Hoshizaki FM-300AKE [12/52] Francais
![Hoshizaki FM-300AKE-N + B301SA [12/52] Francais](/views2/1337280/page12/bgc.png)
10
FRANCAIS
5) Enlever le lm protecteur en plastique des panneaux. Si la machine à glace a été exposée au soleil ou à la chaleur, la laisser
refroidir avant d’enlever le lm.
4. EMPLACEMENT
AVERTISSEMENT
Cette machine à glace n’est pas conçue pour être utilisée à l’extérieur.
La machine à glace ne doit pas être placée à proximité de fours, de grills ou de toute autre source de chaleur importante.
Cet appareil n’est pas conçu pour être installé dans une zone où un jet d’eau peut être utilisé.
ATTENTION
La machine à glace doit avoir une assise solide et horizontale.
AVIS
Ne rien poser sur le dessus de la machine ni devant le volet d’aération.
IMPORTANT
La température ambiante normale de service doit être comprise entre 5 °C et 40 °C. Le raccordement à l’eau est uniquement
pour de l’eau froide. Le fonctionnement de la machine en dehors de ces plages de températures, pendant des durées
prolongées, risque d’affecter la capacité de production de glaçons.
Pour assurer une bonne circulation d’air et faciliter les opérations de maintenance ou d’entretien, prévoir le dégagement
indiqué ci-dessous.
30 cm
15 cm
30 cm
15 cm
60 cm
15 cm
15 cm
15 cm
Vue du dessus (sauf FM-600AKE)
Vue du dessus (FM-600AKE uniquement)
Vue latérale
Arrière
Gauche
Droite
Droite
Gauche
Avant
Arrière
Avant
Avant
Arrière
Haut
MACHINE A GLACEMACHINE A GLACE
MACHINE
A GLACE
Dans certains environnements très humides, de la condensation peut se former à l’intérieur de la machine et couler sur le sol.
Ne pas installer l’appareil sur un sol que l’eau pourrait endommager.
5. INSTALLATION
ATTENTION
Une installation incorrecte de la machine peut avoir des conséquences néfastes sur les personnes, les animaux ou d’autres
choses, pour lesquelles le fabricant ne peut être tenu responsable.
1) Visser à fond les quatre pieds fournis (accessoires du bac) au dessous du bac de stockage.
2) Placer le bac de stockage sur le côté choisi pour son installation.
[Sauf FM-170]
3) Retirer le ruban de l’ouverture de goulotte située sur la partie inférieure de la machine à
glace.
[Sauf FM-170]
4) Tirer vers le bas l’extrémité de la celle sortant de l’ouverture
de goulotte, an de retirer le tampon amortisseur.
Remarque : Si la machine est mise sous tension alors que le
tampon amortisseur se trouve encore à l’intérieur, la
machine à glace ne démarre pas, et « BAC PLEIN »
s’afche à l’écran.
5) Placer la machine à glace au-dessus du bac de stockage en
tenant sa partie inférieure.
Plaque inférieure
Pieds réglables
Ruban
Ficelle
Содержание
- Installation manual notice d installation installationsanleitung installatie voorschrift manual de instalacion 1
- Manuale per l installazione 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Francais 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Caution 3
- English 3
- Hygiene 3
- Importan 3
- Important 3
- Important safety information 3
- Notice 3
- Warning 3
- Accessories 4
- After removing the packaging make sure that the icemaker and the storage bin are in good condition if in doubt please do not use the icemaker but apply to professionally qualified personnel see the instruction sheet attached to the storage bin for its unpackaging and installation guidelines 4
- Always wear protective gloves when carrying the unit 4
- Caution 4
- Children should not be allowed in reach of the packaging elements plastic bags and expanded polystyrene as they are potential sources of danger 4
- Construction 4
- Do not lift or manoeuvre the carton by using the shipping bands 4
- English 4
- Notice 4
- Remove shipping carton tape s and packing if packing material is left in the icemaker it will not work properly 4
- Remove the front top and side panels 4
- Remove the package of accessories check the contents according to 2 accessories 4
- Remove the shipping tape holding panels 4
- This icemaker needs a storage bin the recommended storage bin is hoshizaki ice storage bin model b 300sd pd or b 500sd pd with top kit 8c b 700sd pd with top kit 22c or b 900sd pd with top kit 22c and top kit 8c 4
- Unpacking 4
- Warning 4
- When handling the carton or the unpacked unit work in pair to prevent injury 4
- When moving the unit by hand remove the panels and hold the unit frame 4
- Caution 5
- English 5
- Important 5
- Installation 5
- Location 5
- Notice 5
- Warning 5
- Electrical connections 6
- English 6
- Warning 6
- English 7
- Warning 7
- Water supply and drain connections 7
- Attach grey flexible outlet hose accessory to the r3 4 fitting on the rear of the icemaker as indicated confirming fitment of rubber washer before finally hand tightening the joint the hose can be cut to length as necessary to suit position of main drain 8
- Attach the other end of inlet hose to the water tap noting washer is correctly positioned before hand tightening as above 8
- B connections according to regulations other than wras by utilising accessory hoses 8
- By means of a suitable spanner or wrench tighten the 1 2 3 4 and 3 8 3 4 nipples accessory into the rc1 2 and rc3 8 fittings on the rear of the icemaker as indicated p t f e tape and or a suitable sealing compound should be used to obtain a leak free joint 8
- Connect the condenser cooling circuit to the free end of 1 2 3 4 and 3 8 3 4 nipples as indicated using a suitable rigid type pipe 8
- English 8
- Follow the instructions from 1 to 4 in a above 8
- For condenser connections use supplied accessory hoses and make the same connections as 1 to 3 in a above to the free end of 1 2 3 4 and 3 8 3 4 nipples as indicated 8
- Icemaker connections 1 attach the angled end of flexible inlet hose accessory to the g3 4 fitting on the rear of the icemaker as indicated ensuring rubber sealing washer is correctly positioned hand tighten sufficiently to provide leak free joint 8
- Note if filtration or treatment is used ensure icemaker section only is on treated water supply not the condenser 8
- Note jointing compounds should be approved and suitable for potable water use 8
- Pipes between the cooling tower and the icemaker should be at least 20 mm dia to reduce pressure loss even though the icemaker fittings are 13 mm dia 8
- Pressure loss in the water circuit inside the unit will be 5 to 6 m when the cooling water flows at the ratio of 4 to 5 lit min 8
- Select a circulating pump referring to the above values of heat flow 8
- English 9
- Final checks 9
- Hygiene 9
- Start up procedure 9
- Attention 10
- Avertissemen 10
- Avertissement 10
- Francais 10
- Hygiene 10
- Important 10
- Informations de securite importantes 10
- Accessoires 11
- Après avoir enlevé les matériaux d emballage vérifier que la machine à glace et le bac de stockage sont en bon état en cas de doute ne pas utiliser la machine à glace et faire appel à un technicien qualifié voir les instructions de déballage et d installation de la machine qui sont fixées au bac de stockage 11
- Attention 11
- Avertissement 11
- Cette machine à glace doit être équipée d un bac de stockage le bac de stockage recommandé est le hoshizaki ice storage bin modèle b 300sd pd ou b 500sd pd avec le kit supérieur 8c b 700sd pd avec le kit supérieur 22c ou b 900sd pd avec le kit supérieur 22c et le kit supérieur 8c 11
- Construction 11
- Deballage 11
- En cas de déplacement de l appareil à la main retirer les panneaux et tenir le châssis de l appareil 11
- Enlever le carton de transport le ruban adhésif et le matériel d emballage s il reste des matériaux d emballage dans la machine à glace elle ne fonctionnera pas correctement 11
- Francais 11
- Les enfants doivent être tenus à l écart des éléments d emballage sacs en plastique et polystyrène expansé car ils constituent des sources de danger potentielles 11
- Lors de la manipulation du carton ou de l appareil déballé travailler à deux pour éviter les blessures 11
- Ne pas soulever ou déplacer le carton en utilisant les sangles d emballage 11
- Retirer le paquet d accessoires vérifier le contenu conformément à la section 2 accessoires 11
- Retirer le ruban d emballage retenant les panneaux 11
- Retirer les panneaux avant supérieur et latéraux 11
- Toujours porter des gants de protection lors du transport de l appareil 11
- Attention 12
- Avertissement 12
- Emplacement 12
- Francais 12
- Important 12
- Installation 12
- Avertissement 13
- Branchements electriques 13
- Francais 13
- Avertissement 14
- Branchements d arrivee et de vidange d eau 14
- Francais 14
- Francais 15
- Derniers controles 16
- Francais 16
- Hygiene 16
- Procedure de mise en route 16
- Deutsch 17
- Hinweis 17
- Hygiene 17
- Vorsich 17
- Warnun 17
- Warnung 17
- Wichtig 17
- Wichtige sicherheitshinweise 17
- Auspacken 18
- Beim tragen des gerätes stets schutzhandschuhe tragen 18
- Das transportband entfernen das die abdeckungen hält 18
- Den karton nicht an den transportbändern anheben oder tragen 18
- Deutsch 18
- Die front die obere und die seitenplatten abnehmen 18
- Dieser eisbereiter braucht einen vorratsbehälter der empfohlene vorratsbehälter ist der hoshizaki ice storage bin modell b 300sd pd oder b 500sd pd mit top ausrüstung 8c b 700sd pd mit top ausrüstung 22c oder b 900sd pd mit top ausrüstung 22c und top ausrüstung 8c 18
- Hinweis 18
- Kinder sollten keinen zugang zum verpackungsmaterial kunststoffbeutel und polystyrol haben da dieses eine mögliche gefahrenquelle darstellt 18
- Konstruktion 18
- Nach dem entfernen der verpackung ist sicherzustellen dass eisbereiter und vorratsbehälter in gutem zustand sind im zweifelsfall den eisbereiter nicht verwenden sondern qualifiziertes fachpersonal hinzuziehen siehe anleitungsblatt am vorratsbehälter für richtlinien zum auspacken und zur installation 18
- Um verletzungen zu vermeiden den karton oder das ausgepackte gerät immer zu zweit handhaben 18
- Versandkarton bänder und anderes verpackungsmaterial entfernen wenn verpackungsmaterial in der maschine gelassen wird arbeitet diese nicht richtig 18
- Vorsicht 18
- Warnung 18
- Wenn das gerät manuell bewegt werden soll die platten entfernen und den geräterahmen festhalten 18
- Zubehör 18
- Aufstellort 19
- Deutsch 19
- Hinweis 19
- Installation 19
- Vorsicht 19
- Warnung 19
- Wichtig 19
- Deutsch 20
- Elektrische anschlüsse 20
- Warnung 20
- Deutsch 21
- Warnung 21
- Wasserzulauf und wasserablaufanschlüsse 21
- Deutsch 22
- Abschlusstests 23
- Deutsch 23
- Hygiene 23
- Start verfahren 23
- Belangrijk 24
- Belangrijke veiligheidsinformatie 24
- Hygiëne 24
- Let op 24
- Nederlands 24
- Voorzichtig 24
- Waarschuwin 24
- Waarschuwing 24
- Constructie 25
- Controleer nadat u de verpakking hebt verwijderd of de ijsmachine en de bunker in goede staat verkeren gebruik de ijsmachine niet in geval van twijfel maar raadpleeg bevoegd servicepersoneel raadpleeg het instructieblad dat bij de bunker is gevoegd voor richtlijnen bij het uitpakken en installeren 25
- Deze ijsmachine heeft een bunker nodig de aanbevolen bunker is de hoshizaki ice storage bin model b 300sd pd of b 500sd pd met top kit 8c b 700sd pd met top kit 22c of b 900sd pd met top kit 22c en top kit 8c 25
- Draag altijd beschermende handschoenen bij het dragen van de machine 25
- Kinderen moeten buiten het bereik van het verpakkingsmateriaal plastic zakken en geëxpandeerd polystyreen worden gehouden aangezien dit mogelijke bronnen van gevaar zijn 25
- Let op 25
- Nederlands 25
- Til de doos niet op en verplaats deze niet met behulp van de transportbanden 25
- Toebehoren 25
- Uitpakken 25
- Verwijder de transporttape waarmee de panelen zijn bevestigd 25
- Verwijder de voor boven en zijpanelen 25
- Verwijder het pakket met de accessoires controleer de inhoud aan de hand van 2 toebehoren 25
- Verwijder kartonnen doos tape en ander verpakkingsmateriaal als er verpakkingsmateriaal achterblijft in de ijsmachine werkt deze niet goed 25
- Voorzichtig 25
- Waarschuwing 25
- Wanneer u het apparaat handmatig verplaatst dient u de panelen te verwijderen en het frame van de ijsmachine vast te houden 25
- Werk met zijn tweeën bij het verplaatsen van de doos of de uitgepakte machine om letsel te voorkomen 25
- Belangrijk 26
- Installatie 26
- Let op 26
- Nederlands 26
- Plaatsing 26
- Voorzichtig 26
- Waarschuwing 26
- Elektrische aansluitingen 27
- Nederlands 27
- Waarschuwing 27
- Aansluiting van watertoevoer en waterafvoerleidingen 28
- Nederlands 28
- Waarschuwing 28
- Nederlands 29
- Hygiëne 30
- Laatste controles 30
- Nederlands 30
- Opstartprocedure 30
- Advertenci 31
- Advertencia 31
- Atención 31
- Español 31
- Higiene 31
- Importante 31
- Información importante de seguridad 31
- Accesorios 32
- Advertencia 32
- Atención 32
- Construcción 32
- Cuando desplace la unidad con la mano desmonte las tapas y sujete el marco de la misma 32
- Cuando vaya a manipular el cartón o la unidad desembalada hágalo con la ayuda de otra persona para evitar daños 32
- Desembalaje 32
- Español 32
- Esta máquina de hielo necesita una cuba de almacenamiento la cuba de almacenamiento recomendada es la cuba de almacenamiento de hoshizaki modelo b 300sd pd o b 500sd pd con equipo en la parte superior 8c b 700sd pd con equipo en la parte superior 22c o b 900sd pd con equipo en la parte superior 22c y equipo en la parte superior 8c 32
- Lleve siempre guantes protectores al transportar la unidad 32
- No deje al alcance de los niños el material de embalaje bolsas de plástico y poliestireno expandido ya que son fuentes potenciales de peligro 32
- No levante ni manipule el cartón usando las cintas de embalaje 32
- Quite las tapas frontal superior y laterales 32
- Retire el cartón la s cinta s y el embalaje de expedición la máquina de hielo no funcionará correctamente si no se quita el material de embalaje 32
- Retire la cinta de embalaje que sujeta las tapas 32
- Una vez que haya quitado el embalaje asegúrese de que la máquina de hielo y la cuba de almacenamiento estén en buen estado en caso de duda no use la máquina de hielo y consulte a profesionales cualificados para los procedimientos de instalación y desembalaje véase la hoja de instrucciones que acompaña a la cuba de almacenamiento 32
- Advertencia 33
- Atención 33
- Español 33
- Importante 33
- Instalación 33
- Ubicación 33
- Advertencia 34
- Conexiones eléctricas 34
- Español 34
- Advertencia 35
- Español 35
- Suministro de agua y conexiones de drenaje 35
- Español 36
- Comprobaciones finales 37
- Español 37
- Higiene 37
- Procedimiento de puesta en marcha 37
- Attenzione 38
- Avvertenz 38
- Avvertenza 38
- Avviso 38
- Igiene 38
- Importante 38
- Informazioni importanti sulla sicurezza 38
- Italiano 38
- Accessori 39
- Attenzione 39
- Avvertenza 39
- Avviso 39
- Componenti 39
- Disimballaggio 39
- Dopo la rimozione dell imballaggio accertare che la macchina e il deposito di raccolta cubetti siano in buone condizioni qualora sorgano dubbi in merito non utilizzare la macchina ma rivolgersi a personale qualificato per le indicazioni di disimballaggio e installazione si veda il relativo foglio d istruzioni allegato al deposito di raccolta cubetti 39
- Indossare sempre guanti protettivi per trasportare l unità 39
- Italiano 39
- La macchina deve essere dotata di un deposito di raccolta cubetti il deposito di raccolta cubetti raccomandato è hoshizaki ice storage bin modello b 300sd pd o b 500sd pd con kit superiore 8c b 700sd pd con kit superiore 22c oppure b 900sd pd con kit superiore 22c e kit superiore 8c 39
- Non sollevare o maneggiare il cartone mediante il nastro d imballaggio 39
- Per evitare il rischio di lesioni lavorare sempre in coppia quando si movimenta la scatola o l unità disimballata 39
- Quando si sposta l unità manualmente rimuovere i pannelli e afferrare l intelaiatura dell unità 39
- Rimuovere i pannelli anteriore superiore e laterali 39
- Rimuovere il cartone d imballaggio il nastro i e l imballaggio la macchina non funziona in modo corretto se non si rimuove tutto il materiale d imballaggio 39
- Tenere gli elementi d imballaggio sacchetti in plastica e polistirolo espanso lontano dalla portata dei bambini perché potenzialmente pericolosi 39
- Togliere il nastro adesivo che fissa i pannelli 39
- Attenzione 40
- Avvertenza 40
- Avviso 40
- Importante 40
- Installazione 40
- Italiano 40
- Ubicazione 40
- Avvertenza 41
- Collegamenti elettrici 41
- Italiano 41
- Avvertenza 42
- Collegamento di alimentazione dell acqua e collegamento di scarico 42
- Italiano 42
- Italiano 43
- Controlli finali 44
- Igiene 44
- Italiano 44
- Procedura di avvio 44
- 仅供具备相应知识的安装人员使用 45
- 安装说明书 45
- 中文 47
- 卫生 47
- 小心 47
- 注意 47
- 警告 47
- 重要 47
- 重要安全须知 47
- 中文 48
- 包装零件 塑料袋和发泡聚苯乙烯等 存在潜在危险 必须放置到儿童接触不到的地方 48
- 小心 48
- 手动搬动制冰机时 请拆下面板并抓住边框 48
- 打开包装的附件 参照 2 附件 检查附件 48
- 拆下前板 顶板以及侧板 48
- 拆包 48
- 拆开包装后 请检查并确认制冰机和储冰箱状态完好 如有任何疑问 请勿使用本产 品 而应与具备相应资质的专业人员联系 有关拆包和安装指示 请参见储冰箱附带 的使用说明 48
- 拆除运输包装纸箱 胶带和其它包装材料 如果内部遗留包装材料 制冰机将无法正常工作 48
- 搬运纸箱或拆开包装的设备时 请结伴作业 以防止受伤 48
- 搬运设备时 请戴好防护手套 48
- 撕掉面板上的塑料防护膜 如果制冰机暴露于阳光下或热源下 请待制冰机冷却后再 撕掉塑料防护膜 48
- 本制冰机需使用储冰箱 建议使用型号为b 300sd pd 或b 500sd pd 带顶部套 件 8c b 700sd pd 带顶部套件 22c 或b 900sd pd 带顶部套件 22c和 8c 的星 崎储冰箱 48
- 构造 48
- 注意 48
- 警告 48
- 请勿使用搬运带提升或搬动纸箱 48
- 请撕下固定面板的运输用胶带 48
- 附件 48
- 中文 49
- 安装 49
- 小心 49
- 注意 49
- 警告 49
- 设置位置 49
- 重要 49
- 中文 50
- 供水和排水连接 50
- 电气连接 50
- 警告 50
- 中文 51
- 中文 52
- 卫生 52
- 启动步骤 52
- 最终确认事项 52
Похожие устройства
- Hoshizaki FM-300AKE Руководство по эксплуатации
- Hoshizaki FM-300AKE Каталог оборудования Hoshizaki (англ.)
- Hoshizaki FM-300AKE-N + B301SA Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki FM-300AKE-N + B301SA Руководство по установке
- Hoshizaki FM-300AKE-N + B301SA Руководство по эксплуатации
- Hoshizaki FM-300AKE-N + B301SA Каталог оборудования Hoshizaki (англ.)
- Frostor GELLAR FG 200 E красный Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki IM-45WNE Инструкция по эксплуатации
- Hoshizaki IM-45WNE Руководство по эксплуатации
- Hoshizaki IM-45WNE Каталог оборудования Hoshizaki (англ.)
- Abat ПКА10-1/1ПМ-01 Руководство по эксплуатации
- Abat ПКА10-1/1ПМ-01 Паспорт
- Abat ПКА10-1/1ПМ-01 Мойка пароконвектоматов
- Abat ЗВВ-800 Инструкция по установке
- Abat ЗВВ-800 Сертификат
- Abat МЭП-300 Инструкция по эксплуатации
- Abat МЭП-300 Декларация о соответствии
- Egro ONE Keypad Quick-Milk NMS Инструкция по эксплуатации
- Egro ONE Keypad Quick-Milk NMS Паспорт безопасности
- Egro ONE Touch Pure-Coffee Инструкция по эксплуатации