La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 серебро [9/36] Allarme sonda guasta
![La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 серебро [9/36] Allarme sonda guasta](/views2/1335196/page9/bg9.png)
MODULO ALL INCLUSIVE
7095520 - IT-EN-DE-FR 9
6.5. ALLARME SOVRATEMPERATURA
Quando la temperatura rilevata dalla sonda acqua supera gli 87°C / 188.6°F (soglia non impostabile), questo allarme interviene avviando
i circolatori. Quando l’allarme interviene, il LED 1 si accende e compare la scritta “SOVRATEMPERATURA” nel display.
6.6. ALLARME SONDA GUASTA
Quando una sonda si guasta, questo allarme interviene attivando i circolatori.
Quando l’allarme interviene, il LED 1 si accende e compare la scritta “SONDA GUASTA” nel display.
6.7. SCARICO ARIA
L’aria presente all’interno dell’impianto idraulico causa rumorosità e può danneggiare i circolatori. La presenza d’aria può essere dovuta a
seguito dell’installazione del Modulo All Inclusive o di un qualsiasi altro intervento operato nell’impianto idraulico.
Scaricare l’eventuale aria presente all’interno dell’impianto agendo dal regolatore digitale nel seguente modo:
• l’acqua dell’impianto deve essere a temperatura ambiente;
• con il regolatore digitale su ON (Acceso), premere contemporaneamente i tasti T2 e T3. Sul display compare la scritta “SCARICO ARIA”.
6.8. MENU IMPOSTAZIONI
Fare riferimento al Capitolo 13.
LINGUA. Con una pressione prolungata del tasto MENU (T4) si accede al menù LINGUA. (Premere il tasto T1 per uscire dai menu).
Con una ulteriore breve pressione del tasto MENU è possibile modicare tramite i pulsanti T2 / T3, la lingua visualizzata (IT; EN; DE; FR).
Premere MENU per confermare la scelta.
BUZZER. Premere il tasto T2 per accedere al menu BUZZER (attivazione del segnale acustico). Premere il tasto MENU per attivare o
disattivare il segnale acustico, tramite i pulsanti T2 / T3 (ON / Off). Premere MENU per confermare la scelta.
IMPOSTA GRADI. Premere il tasto T2 per accedere al menu IMPOSTA GRADI (visualizza la temperatura in °C / °F). Premere il tasto
MENU per modicare, tramite i pulsanti T2 / T3, la visualizzazione della temperatura da °C a °F e viceversa. Premere MENU per
confermare la scelta.
DISPLAY. Premere il tasto T2 per entrare nel menu DISPLAY (intensità luminosa da 0 a 100). Premere il tasto MENU per impostare
l’intensità desiderata del display, tramite i pulsanti T2 / T3, da 0 a 100. Premere MENU per confermare la scelta.
TARATURE TECNICHE. Premere il tasto T2 per entrare nel menu TARATURE TECNICHE.
ATTENZIONE: è assolutamente sconsigliato modicare i parametri all’interno del menu tecnico. Questa operazione deve essere fatta
esclusivamente da un Centro di Assistenza autorizzato dalla La NORDICA S.p.A. La NORDICA S.p.A. non è responsabile del mal
funzionamento del prodotto dovuto ai parametri del menu tecnico modicati senza autorizzazione.
7. GESTIONE REGOLATORE ELETTRONICO DIGITALE “IN REMOTO”
Questa applicazione diventa utile quando il modulo All Inclusive UNIVERSALE non è installato in prossimità del termoprodotto a cui è
abbinato.
Il regolatore digitale installato nel modulo All Inclusive UNIVERSALE è gestito dal regolatore remoto (fornito di serie SOLO con il modulo
UNIVERSALE) il quale ha le stesse identiche funzioni.
Quando i due regolatori digitali sono collegati tra loro, si nota una diminuzione dell’intensità luminosa dei due display. Questo fenomeno è
del tutto normale ed è stato appositamente previsto per evitare l’eventuale surriscaldamento dei due display.
IMPORTANTE: nel display remoto viene visualizzata la temperatura ambiente seguita dalla lettera “A”, mentre la temperatura dell’acqua
nella caldaia è seguita dalla lettera “R”. La sonda (I1) di temperatura dell’acqua della caldaia del termoprodotto, deve essere collegata
direttamente al regolatore digitale remoto. Il cavo della sonda ha una lunghezza massima di 5 metri.
IMPORTANTE: il regolatore digitale installato nel modulo All Inclusive UNIVERSALE deve essere collegato al regolatore digitale remoto,
come illustrato nella Figura 2 a pagina 24, mediante un cavo elettrico bipolare, NON fornito, la cui lunghezza NON deve superare i 100
metri.
8. MANUTENZIONE DELL’IMPIANTO IDRAULICO
Ad impianto spento, una volta all’anno, eseguire le seguenti veriche:
• Controllare la funzionalità e l’efcienza delle valvole di scarico termico e di sicurezza. Qualora queste fossero difettose contattare
l’installatore autorizzato. E’ TASSATIVAMENTE VIETATO LA RIMOZIONE O MANOMISSIONE DI TALI SICUREZZE.
• Accertarsi che l’impianto sia carico ed in pressione (fare riferimento al manuale istruzioni del termoprodotto abbinato al Modulo All
Inclusive).
9. FERMO ESTIVO
ATTENZIONE: L’impianto va tenuto costantemente pieno d’acqua anche nei periodi in cui non è richiesto l’uso del termoprodotto. Durante il
periodo invernale un’eventuale non attività va affrontata con l’aggiunta di sostanze antigelo.
Sistema con Vaso di espansione APERTO: vericare il livello dell’acqua del vaso di espansione e fare uscire l’eventuale aria dell’impianto
satando i radiatori, vericare inoltre la funzionalità degli accessori idraulici ed elettrici (centralina, circolatore,...).
Содержание
- Modulo all inclusive modulo all inclusive 2 1
- Universale italytermo dsa 1
- En contents 3
- It indice 3
- De inhaltsverzeichnis 4
- Fr table des matières 4
- Declaration of conformity of the manufacturer 5
- Dichiarazione di conformita del costruttore 5
- Déclaration de conformité du constructeur 5
- Konformitätserklärung des herstellers 5
- Informazioni al utente sullo smaltimento delle apparecchiature da parte dei privati 6
- Modulo all inclusive 6
- Nel territorio dell unione europea 6
- Avvertenze generali 7
- Collegamento idraulico 7
- Descrizione tecnica 7
- Installazione 7
- Non vi sarà responsabilità da parte di la nordica s p a in caso di mancato rispetto di tali precauzioni 7
- Antiblocco 8
- Antigelo 8
- Benessere 8
- Carico dell impianto 8
- Collegamento elettrico 8
- Regolatore elettronico digitale per termoprodotti ad acqua 8
- Temperatura acqua calda 8
- Ad impianto spento una volta all anno eseguire le seguenti verifiche 9
- Allarme sonda guasta 9
- Allarme sovratemperatura 9
- Fermo estivo 9
- Gestione regolatore elettronico digitale in remoto 9
- Manutenzione dell impianto idraulico 9
- Menu impostazioni 9
- Scarico aria 9
- 2 3 4 5 6 10
- Buzzer 10
- Caratteristiche tecniche 10
- Display 10
- Flow chart menu 10
- Lingua 10
- T4 t3 t2 10
- Tarature tecnico 10
- General precautions 11
- Installation 11
- Technical description 11
- Water connection 11
- Anti blockage 12
- Comfort 12
- Digital electronic controller for water heaters 12
- Electric connection 12
- Frost protection 12
- Hot water temperature 12
- System filling 12
- Air vent 13
- Excess temperature alarm 13
- Faulty probe alarm 13
- Remote digital electronic regulator management 13
- Settings menu 13
- Summer set aside 13
- Water circuit maintenance 13
- With the system switched off once a year carry out the following checks 13
- 2 3 4 5 6 14
- Buzzer on off 14
- Deutsh 14
- Display 10 100 14
- English 14
- Espanol 14
- Flow chart menu 14
- Francais 14
- Italiano 14
- Language 14
- Set degrees c f 14
- Settings factory code 14
- T4 t3 t2 14
- Technical settings 14
- Technicals specifications 14
- Allgemeine hinweise 15
- An dem gerät dürfen keine veränderungen ausgeführt werden sollten diese vorkehrungen nicht eingehalten werden übernimmt die gesellschaft la nordica s p a keinerlei haftung 15
- Installationsnormen 15
- Technische beschreibung 15
- Wasseranschluss 15
- Digitale regelelektronik für wassergeführte heizgeräte 16
- Elektrische anschluss 16
- Frostschutz 16
- Laden der anlage 16
- Warmwassertemperatur 16
- Wohlbefinden 16
- Alarm temperaturfühler defekt 17
- Alarm überhitzung 17
- Antiblockierfunktion 17
- Entlüftung 17
- Fernsteuerung der digitalen regelelektronik 17
- I ausgeschalteter anlage müssen einmal im jahr folgende kontrollen durchgeführt werden 17
- Menü einstellungen 17
- Wartung der wasseranlage 17
- 2 3 4 5 6 18
- Buzzer 18
- Display 18
- Flow chart menu 18
- Set technish 18
- Sommerliche stilllegung 18
- Sprache 18
- T4 t3 t2 18
- Technische daten 18
- Avertissements generaux 19
- Description technique 19
- Installation 19
- L appareil ne peut etre modifie en cas de non respect de ces précautions la société nordica s p a ne s assume aucune responsabilité 19
- Raccordement hydraulique 19
- Antiblocage 20
- Bien être 20
- Chargement de l installation 20
- Hors gel 20
- Raccordement électrique 20
- Régulateur électronique digital pour appareil de chauffage à eau 20
- Température eau chaude 20
- Alarme sonde en panne 21
- Alarme surchauffe 21
- Arrêt pendant l été 21
- Avec l installation éteinte et une fois par an effectuer les vérifications suivantes 21
- Entretien de l installation hydraulique 21
- Gestion du regulateur electronique numerique a distance 21
- Menu programmations 21
- Purge d air 21
- 2 3 4 5 6 22
- Flow chart menu 22
- Set tecnique 22
- Spécifications techniques 22
- T4 t3 t2 22
- 2 3 4 5 6 23
- Regolatore elettronico electronic controller elektronischer regler régulateur électronique 23
- T4 t3 t2 t1 23
- Italy termo dsa 24
- Universale 24
- Allgemeine hinweis 25
- Avertissements generau 25
- Avvertenze general 25
- General precaution 25
- Schema di installazione installation lay out allgemeines installationsschema thermoküche installation scheme 25
- Italy termo dsa 26
- Italytermo dsa 26
- Italy termo dsa 27
- Fornite di serie da installare nell impianto idraulico in conformità a tutte le norme e regolamentazioni attuali ed a quanto previsto dalla legge 28
- Modulo all inclusive 28
- Per termoprodotti dsa 28
- Universal 28
- Universale 28
- Vst 95 c vsp i1 28
- Universale 29
- Italytermo ds 30
- 10 2011 34
- C m c centro misure compatibilità s r l 34
- Cmc 2044 34
- Declaration of conformity 34
- Dichiarazione di conformità 34
- Décaration de conformité 34
- Konformitätserklärung 34
- La nordica 34
- La nordica s p a 34
- Modulo all inclusive modulo all inclusive 2 34
- Montecchio precalcino vicenza 34
- R11100601 r11100701 s11100801 34
Похожие устройства
- La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 серебро Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Технический паспорт
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Italy Termo D.S.A серебро Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 магнолия Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Modulo All Inclusive Italy Termo D.S.A 2.0 магнолия Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Modulo All Inclusive Universale D.S.A 2.0 Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Modulo All Inclusive Universale D.S.A 2.0 Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- Airhot PC-4 Инструкция по эксплуатации
- UNOX XFT 115 Инструкция по эксплуатации
- UNOX XFT 115 Каталог оборудования UNOX серии LineMiss
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Инструкция по эксплуатации
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Технический паспорт
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica TermoCamino 800 Piano Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- FLOWAIR LEO KMFB 95 Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR LEO KMFB Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR LEO INOX 45M Инструкция по эксплуатации
- FLOWAIR LEO INOX 45M Каталог оборудования FLOWAIR