Victoria Arduino Venus Family медь [17/64] General remarks on the consignment
![Victoria Arduino Venus Family медь [17/64] General remarks on the consignment](/views2/1321777/page17/bg11.png)
SAFETY REGULATIONS
1 The present manual is an integral and
essential part of the product and will have to be
handed over to the user. Read carefully the
written warnings in the present manual as they
give important suggestions concerning the safety
of installation and set-up, use and maintenance.
Keep this manual in a safe place for further
information.
2
After removing the packaging, check the
integral parts of the machine are intact. If in
doubt, do not use the machine and contact the
professionally qualified personnel. The
elements of the packaging (plastic bags,
polystyrene, nails, etc.) must be kept out of
children’s reach as they can be potential
sources of danger and they mustn’t be
disposed of in the environment.
m
POLLUTION DANGER
3
Before connecting the machine, make sure
that the data of the plate correspond to those of
the electrical distribution network. The plate is
located under the machine’s base. The
installation has to be carried out in compliance
with the regulations of the Country where the
machine is set-up, according to the instructions
by the manufacturer and qualified personnel.
The manufacturer can’t be considered
responsible for possible damage caused by
failure in earthing the plant. For the electrical
safety of this machine it is obligatory to arrange
the earthing plant, contact an electrician with
proper and certified technical suitability, to check
the electrical capacity of the plant is adequate to
the maximum power of the machine, stated on
the plate. In particular the electrician will
have to make sure that the section of the
plants’ cables is suitable to the power
absorbed by the machine.
The use of adaptors, multi-sockets and
extensions is forbidden. If their use is
necessary, it is compulsory to call a licensed
electrician.
4
The machine must be set-up according to the
sanitary and health regulations valid for hydraulic
plants. For the hydraulic plant contact an
authorised technician.
GENERAL REMARKS ON THE CONSIGNMENT
Содержание
- Family 1
- Family 3
- Family 5
- Note generali alla consegna 7
- Trasporto e movimentazione 10
- Istruzioni 11
- Family 13
- Family 15
- After removing the packaging check the integral parts of the machine are intact if in doubt do not use the machine and contact the professionally qualified personnel the elements of the packaging plastic bags polystyrene nails etc must be kept out of 17
- Children s reach as they can be potential sources of danger and they mustn t be disposed of in the environment 17
- General remarks on the consignment 17
- Safety regulations 17
- Transport and handling 20
- Instructions 21
- Press the switch with the symbol on off and wait about five minutes necessary time for the machine preparation 21
- Family 23
- Family 25
- Notes générales a la livraison 27
- Identification de la machine 30
- Transport et manutention 30
- A ce moment éteindre l interrupteur de sortie du café 31
- Instructions 31
- Ouvrir le robinet du vaporisateur pour décharger dans un récipient toute l eau qui sort 31
- Refermer le robinet et attendre environ une minute 32
- Family 33
- Family 35
- Allgemeine hinweise zur lieferung 37
- Bei der installation muss wie von den geltenden sicherheitsvorschriften vorgesehen vom fachelektriker ein omnipolarer trennschalter mit einem öffnungsabstand von mehr als 3 mm an den kontakten eingebaut werden 39
- Das geräte anschlusskabel darf nicht vom nutzer ausgewechselt werden bei beschädigung das gerät ausschalten wenden sie sich zum austausch des anschlusskabels ausschließlich an qualifiziertes fachpersonal 39
- Soll das gerät endgültig nicht mehr benutzt werden sollte zur außerbetriebsetzung zuerst der stecker aus der steckdose gezogen und dann das anschlusskabel abgeschnitten werden 39
- Um ein gefährliches überhitzen des anschlusskabels zu vermeiden sollte dieses vollständig abgewickelt werden 39
- Transport und umstellen 40
- Anleitungen 41
- _den thermostatregler auf position drehen 41
- Family 43
- Family 45
- Aguila 46
- Caja accesorios 46
- Dosificador 46
- El contenido 46
- En caso de averías o piezas que faltan informe inmediatamente al constructor a sus agentes de zona o a su seguro 46
- Filtro doble 46
- Filtro individual 46
- La integridad del embalaje 46
- La máquina y sus partes son generalmente entregadas en cajas embaladas en cualquier caso al momento del recibo controle 46
- Muelle filtro 46
- Máquina 46
- No hay averías en la máquina o en los accesorios 46
- Pico doble 46
- Pico individua 46
- Porta filtro 46
- Prensa 46
- Notas generales a la entrega 47
- Transporte y movilizacion 50
- Instrucciones 51
- Cabinet venus family 54
- Carena venus family 54
- Elettriche 55
- Hydraulic electric parts 55
- Parti idraulich 55
- Filter holder steam pipe 56
- Porta filtr 56
- Rubinetto vapore 56
- Codice descrizione description 57
- Prodott 57
- Products spare parts 57
- Ricambi 57
- Codice descrizione description 58
- Prodott 58
- Products spare parts 58
- Ricambi 58
- Electric scheme 59
- Schema elettrico 59
- Hydraulic scheme 60
- Schema idraulico 60
Похожие устройства
- Bartscher IW 35 со сковородой Инструкция по эксплуатации
- Bartscher IW 35 со сковородой Электрическая схема
- Bartscher IW 35 со сковородой Схема
- Lainox REV101M Инструкция по эксплуатации
- Lainox REV101M Руководство по монтажу на Lainox REV101M (англ.)
- Lainox REV101M Инструкция по технике безопасности (англ.)
- Lainox REV101M Конструкция (англ.)
- Lainox REV101M Электрическая схема
- Bartscher 275 Инструкция по эксплуатации
- Bartscher 275 Электрическая схема
- Bartscher 275 Схема
- Victoria Arduino Venus Bar 3 Gr V медь Инструкция по эксплуатации
- Bartscher 130206 Инструкция по эксплуатации
- Bartscher 130206 Электрическая схема
- Bartscher 130206 Схема
- Hatco FSHC-6W1 Инструкция по эксплуатации
- Hatco FSHC-6W1 Перечень запасных частей Hatco FSHC-6W1 (англ.)
- Hatco FSHC-6W1 Каталог оборудования Hatco (англ.)
- Hatco FSHC-6W1 Брошюра
- Hatco FSHC-6W1 Брошюра