Starmix PL80NVAHF Инструкция по эксплуатации онлайн [45/49] 278004
![Starmix PL80NVAHF Инструкция по эксплуатации онлайн [45/49] 278004](/views2/1331019/page45/bg2d.png)
STARMIX S.R.L. Via dell’Artigianato, 5 36035 Marano Vicentino (VI) - I
45
ПЛАНЕТАРНЫЙ МИКСЕР PL 80(N-NH) - PL 80S(N-NH) -100 (N-NH)-120 (N-NP) -140 (N-NP)- РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ (ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ) - Изд. 07/2013 Доп.01 от 10/2015
Согласно существующему законодательству строжайше запрещено воспроизводить даже частично или распространять эту инструкцию тр
етьим лицам
Оборудование подвержено, кроме этого опасностям и рискам, касающихся:
электрической системы:
А. поражения электрическим током: при контакте с рабочими частями под напряжением V ≥ 50V c.a.(напр.,
во внутренней части электрической коробки)
последствий вдыхания пыли:
В. повреждения верхних дыхательных путей (ринит, слезотечение, астма "рабочая" и др.), вследствие
вдыхания мучной пыли и/или других ингредиентов,
гигиены:
С. нанесения ущерба здоровью персонала вследствие контакта с плесенью, портящимися веществами,
насекомыми, грызунами и др.
D. порчи пищевых продуктов (напр.,разложение вследствие развития микроорганизмов или чужеродных
веществ)
причин, связанных с нарушением эргономичных принципов:
E. повреждения/ущерба тела вследствие некорректных положений,
F. поднятия и передвижения тяжёлых грузов (засыпание в дежу муки из мешков, извлечение из дежи
готового замеса и др.)
Соответствующие риски могут быть устранены или снижены, при соблюдении мер безопасности, описанныхе
в раз.5.2.2, 5.2.3, 5.2.5 и 5.3 и/или могут быть максимально снижены, если пользователь соблюдает
рекомендации, изложенные в раз.5.2.3, 5.2.4, 5.2.5 и 5.3.
5.2.2 УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ ОБОРУДОВАНИЯ
1. Защитное движимое устройство (крышка) подключено к микровыключателю системы безопасности,
который обычно выключен с положительным открытием контактов и установлен в интересующую зону
работы движения насадки (см. раз.4.8.1, 4.8.2). Если защитная крышка открывается, система
безопасности срабатывает и активизирует аварийный сигнал, во время которого между защитной крышкой
и другим частями оборудования образовывается полоса света шириной не более 25 мм; остановка
движения насадки и, в случае наличия, скребка, производится в течение не более 4-х секунд (работа
механизма остановки движения тщательно проверяется персоналом Starmix перед отправкой
оборудования). Для повторного запуска оборудования необходимо следовать инструкциям, изложенным в
раз.3.8.4, п.2), 2°дефис.
2. Микровыключатель наличия дежи (см..4.8.3.1 ): предназначен для определения наличия дежи в верхней
позиции и готовности её к запуску в работу. Только в том случае, если микровыключатель "чувствует" дежу
в верхней позиции, производится запуск в работу насадки.
3. Переключатель или кнопки с возвратным движением для управления движением дежи вверх/вниз; В
этом случае оператор вынужден держать руку на пульте управления (если отпустить переключатель,
движение остановится). таким образом, снижается риск сдавливания между дежой во время движения
вверх и закрытой защитной крышкой а также между дежой во время опускания и её кареткой; габариты
предусмотрены спецификацией продукта.
4. Фиксированные защитные механизмы: речь идёт о защитных механизмах, зафиксированных
специальными фиксаторами (напр., винтами) и которые не могут быть демонтированы или отвинчены без
использования специальных инструментов; механизмы защищают доступ к механизмам передачи
движения.
5. Кнопка аварийного сигнала (за исключением моделей с сенсорным монитором); изображена на рис.5
рисунки раз. 2.3.1, 2.3.2 и 2.3.3; нажатием этой кнопки производится остановка движения каждой рабочей
части и удаление электрического напряжения частей оборудования, которые могут быть опасными. После
нажатия сигнала он остаётся в таком положении и его возврат в исходное положение осуществляется
оператором. Для повторного запуска оборудования следовать инструкциям, изложенным в раз.3.8.4, п.2),
1°дефис.
ВНИМАНИЕ!
Запрещено извлекать защитные механизмы и/или отключать механизмы системы безопасности, разве
что только в случаях крайней необходимости и после применения всех необходимых мер устранения или
снижения риска и при наличии разрешения работодателя, руководителя, уполномоченного и др. Установить
на место защитные механизмы, зафиксировать их специальными инструментами фиксации и
включить защитные механизмы сразу же после прекращения действия условий их отключения/извлечения.
Любое лицо, нарушившее эти условия, берёт на себя ответственность за нанесение ущерба, прямого и/или
косвенного, людям, животным, вещам.
Содержание
- Pl80n pl80sn pl100n pl120n pl140n 1
- Планетарный миксер 1
- Декларация соответсвия ес 4
- Использовать исключительно запасные части производителя 6
- Любое незаконное внесение изменений в оборудование освобождает производителя от всяческой ответственности за нанесение любого ущерба людям животным и или вещам 6
- Придерживаться всех указаний касающихся климатических условий и условий эксплуатации 6
- Важно информация значительной важности касающаяся эксплуатации и содержания оборудования 7
- Подлинность маркировки и декларация соответствия ес 7
- Pl120 pl140 8
- Pl80 pl100 8
- Рисунок 8
- Характеристики оборудования 2 описание и цель эксплуатации 8
- Важно оборудование отправленное предприятием starmix s r l укомплектовано с установленной в верхней позиции дежой внутри которой размещены насадки поэтому распаковав оборудование прежде всего необходимо опустить дежу и изъять из неё насадки см раз 16
- Перевозка перемещение и установки 16
- Установка и эксплуатация 3 предостережения касающиеся места установки 16
- Утилизация отходов выполняется согласно законам и нормам касающимся охраны окружающей среды которые изложены в действующем законодательстве 16
- V 230 v 17
- Кабеля фаз 17
- Подключение к сети 17
- Подключение питания 230 v трифазы l1 l2 l3 земля pe 17
- Подключение питания 400 v трифазы l1 l2 l3 земля pe 17
- Фаз 17
- Штекеры кабеля подключены и закрыты 17
- Посмотрите рисунок 11 для установк 18
- Ссылаясь на рисунок 11 для демонтажа насадки операция более доступна при отсутствии дежи рис 2 при присутствии дежи во время операции необходимо опустить её до упора открыть полностью зажимы рис 0 предохраняющие зону замеса одной рукой поднять зажим рис другой рукой повернуть вал рис насадки и переместить штифт рис на одну линию с отверстием рис отпустить насадку которая опуститься под собственным весом и извлечь её отпустить зажим рис 18
- Установка демонтаж насадки для замеса 18
- Рисунок 1 19
- Запуск оборудования 21
- Общая информация о рабочем режиме 21
- Рабочий режим и эксплуатация 21
- Включение оборудования для включения оборудования подключить кабель питания к соответствующей электрической розетке и повернуть общий выключатель 7 рисунок 1 на позицию i on вкл 22
- Запуск аварийного сигнала осуществляется исключительно в случаях крайней необходимости 22
- Оборудование с электромеханической системой управления 1 23
- Условия эксплуатации оборудования 23
- 4 страница 3 26
- Pl120 и pl140 с плк 26
- Страница 1 26
- Страница 2 26
- Save programme file 27
- Yes yes yes yes no no no no 27
- Emergency all inverter 28
- В случае отсутствия другой информации каждое вмешательство в механизм оборудования о котором речь идёт в этом руководстве считается техническим обслуживанием любое другое вмешательство в механизм оборудования считается внеочередными чрезвычайными ремонтными работами определение рабочего технического обслуживания и чрезвычайных ремонтных работ см в разд в случае возникновения сомнений обращаться на предприятие starmix s r l 30
- Пояснение 30
- Регулировка напряжения ремней передачи движения 30
- Рисунок 1 30
- Список параметров корректного напряжения ремней рис рисунок 17 30
- Техническое обслуживание 30
- Техническое обслуживание и периодический контроль оборудования 30
- 7 1 5 6 31
- B для регулирования напряжения зубчатого ремня рис ослабить гайки рис если необходимо ослабить винты 2 с помощью гаечного ключа повернуть гайку 9 тогда как другим гаечным ключом в другой руке необходимо зафиксировать колпачковую гайку 10 до получения необходимого напряжения ремня 7 см также разд 4 проверить и в случае необходимости отрегулировать ремни 1 согласно инструкциям в п а в конце операции зажать гайки 8 и винты в случае их ослабления 2 31
- Регулировка напряжения ремней передачи 4 замена ремней передачи 31
- Рисунок 1 31
- 12 14 16 13 15 33
- 13 13 13 6 33
- Pl120 pl140 33
- Pl80 pl100 33
- Pl80 pl100 pl120 pl80 pl100 pl120 140 33
- Противовес 33
- Рисунок 1 33
- Важно не менять фазы в штепсельной вилке кабеля питания так как в таком случае вращение осуществляется в некорректном направлении 4 система смазки 34
- Опорные структуры шкивов и шестерён 34
- После перемещения шкива рис 9 и пластины рис 1 34
- Рисунок 20 крепления инжектора смазки 34
- 9 11 10 35
- Демонтаж опускание установка колпака и подача смазочной жидкости 35
- Рисунок 2 35
- Установка демонтаж купола 35
- Pl80 pl100 pl120 pl140 36
- Рисунок 22 корректный уровень смазки в куполе 36
- Замена микровыключателя заблокированой защитной крышки дежи pl120 и 38
- Замена микровыключателя защитной крышки дежи pl80 и pl100 38
- Рисунок 2 38
- Замена микровыключателя защитной крышки дежи pl120 и pl140 39
- Рисунок 2 39
- 4 9 11 12 13 40
- 6 7 8 10 10 40
- Замена микровыключателя определения дежи в рабочеей позиции и микровыключателя завершения движения каретки дежи в верхней позиции 40
- Замена микровыключателя определения наличия дежи в рабочей позиции 40
- Микровыключатель определения дежи в рабочеей позиции 40
- Рисунок 2 40
- Вероятные аварии и или аномалии 43
- Длительная остановка или отключение рабочего режима 43
- Запасные части 43
- Противном случае необходимо возобновить её корректную работу 43
- Убедиться в том что вилка плотно прилегает к розетке общий выключатель находится на позиции i on вкл и защита электрической линии помещения не повреждена в 43
- Безопасность 44
- Опасности непосредственно касающиеся оборудования 44
- Опасности система безопасности и остаточные риски 44
- Пояснение 44
- Рисунок 28 зоны подверженные опасности механического повреждения 44
- Контроль эффективности устройств безопасности оборудования 46
- Остаточные риски 47
- Остаточные риски системы питания 47
- Dba 66 5 dba 48
- Информация об уровне производимого шума оборудования 48
- Мм 1000 мм 48
- Рисунок 29 пункты фонометрического исследования вокруг оборудования 48
- Знаки безопасности 49
- Контролировать состояние изображения знаков безопасности их цвет при минимальном повреждении немедленно заменить 49
- Утилизация 49
Похожие устройства
- Starmix PL80NVAHF Схема
- Smeg CTP3015X Инструкция по эксплуатации
- Starmix PL80SNVAHF Инструкция по эксплуатации
- Starmix PL80SN3AF Инструкция по эксплуатации
- Starmix PL80SNVAF Инструкция по эксплуатации
- Asko DWC5936FS Инструкция по эксплуатации
- ATESY МОК-150А Инструкция по эксплуатации
- ATESY МОК-150А Санитарно-эпидемиологическое заключение
- ATESY МОК-150А Декларация таможенного союза на ATESY ЯНЫЧАР АХМ-300А
- ATESY МОК-150А Сертификат
- ATESY АПК-10-1/1-И РУБИКОН Инструкция по эксплуатации
- ATESY АПК-10-1/1-И РУБИКОН Декларация о соответствии
- Liebherr KPef 4250 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBbs 4260 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K 4220 Инструкция по эксплуатации
- ATESY БА-2/5 "Масленица" (витринный образец) Инструкция по эксплуатации
- ATESY БА-2/5 "Масленица" (витринный образец) Сертификат
- Liebherr IKBP 3560 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IKB 1920 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IKB 1920 Руководство по монтажу Liebherr IKB 2364