La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 серебро [16/36] Laden der anlage
![La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 серебро [16/36] Laden der anlage](/views2/1335196/page16/bg10.png)
MODULO ALL INCLUSIVE
16 7095520 - IT-EN-DE-FR
Das Ventil VST (thermische Ablaufsicherung) wird mit ausgebautem Modul UNIVERSALE geliefert, während es beim Modul All Inclusive
für ITALYTERMO DSA bereits eingebaut ist.
WICHTIG: Beim Einbau in eine Anlage mit offenem oder mit geschlossenem Ausdehnungsgefäß ist die mit dem Modul All Inclusive
gelieferte Bedienungsanleitung heranzuziehen.
4.1. LADEN DER ANLAGE
Einige Beispiele reine indikative der Anlage erhalten Sie in Kapitel 1 während der Anschlüsse mit dem Thermoprodukte erhalten Sie im
Kapitel 13.
WARNUNG: Die Füllung des „All Inclusive Moduls“ darf nur durch einen Hahn (pos. 3) – erfolgt werden. Wenn das Manometer
(M) einen Druck von 1 bis 1,2 bar markiert, darf der Hahn (6) geschlossen werden.
Während dieser Phase alle Luftablässe der Heizkörper öffnen Modulo All Inclusive (SF), um zu vermeiden, dass sich Luftblasen formen,
auf das Austreten des Wassers achten, um unschöne Überschwemmungen zu vermeiden.
Die Dichtheitsprüfung der Anlage darf bei der normalen Betriebsdruck im kalten Zustand durchgeführt werden(siehe die Anweisungen der
Bedienungsanleitungen des wasserführenden Produckt und des All Inklusiv Modules).
Die Anlage muss immer mit Wasser gefüllt sein, auch wenn der Gerät nicht genutzt wird. Sollte er in den Wintermonaten nicht
benutzt werden, muss man Frostschutzmittel zugeben.
5. ELEKTRISCHE ANSCHLUSS
Die Steuereinheit und die Anlage müssen von nach den geltenden Vorschriften zugelassenem Personal aufgestellt und verbunden werden.
Verbinden Sie den Zuführungskabel des Steuergehäuses mit einem bipolaren Schalter beim Beachten einen 3 mm Mindestabstand
zwischen den Kontakten (Stromversorgung 230V~ 50/60 Hz - Die richtige Verbindung zur Beerdigungsanlage ist unentbehrlich).
WICHTIG : Die STEUERUNG muss durch das Netz gespeist werden und muss ein Leitungsdifferentialnetzschalter stromabwärts laut
den geltenden Vorschriften haben. Der einwandfreie Betrieb des Geräts wird nur bei Verwendung der von La Nordica zugelassenen
Umwälzpumpen und Ventile garantiert. La Nordica haftet nicht für die zweckwidrige Verwendung des Geräts.
WARNUNG: das Netzkabel darf unbedingt nur von La NORDICA autorisiertem Personal (Service Center und / oder
zugelassene Installateur) ersetzt werden.
6. DIGITALE REGELELEKTRONIK FÜR WASSERGEFÜHRTE HEIZGERÄTE
Diese digitale Elektronik regelt den Start von zwei Umwälzpumpen und steuert das 3-Wege-Ventil im Modul All Inclusive.
Der Digitalregler regelt nicht nur die Wassertemperatur sondern steuert auch die etwaige Abschaltung der Pumpen im Modul All Inclusive.
Mit der Funktion WOHLBEFINDEN wird die Wassertemperatur in der Anlage im Vergleich zur Funktion NORMAL erheblich erhöht.
Vom Menü sind folgende Einstellungen möglich:
• Anzeigesprache der Informationen auf dem Display (IT-EN-DE-FR);
• Temperaturanzeige in °C oder °F;
• Aktivierung bzw. Deaktivierung des akustischen Alarmsignals (Buzzer);
• Ändern der Helligkeit des Displays;
• Öffnen des technischen Menüs.
ACHTUNG: Es wird dringend davon abgeraten, die Parameter im technischen Menü zu ändern. Eine solche Änderung darf ausschließlich
von einer autorisierten Kundendienststelle der Firma La NORDICA S.p.A. vorgenommen werden.
La NORDICA S.p.A. haftet nicht für den Fehlbetrieb des Produkts infolge unbefugter Änderung der im technischen Menü
enthaltenen Parameter.
6.1. WARMWASSERTEMPERATUR
LDie Wassertemperatur wird durch anhaltendes Drücken der Taste T2 auf dem Display angezeigt (Sie im Kapitel 10).
HINWEIS: Die Temperatur, bei der die Umwälzpumpen eingeschaltet werden, wird im Werk eingestellt.
Bei Überhitzung des Wassers wird der Benutzer mit einer Leuchtanzeige und einem Signalton gewarnt. Der Signalton kann mit der
Funktion BUZZER im MENÜ ein- und abgeschaltet werden.
Siehe ALARM ÜBERHITZUNG.
6.2. WOHLBEFINDEN
Durch anhaltendes Drücken der Taste T3 wird die Funktion WOHLBEFINDEN aktiviert.
Wenn die Funktion WOHLBEFINDEN aktiviert wird, blinkt die LED 2 und die Funktion bleibt 15 Minuten lang aktiv. Wenn die max.
Wassertemperatur innerhalb dieser Zeit erreicht wird, schaltet die LED auf Dauerlicht.
Nach Ablauf der 15 Minuten kehrt der Digitalregler automatisch zur Funktion NORMAL zurück (LED 2 erlischt).
HINWEIS: Durch anhaltendes Drücken der Taste T3 wird die Funktion WOHLBEFINDEN deaktiviert
6.3. FROSTSCHUTZ
Die Frostschutzfunktion ist im Gerät immer aktiv. Sie startet die Umwälzpumpe, wenn die vom Temperaturfühler gemessene Temperatur
unter 5°C / 41°F sinkt (nicht verstellbarer Schwellenwert).
Bei Ansprechen der Frostschutzfunktion leuchtet die LED 1 Gefahr auf und auf dem Display erscheint die Meldung „FROSTSCHUTZ”.
Содержание
- Modulo all inclusive modulo all inclusive 2 1
- Universale italytermo dsa 1
- En contents 3
- It indice 3
- De inhaltsverzeichnis 4
- Fr table des matières 4
- Declaration of conformity of the manufacturer 5
- Dichiarazione di conformita del costruttore 5
- Déclaration de conformité du constructeur 5
- Konformitätserklärung des herstellers 5
- Informazioni al utente sullo smaltimento delle apparecchiature da parte dei privati 6
- Modulo all inclusive 6
- Nel territorio dell unione europea 6
- Avvertenze generali 7
- Collegamento idraulico 7
- Descrizione tecnica 7
- Installazione 7
- Non vi sarà responsabilità da parte di la nordica s p a in caso di mancato rispetto di tali precauzioni 7
- Antiblocco 8
- Antigelo 8
- Benessere 8
- Carico dell impianto 8
- Collegamento elettrico 8
- Regolatore elettronico digitale per termoprodotti ad acqua 8
- Temperatura acqua calda 8
- Ad impianto spento una volta all anno eseguire le seguenti verifiche 9
- Allarme sonda guasta 9
- Allarme sovratemperatura 9
- Fermo estivo 9
- Gestione regolatore elettronico digitale in remoto 9
- Manutenzione dell impianto idraulico 9
- Menu impostazioni 9
- Scarico aria 9
- 2 3 4 5 6 10
- Buzzer 10
- Caratteristiche tecniche 10
- Display 10
- Flow chart menu 10
- Lingua 10
- T4 t3 t2 10
- Tarature tecnico 10
- General precautions 11
- Installation 11
- Technical description 11
- Water connection 11
- Anti blockage 12
- Comfort 12
- Digital electronic controller for water heaters 12
- Electric connection 12
- Frost protection 12
- Hot water temperature 12
- System filling 12
- Air vent 13
- Excess temperature alarm 13
- Faulty probe alarm 13
- Remote digital electronic regulator management 13
- Settings menu 13
- Summer set aside 13
- Water circuit maintenance 13
- With the system switched off once a year carry out the following checks 13
- 2 3 4 5 6 14
- Buzzer on off 14
- Deutsh 14
- Display 10 100 14
- English 14
- Espanol 14
- Flow chart menu 14
- Francais 14
- Italiano 14
- Language 14
- Set degrees c f 14
- Settings factory code 14
- T4 t3 t2 14
- Technical settings 14
- Technicals specifications 14
- Allgemeine hinweise 15
- An dem gerät dürfen keine veränderungen ausgeführt werden sollten diese vorkehrungen nicht eingehalten werden übernimmt die gesellschaft la nordica s p a keinerlei haftung 15
- Installationsnormen 15
- Technische beschreibung 15
- Wasseranschluss 15
- Digitale regelelektronik für wassergeführte heizgeräte 16
- Elektrische anschluss 16
- Frostschutz 16
- Laden der anlage 16
- Warmwassertemperatur 16
- Wohlbefinden 16
- Alarm temperaturfühler defekt 17
- Alarm überhitzung 17
- Antiblockierfunktion 17
- Entlüftung 17
- Fernsteuerung der digitalen regelelektronik 17
- I ausgeschalteter anlage müssen einmal im jahr folgende kontrollen durchgeführt werden 17
- Menü einstellungen 17
- Wartung der wasseranlage 17
- 2 3 4 5 6 18
- Buzzer 18
- Display 18
- Flow chart menu 18
- Set technish 18
- Sommerliche stilllegung 18
- Sprache 18
- T4 t3 t2 18
- Technische daten 18
- Avertissements generaux 19
- Description technique 19
- Installation 19
- L appareil ne peut etre modifie en cas de non respect de ces précautions la société nordica s p a ne s assume aucune responsabilité 19
- Raccordement hydraulique 19
- Antiblocage 20
- Bien être 20
- Chargement de l installation 20
- Hors gel 20
- Raccordement électrique 20
- Régulateur électronique digital pour appareil de chauffage à eau 20
- Température eau chaude 20
- Alarme sonde en panne 21
- Alarme surchauffe 21
- Arrêt pendant l été 21
- Avec l installation éteinte et une fois par an effectuer les vérifications suivantes 21
- Entretien de l installation hydraulique 21
- Gestion du regulateur electronique numerique a distance 21
- Menu programmations 21
- Purge d air 21
- 2 3 4 5 6 22
- Flow chart menu 22
- Set tecnique 22
- Spécifications techniques 22
- T4 t3 t2 22
- 2 3 4 5 6 23
- Regolatore elettronico electronic controller elektronischer regler régulateur électronique 23
- T4 t3 t2 t1 23
- Italy termo dsa 24
- Universale 24
- Allgemeine hinweis 25
- Avertissements generau 25
- Avvertenze general 25
- General precaution 25
- Schema di installazione installation lay out allgemeines installationsschema thermoküche installation scheme 25
- Italy termo dsa 26
- Italytermo dsa 26
- Italy termo dsa 27
- Fornite di serie da installare nell impianto idraulico in conformità a tutte le norme e regolamentazioni attuali ed a quanto previsto dalla legge 28
- Modulo all inclusive 28
- Per termoprodotti dsa 28
- Universal 28
- Universale 28
- Vst 95 c vsp i1 28
- Universale 29
- Italytermo ds 30
- 10 2011 34
- C m c centro misure compatibilità s r l 34
- Cmc 2044 34
- Declaration of conformity 34
- Dichiarazione di conformità 34
- Décaration de conformité 34
- Konformitätserklärung 34
- La nordica 34
- La nordica s p a 34
- Modulo all inclusive modulo all inclusive 2 34
- Montecchio precalcino vicenza 34
- R11100601 r11100701 s11100801 34
Похожие устройства
- La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 серебро Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Технический паспорт
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 магнолия Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 магнолия Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Modulo All Inclusive Universale D.S.A 2.0 Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Modulo All Inclusive Universale D.S.A 2.0 Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- Airhot PC-4 Инструкция по эксплуатации
- UNOX XFT 115 Инструкция по эксплуатации
- UNOX XFT 115 Каталог оборудования UNOX серии LineMiss
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Инструкция по эксплуатации
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Технический паспорт
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- FLOWAIR LEO KMFB 95 Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR LEO KMFB Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR LEO INOX 45M Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR LEO INOX 45M Каталог оборудования FLOWAIR