za čišćenje aparata upotrebljavate samo vlažnu krpu.
3. Žice za mešanje ili za testo oprati pod tekućom vodom ili u mašini za posuđe. Oprati i osušiti.
4. Preporučujemo Vam da delove pribora operete odmah po upotrebi. Time se uklanjaju
tvrdokorne naslage od namirnice. Time se sprečava da se namirnice sasuše. Čišćenje je
olakšano a stvaranje bakterija sprečeno.
UPUTSTVO ZA MEŠANJE
BRZINA OPIS
1 Ovo je dobra početna brzina za velike količine i suve namirnice kao brašno, buter i
krompir.
2 Podesno za početno miksovanje tečnih sastojaka za dresinge za salate.
3 Za miksovanje kolača i sastojaka za hleb.
4 Da ulupate buter i šećer, da ulupate slatkiša koji se ne kuvaju, deserta, itd.
5 Da ulupate jaja, kuvane prelive, krompir, šlag, itd.
TURBO Kao za brzinu “5”.
TEHNIČKI PODACI:
230V • 50Hz • 200W
Ekološko odlaganje otpada
Možete pomoći zaštiti okoline!
Molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu regulativu. Odnesite pokvarenu električnu opremu u
odgovarajući centar za odlaganje otpada.
Содержание
- Fa 5267 1
- Caution 2
- English 2
- How to cleaning 2
- How to use the appliance 2
- Important safety recommendation 2
- Instruction manual 2
- Mixing guide 2
- Parts nam 2
- Technical data 2
- Anwendung des geräts 3
- Bedienungsanleitung 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- Mixanleitung 3
- Reinigung 3
- Technische date 3
- Vorsicht 3
- Wichtige sicherheitsempfehlungen 3
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Russkij 4
- Важные правила безопасности 4
- Выб ор скорости 4
- Использование миксера 4
- Название частей 4
- Предостережение 4
- Технические характеристики 4
- Чистка прибора 4
- Czyszczenie 5
- Dane techniczne 5
- Eksploatacja urządzenia 5
- Instrukcja miksowania 5
- Instrukcja obsługi 5
- Oznaczenia częśc 5
- Polski 5
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
- Atenţie 6
- Curăţarea 6
- Ghid de utilizare 6
- Manual de utilizare părţile componente 6
- Mod de întrebuinţare 6
- Măsuri de precauţie importante 6
- Precizări tehnice 6
- Romaneste 6
- Opis delov 7
- Pažnja 7
- Scg cro b i h 7
- Tehnički podaci 7
- Upotreba uređaja 7
- Uputstvo za mešanje 7
- Uputstvo za upotrebu 7
- Važna sigurnosna uputstva 7
- Čišćenje 7
- Detaļu aprakst 8
- Ierīces lietošana 8
- Latvian 8
- Lietošanas pamācība 8
- Maisīšanas putošanas norādījumi 8
- Svarīgi drošības ieteikumi 8
- Tehniskie dati 8
- Tīrīšana 8
- Uzmanību 8
- Dalių aprašyma 9
- Dėmesio 9
- Lietuviu k 9
- Naudojimo instrukcija 9
- Plakimo instrukcija 9
- Prietaiso naudojimas 9
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 9
- Techniniai duomenys 9
- Valymas 9
- Бъλгарски 10
- Важни препоръки за безопасност 10
- Внимание 10
- Използване на уреда 10
- Наименование на частит 10
- Почистване на уреда 10
- Технически данни 10
- Упътване за използване 10
- Упътване за миксирането 10
- Ідогляд 11
- Інструкція з експлуатації 11
- Важливі рекомендації з техніки безпеки 11
- Застереження 11
- Назви частин 11
- Нструкції до змішування 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Як працювати з приладом 11
- Attention 12
- Designation des piece 12
- Données techniques 12
- Français 12
- Mode d emploi 12
- Nettoyage 12
- Notice pour mixage 12
- Recommandations importantes de sécurité 12
- Utilisation de l appareil 12
- Бөлім атаулары 13
- Ескерту 13
- Жылдамдық таңдау 13
- Миксерді қолдану 13
- Техникалық мәліметтер 13
- Қазақ 13
- Қауіпсіздіктің маңызды ережелері 13
- Қолдану жөнінде нұсқаулар тағам өнімдеріне арналған миксер 13
- Құралды тазалау 13
- ءازجلأا ءامسأ 14
- ةئيبلل ةقيدص ةقيرطب زاهجلا نم صلختلا ىلإ لمعتلا يتلا ةيبرهكلا ةزهجلأا ملس ةيلحملا نيناوقلا مارتحا ركذت ءاجر ةئيبلا ةيامح يف ةدعاسملا كنكمي تافلخملا نم صلختلل بسانم زكرم 14
- ةماهلا ةملاسلا تايصوت 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينفلا تانايبلا 14
- تاميلعتلا ليلد 14
- زاهلجا مادختسا ةيفيك 14
- طللخا ةيلمع ليلد 14
- فيظنتلا ةيفيك 14
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5266-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-1 Инструкция по эксплуатации
- Luxura Lumina V48 (Luxura V7) Инструкция по эксплуатации
- Luxura V5 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V6 42 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-2 Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli High Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL High Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5263 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5307 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5307-1 Инструкция по эксплуатации