Hitachi FD 10 VB [33/41] Русский
![Hitachi FD10VB [33/41] Русский](/views2/1003245/page33/bg21.png)
Содержание
- Drill bohrmaschine 1
- Fd10vb fd10sb 1
- Hitachi 1
- Palìavo wiertarka fúrógép vrtacka matkap электродрель 1
- ㅃ潶敲䙟䙄 噂彅䕟䠱 1
- 潶敲䉟䙄 噂彅䕟倰 2
- 潶敲䉟䙄 噂彅䕟倰 3
- English 4
- General safety rules 4
- 〱䕮束䙄 噂彅 4
- Applications 5
- English 5
- How to use 5
- Precautions on using drill 5
- Prior to operation 5
- Specifications 5
- English 6
- Guarantee 6
- Maintenance and inspection 6
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 7
- Deutsch 7
- 〲䝥牟䙄 噂彅 7
- Anwendungen vor inbetriebnahme 8
- Deutsch 8
- Service 8
- Technische daten 8
- Vorsichtsmassnahmen für die benutzung bohrmaschine 8
- Deutsch 9
- Gebrauchsanleitung 9
- Wartung und inspektion 9
- Deutsch 10
- Garantie 10
- Eààqviká 11
- Renika метра а фале1а 11
- 〳䝲敟䙄 噂彅 11
- Eààqviká 12
- Texnika xapakthpistika 12
- Ефармогее npin th aeitoypha 12
- Профулакика метра па th xphsh toy йрапамоу 12
- Zhzhdx z3ijhv0 13
- Hzhajj3 14
- Z0xj3v3 ivx hzhdhinaz 14
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 15
- Polski 15
- 〴偯江䙄 噂彅 15
- Danetechniczne 16
- Polski 16
- Przed uzyciem 16
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu wiertarki 16
- Uzytkowanie 16
- Zastosowanie 16
- Konserwacja i inspekcja 17
- Polski 17
- Gwarancja 18
- Polski 18
- Magyar 19
- Általános biztonságtechnikai elóírások 19
- 〵䡵湟䙄 噂彅 19
- A fùrógép hasznâlatâval kapcsolatos elóvigyàzatossàgi intézkedések 20
- Alkalmazàsok 20
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 20
- Hasznàlat 20
- Magyar 20
- Müszaki adatok 20
- Ellenórzés és karbantartás 21
- Magyar 21
- Garancia 22
- Magyar 22
- Cestina 23
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 23
- 䍺敟䙄 噂彅 23
- Bezpecnostnì upozornénì pri pouz1tì vrtacky 24
- Cestina 24
- Parametry 24
- Pouziti 24
- Pred pouzitìm 24
- Zpùsob pouzitì 24
- Cestina 25
- Záruka 25
- Údrzbaakontrola 25
- Cestina 26
- Genelgüvenlik kurallari 27
- Türkge 27
- 呵牟䙄 噂彅 27
- Aletì kullanmadan once 28
- Matkabin kullanimiyla lgílí önlemler 28
- Tekník özelukler 28
- Túrkçe 28
- Uygulamalar nasil kullanilir 28
- Bakim ve nceleme 29
- Garanti 29
- Türkçe 29
- Общие правила по технике безопасности 30
- Русский 30
- 〸創獟䙄 噂彅 30
- Меры предосторожности при эксплуатации электродрели______________ 31
- Русский 31
- Технические характеристики 31
- Использование___________________________ 32
- Область применения 32
- Подготовка к эксплуатации_______________ 32
- Русский 32
- Гарантия__________________________________ 33
- Русский 33
- Техническое обслуживание и проверка 33
- 〹䉡捫彆䐱ざ䉟䕅 34
- Garantieschein zârucni list 36
- Guarantee certificate garancia bizonylat 36
- Gwarancja гарантийный сертификат 36
- Nirronoihtikq erryhshs garantì sertifikasi 36
- Tûrkçe 36
- Hitachi 37
- 潶敲䉟䙄 噂彅䕟倳 40
- Hitachi koki co ltd 41
- ㅃ潶敲䙟䙄 噂彅䕟䠴 41
Похожие устройства
- Electrolux EU 6232 I Инструкция по эксплуатации
- Astralux 5100 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Galloper Инструкция по эксплуатации
- Asus EEE Black Инструкция по эксплуатации
- Astralux R20 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EU 6221 U Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 13-2 RE 0.601.169.567 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1 (2007) Инструкция по эксплуатации
- Asus WT400 Grey Инструкция по эксплуатации
- Astralux 542 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RR-US551EE-W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EU 1321 T Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 13 HRE 0.601.049.603 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H1 (2009) Инструкция по эксплуатации
- Asus WT400 Brown Инструкция по эксплуатации
- Astralux Q 601 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RR-QR270E9-K Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBM 6 RE 0.601.472.600 Инструкция по эксплуатации
- Beko FSE 21300 Инструкция по эксплуатации
- Behringer C-2 Инструкция по эксплуатации
Русский О Выберите муфту привода которая подходит к желобку с крестообразным вырезом и прорезному желобку винта для дерева 2 Направляющее отверстие Если направляющее отверстие делается с помощью сверла меньшего чем диаметр винта для дерева пиломатериал не расщиплится а винт для дерева будет легко управляться 3 Процедура запуска Легко поместите винт для дерева в направляющее отверстие разместите дрель на желобке головки винта и запустите винт 6 Придерживайтесь правил безопасности во время прекращения работы Помещая сверло в пыльное место при неполной остановке вращающихся частей убедитесь что машина не всасывает пыль и стружку ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПРОВЕРКА ВНИМАНИЕ Убедитесь что вы отключили питание и отсоединили штепсель во время проведения технического обслуживания и проверки 1 Осмотр сверла электродрели и муфты привода Так как использование изношенных свёрел приводит к неисправности двигателя и к снижению эффективности заменяйте сверла новыми или затачивайте сверла сразу же после обнаружения признаков износа Использование сверла электродрели кончик которого износился или поломался может представлять опасность поскольку оно скользит Замените его новым 2 Проверка установленных винтов Регулярно проверяйте все установленные на инструменте винты следите за тем чтобы они были как следует затянуты Немедленно затяните винт который окажется ослабленным Невыполнение этого правила грозит серьёзной опасностью 3 Обслуживание В случае повреждения электроинструмента обратитесь в авторизованный сервисный центр Hitachi 4 Порядок записей по техобслуживанию А Пункт В Код С Количество применений D Замечания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ремонт модификацию и осмотр механизированного инструмента фирмы Hitachi следует проводить в авторизованном сервисном центре Hitachi Этот перечень запасных частей пригодится при представлении его вместе с инструментом в авторизованный сервисный центр Hitachi с запросом на ремонт или прочее обслуживание При работе и обслуживании механизированных инструментов нужно соблюдать правила и стандарты безопасности действующие в каждой данной стране ЗАМЕЧАНИЕ Фирма HITACHI непрерывно работает над усовершенствованием своих изделий поэтому мы сохраняем за собой право на внесение изменений в технические характеристики упомянутые в данной инструкции по эксплуатации без предупреждения об этом 32 ГАРАНТИЯ__________________________________ Мы гарантируем соответствие автоматических инструментов Hitachi нормативным национальным положениям Данная гарантия не распространяется на дефекты или ущерб возникший вследствие неправильного использование или ненадлежащего обращения атакженормального износа Вслучае подачи жалобы отправляйте автоматический инструмент в неразобранном состоянии вместе с ГАРАНТИЙНЫМ СЕРТИФИКАТОМ который находиться в конце инструкции по обращению в авторизованный центр обслуживания Hitachi ПРИМЕЧАНИЕ На основании постоянных программ исследования и развития HITACHI оставляют за собой право на изменение указанных здесь технических данных без предварительного уведомления