Vitamix Drink Machine Advance (VM58666) тритан [18/24] Quite la conexión a tierra
![Vitamix Drink Machine Advance (VM58666) тритан [18/24] Quite la conexión a tierra](/views2/1323035/page18/bg12.png)
18
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, MEDIDAS DE SEGURIDAD Y
ADVERTENCIAS ANTES DE HACER FUNCIONAR LA LICUADORA.
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para evitar una descarga eléctrica, no coloque la base del motor en agua u otro líquido.
3. La supervisión atenta de adultos es necesaria cuando los niños utilizan el aparato
ocuando se lo utiliza cerca de ellos.
4. Desenchufe el cable de alimentación de la salida de la pared cuando la máquina
Vitamix® no se esté utilizando, antes de desensamblar, colocar o quitar piezas, y antes
de limpiar, salvo cuando se lava el vaso.
5. Nunca toque partes en movimiento, especialmente las cuchillas.
6. No opere la máquina si funciona mal, si posee un cable o enchufe dañado, si se
ha caído o si se dañó de alguna otra forma. Si compró su equipo en EE. UU., llame
a Soporte Técnico de Vitamix al (800) 886 5235 para examinaciones, reparaciones,
posibles reemplazos, o ajustes eléctricos o mecánicos. Si lo compró fuera de EE.UU.,
contáctese con su distribuidor Vitamix local autorizado o comuníquese con la División
Internacional de Vitamix llamando al +1 (440) 782 2450 o enviando un correo
electrónico a international@vitamix.com para ponerse en contacto con un distribuidor
cercano a usted.
7. El uso de accesorios, incluidos los frascos de conservas, que Vitamix no recomienda
ni vende podría ocasionar incendios, descargas o lesiones. No utilice accesorios que
Vitamix no recomiende ni venda, ya que hacerlo anulará la garantía. No se recomienda
la alteración o modificación de este producto en cualquier forma, ya que puede causar
lesiones corporales.
8. No utilice en exteriores.
9. No deje que el cable de alimentación toque superficies calientes o cuelgue del borde de
una mesa o superficie de trabajo.
10. No coloque la máquina en, o cerca de, gas caliente o placas eléctricas, o un horno
caliente, ni deje que la máquina toque superficies calientes. Las fuentes de calor
externas pueden dañar la máquina.
11. Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso mientras el motor esté funcionando
para prevenir la posibilidad de lesiones personales graves y/o daños a la máquina
Vitamix. Se puede utilizar una espátula de goma, pero solo cuando la máquina
no esté funcionando. Como la tapa de goma flexible en su lugar, puede utilizarse
el bastón-compactador Vitamix (se vende por separado) mientras el motor está
funcionando.
12. ADVERTENCIA: La cuchilla es filosa. Manipule cuidadosamente.
• Nunca intente quitar la cuchilla mientras el vaso está anclado en la base del motor.
• No opere con una cuchilla suelta, mellada o dañada; reemplace de inmediato.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, nunca coloque el conjunto de cuchillas
sobre la base del motor sin que el vaso de la licuadora esté conectado adecuadamente.
13. La carga normal máxima es equivalente a los litros indicados en el vaso; es decir,
0,9litros y sustancialmente menos con mezclas espesas.
14. El vaso no debería estar más de 2/3 lleno cuando se coloca el bastón-compactador en
su lugar durante el proceso de licuado. No exceda los 30 segundos de licuado continuo
con el bastón-compactador en su lugar.
15. PRECAUCIÓN: Pueden ocurrir problemas de refrigeración que resultan en cortes
térmicos y posibles daños al motor si la máquina se opera en cámaras sonoras que no
sean las aprobadas por Vitamix.
16. Siempre opere la máquina Vitamix con una tapa colocada.
17. PRECAUCIÓN: La luz del interruptor Start/Stop [Iniciar/Detener] en el panel frontal,
cuando se enciende, indica que la licuadora está encendida y que podría arrancar.
Apague o desenchufe la máquina antes de tocar partes en movimiento. Apague el
interruptor de alimentación durante la noche o cuando no se use la máquina.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO SEGURO
No deje de prestar atención a su licuadora Vitamix mientras la utiliza.
Vitamix o un representante de servicio técnico autorizado deben realizar cualquier reparación,
servicio técnico o reemplazo de partes.
AVISO: EL INCUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD Y DE LAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES PARA EL USO SEGURO SE CONSIDERA UN MAL USO DE LA LICUADORA VITAMIX
QUE PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y PRESENTAR UN RIESGO DE LESIONES GRAVES.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones.
Lea y comprenda el manual de instrucciones antes de utilizar este aparato.
Se deben tomar precauciones,
entre las cuales se incluyen las siguientes.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica.
SOLO utilice una salida conectada a tierra.
NO
quite la conexión a tierra.
NO
utilice un adaptador.
NO
utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de las instrucciones puede causar la muerte o una descarga eléctrica.
inSt R u ccio n e S impo R ta nteS pa R a el u S o SeguR o
¡NOTAS IMPORTANTES!
Las instrucciones que aparecen en este Manual de uso y cuidado no pueden cubrir
todas las condiciones y situaciones posibles que pueden tener lugar. Se debe aplicar el
sentido común y la precaución al hacer funcionar y realizar el mantenimiento de cualquier
electrodoméstico.
• El cable de alimentación de la licuadora viene equipado con una clavija de tres patas
(conexión a tierra) que se une a un enchufe de tres patas (Figura A). Este cable variará de
acuerdo con el país fuera de Estados Unidos.
• Los adaptadores (Figura B) están disponibles para salidas de dos patas. No corte ni quite
latercera pata (conexión a tierra) del cable.
• Consulte con su electricista si no está seguro de que el enchufe de pared esté conectado
a tierra mediante el cableado del edificio. Con un enchufe de pared de dos patas bien
conectado a tierra, conecte la máquina a tierra al conectar la lengüeta del adaptador a la
cubierta de la salida de pared utilizando el tornillo en el centro de la cubierta (Figura B).
FIGURA A FIGURA B
Содержание
- Drink machine two speed and drink machine advance 1
- Ections 1
- Ecyclin 1
- Nformation 1
- Tel 1 440 235 0214 email commercial vitamix com 1
- Usher road cleveland ohio 44138 u s a 1
- Ymbols 1
- Electrical shock hazard 2
- Important notes 2
- Only use an earthed outlet 2
- Read and understand the instruction manual before using this machine 2
- Remove the earth 2
- Save these instructions 2
- To avoid injury 2
- Use an adapter 2
- Use an extension cable 2
- Warning 2
- Arranty 3
- Drink machine two speed and drink machine advance 3
- Ommercia 3
- Pecifications 3
- Volts 120 vac amps 11 2 peak hp hz 50 60 3
- Advance container 4
- Arts an 4
- Blade assembly 4
- Centering pad 4
- Centring pad 4
- Control panel 4
- Drive socket 4
- Eatures 4
- Important notes 4
- Lid plug 4
- Motor base 4
- Oz container 4
- Part lid 4
- Retainer nut 4
- Tamper 4
- Warnings 4
- Drink machine advance model 5
- Drink machine two speed model 5
- High low switch up for high down for low 5
- Important notes 5
- On off high low 5
- On off switch up for on down for off 5
- Only be used when the power switch is on 5
- Program dial allows the user to select a number of pre programmed settings the machine will shut off automatically at the end of the program a program can only be activated 5
- Pulse start stop program dial 5
- Pulse switch the pulse switch can be used to quickly refresh the contents of the container by depressing the switch and holding it down for as long as needed the pulse switch can 5
- When the power switch is on 5
- Nstructions 6
- Rogramming 6
- Warnings 6
- Important notes 7
- Leaning an 7
- Roubleshooting 7
- Cleveland oh 44138 u s a 8
- Usher road 8
- Vita mix corporation 8
- Vitamix com 8
- _rev a 2 17 eng fc spa 8
- Drink machine two speed et drink machine advance 9
- Ections 9
- Nformations relatives au recyclage 9
- Tél 1 440 235 0214 courriel commercial vitamix com 9
- Usher road cleveland ohio 44138 états unis 9
- Ymboles 9
- Assurez vous d avoir lu et compris le manuel d instructions de l appareil avant son utilisation 10
- Avertissement 10
- Conservez ces instructions 10
- D adaptateur 10
- De rallonge 10
- La mise à la terre 10
- N utilisez que des prises mises à la terre 10
- Notes importantes 10
- Pour éviter les blessures 10
- Risque de décharge électrique 10
- Ampères 11 5 puissance maximale de 2 3 hp hz 50 60 11
- Aractéristiques techniques 11
- Arantie commerciale 11
- Drink machine two speed et drink machine advance 11
- Voltage 120 vca 11
- Avertissements 12
- Bloc de coupe 12
- Bouchon du couvercle 12
- Couvercle en 2 parties 12
- Ièces et caractéristiques 12
- Notes importantes 12
- Pièce de centrage 12
- Prise d entraînement 12
- Récipient advance 12
- Récipient de 64 oz 1 9 l 12
- Socle moteur 12
- Tableau de commande 12
- Écrou de retenue 12
- Figure a 13
- Figure b 13
- Figure c 13
- Modèle drink machine advance 13
- Modèle drink machine two speed 13
- Notes importantes 13
- 12 oz à 16 oz 34 à 45 cl lait fouetté épais 25 de liquide pour 75 de crème glacée à la fin 14
- Avertissements 14
- Du mélange 14
- Glace de 50 50 14
- Nstructions générales 14
- Programme n 2 double thin 21 s de temps de mélange vitesse maximale 49 24 oz à 48 oz 0 68 l à 1 4 l frappé frappuccino ratio liquide glace de 50 50 24 oz à 48 oz 0 68 l à 1 4 l virgin ou cocktail glacé chargé ratio liquide glace de 50 50 12 oz à 48 oz 0 34 à 1 4 l boisson fouettée glacée avec granité de purée de fruits ratio liquide 14
- Programme n 3 thick single smoothie 26 s de temps de mélange vitesse maximale 100 12 oz à 24 oz 340 à 680 g boisson fouettée aux fruits glacés ratio de fruits liquide de 50 50 12 oz à 24 oz 340 à 680 g boisson fouettée avec purée de fruits et glace onctueuse ratio liquide 14
- Programme n 4 thick single smoothie 32 s de temps de mélange vitesse maximale 100 boisson fouettée de 24 à 48 oz 0 68 à 1 4 l ratio de fruits liquide de 50 50 24 oz à 48 oz 0 68 à 1 4 l boisson fouettée avec purée de fruits et glace onctueuse ratio liquide 14
- Programme n 5 hard pack shake 25 s de temps de mélange vitesse maximale 87 16 oz à 20 oz 45 à 56 cl lait fouetté épais 25 de liquide pour 75 de crème glacée à la fin 14
- Programme n 6 difficile à mélanger 45 s de temps de mélange vitesse maximale 100 14
- Programmes du drink machine advance programme n 1 single thin 15 s de temps de mélange vitesse maximale 49 12 oz à 24 oz 34 à 68 cl frappé frappuccino ratio liquide glace de 50 50 12 oz à 24 oz 34 à 68 cl virgin ou cocktail glacé chargé ratio liquide glace de 50 50 12 oz à 24 oz 34 à 68 cl boisson fouettée glacée avec granité de purée de fruits ratio liquide 14
- Qualité de mélange et performances de l appareil maximales température des ingrédients température de réfrigération 38 f 3 3 c remarque il n est pas recommandé de mélanger des ingrédients réfrigérés à une température de 41 f 5 c ou plus température de congélation 0 f 17 7 c remarque il n est pas recommandé de mélanger des ingrédients à une température de moins de 0 f 17 7 c 14
- Rogrammation 14
- Ettoyage et dépannage 15
- Notes importantes 15
- Cleveland oh 44138 états unis 16
- Corporation 16
- Usher road 16
- Vita mi 16
- Vitamix com 16
- _rev a 2 17 eng fc spa 16
- Drink machine two speed y drink machine advance 17
- Ecciones 17
- Nformación para el reciclado 17
- Tel 1 440 235 0214 correo electrónico commercial vitamix com 17
- Usher road cleveland ohio 44138 ee uu 17
- Ímbolos 17
- Advertencia 18
- Conserve estas instrucciones 18
- Lea y comprenda el manual de instrucciones antes de utilizar este aparato 18
- Notas importantes 18
- Para evitar lesiones 18
- Peligro de descarga eléctrica 18
- Quite la conexión a tierra 18
- Solo utilice una salida conectada a tierra 18
- Utilice un adaptador 18
- Utilice un cable de extensión 18
- Amperios 11 5 2 3 pico de hp hz 50 60 19
- Arantía comercial 19
- Drink machine two speed y drink machine advance 19
- Specificaciones 19
- Voltios 120 vca 19
- Advertencia 20
- Almohadilla centrante 20
- Base del motor 20
- Bastón compactador 20
- Cavidad de transmisión 20
- Conjunto de cuchillas 20
- Iezas y características 20
- Notas importantes 20
- Panel de control 20
- Tapa de dos partes 20
- Tapón de la tapa 20
- Tuerca de retención 20
- Vaso advance 20
- Vaso de 64 onzas 20
- Figura a 21
- Figura b 21
- Figura c 21
- Modelo drink machine advance 21
- Modelo drink machine two speed 21
- Notas importantes 21
- Advertencia 22
- Nstrucciones generales 22
- Rogramación 22
- Impieza y resolución de problemas 23
- Notas importantes 23
- Cleveland oh 44138 ee uu 24
- Usher road 24
- Vita mix corporation 24
- Vitamix com 24
- _rev a 2 17 eng fc spa 24
Похожие устройства
- Vitamix Drink Machine Advance (VM58666) тритан Руководство пользователя (англ.)
- Vitamix Vita-Prep 3 (VM58627) тритан Инструкция по эксплуатации
- Vitamix Vita-Prep 3 (VM58627) тритан Руководство пользователя (англ.)
- Expobar Zircon Pulser 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Expobar Zircon Control 2 GR (высокие группы) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-50RXB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-50RXB Каталог оборудования Hitachi
- Cavanova CV080T Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-25RXB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAF-25RXB Каталог оборудования Hitachi
- Cavanova CV030T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV022T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV024KT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV100T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV046T Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV007KT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV060DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV090DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV180DT Инструкция по эксплуатации
- Cavanova CV060T Инструкция по эксплуатации