Telwin TECHNOLOGY PLASMA 41 [80/108] Priručnik za upotrebu
![Telwin SUPERIOR PLASMA 90 HF [80/108] Priručnik za upotrebu](/views2/1341923/page80/bg50.png)
elektrodnega držala. OSEBJE NA ELEKTRIČARSKO-MEHANSKEM PODROČJU.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Luknjanje (Slika M)
Ce morate izvajati ta postopek ali zaceti rezanje na sredini obdelovanca,
POZOR! PREDEN ODSTRANITE PLOŠČE S STROJA IN
vzpostavite z nagnjenim elektrodnim držalom oblok in ga privedite v
POSEGATE V NOTRANJOST, SE PREPRIČAJTE, DA JE STROJ
napredujoce gibanje v vertikalni položaj.
IZKLJUČEN IN IZKLOPLJEN IZ NAPAJALNEGA OMREŽJA.
- S tem postopkom se izognete vracanju loka ali temu, da stopljeni delci
Morebitna preverjanja, ki jih izvedete pod napetostjo v notranjosti
unicijo odprtino šobe in zmanjšajo njeno ucinkovitost.
naprave, lahko povzrocijo hud elektricni udar, ki je posledica
- Luknjanje obdelovancev z debelino do največ 25% predvidenega v
neposrednega stika z deli pod napetostjo.
naboru uporabe, je mogoče izvesti neposredno.
---------------------------------------------------------------------------------------------
7. VZDRŽEVANJE
---------------------------------------------------------------------------------------------
- Redno in glede na uporabljanost naprave ter prašnost v okolju
pregledujte notranjost stroja in iz njega s curkom suhega stisnjenega
POZOR! PREDEN ZAČNETE POSTOPKE VZDRŽEVANJA, SE
zraka odstranjujte prah, ki se nabere na transformatorju, pretvorniku,
PREPRIČAJTE, DA JE SISTEM ZA PLAZEMSKO REZANJE
dušilki in uporih (največ 10 barov).
UGASNJEN IN IZKLJUČEN IZ NAPAJALNEGA OMREŽJA.
- Pazite, da zrak pod pritiskom ne poškoduje elektronskih kartic; le te
---------------------------------------------------------------------------------------------
lahko ocistite z mehko šcetko ali ustreznimi topili.
- Preverite tudi, ali so elektricne povezave pravilno pritrjene, ter
OBICAJNO VZDRŽEVANJE
morebitne poškodbe na izolaciji kablov.
NAPRAVO LAHKO VZDRŽUJE OPERATER.
- Preverite celovitost in tesnost cevi in spojk tokokroga za stisnjeni zrak.
- Ob koncu spet sestavite dele stroja s pogonom ter preverite, ali so
ELEKTRODNO DRŽALO (SLIKA N)
vijaki dobro priviti.
Periodično glede na pogostost uporabe ali če pride do napak pri rezanju,
- Na vsak nacin se izogibajte izvajanju postopkov rezanja, ko je stroj
preverite stanje obrabljenosti delov elektrodnega držala, ki se
odprt.
uporabljajo pri plazemskem obloku.
1 -Distancnik.
8. ISKANJE OKVAR
Zamenjajte ga, če je deformiran ali tako pokrit z odrezki, da je z njim
ČE DELOVANJE NI OPTIMALNO, PREDEN SE OBRNETE NA
nemogoče vzdrževati pravilni položaj elektrodnega držala (razdaljo in
POOBLAŠČENEGA SERVISERJA ALI SE LOTITE BOLJ PODROBNIH
pravokotnost).
UGOTAVLJANJ, PREVERITE:
2 -Nosilec šobe.
- ali je prižgana rumena lucka, ki oznacuje pregrevanje pri preveliki ali
Ročno ga odvijte z glave elektrodnega držala. Skrbno ga očistite ali ga
prenizki napetosti oziroma kratek stik;
zamenjajte, če je poškodovan (ožga, deformiran ali počen). Preverite,
- ali ste upoštevali razmerje nominalne intermitence; v primeru vklopa
ali je zgornji kovinski del cel (sprožilec varnostnih sistemov
termostatske zaščite počakajte, da se naprava ohladi, preverite
elektrodnega držala).
delovanje ventilatorja;
3 -Šoba.
- napetost linije: v kolikor je ta previsoka ali prenizka, naprava zablokira;
Preverite obrabljenost odprtine za prehod plazemskega obloka ter
- da ni prišlo do kratkega stika na izhodu naprave: v tem primeru
notranjih in zunanjih površin. Če je odprtina razširjena glede na
odstranite nevšecnost;
originalni premer ali če je deformirana, šobo zamenjajte. Če so
- ali so povezave omrežja naprave pravilne, posebej preverite, da so
površine zelo oksidirane, jih očistite z zelo finim brusnim papirjem.
masne klešče res priključene na del brez posrednih izolacijskih
4 -Obroček za pihanje zraka.
materialov (npr. barve).
Preverite, da ni ožgan ali počen ali da niso prehodi za zrak zamašeni.
Če je poškodovan, ga takoj zamenjajte.
NAJPOGOSTEJŠE NAPAKE PRI REZANJU
5 -Elektroda.
Med postopki rezanja lahko pride do napak pri izvajanju, ki jih običajno
Zamenjajte elektrodo, ko je globina kraterja, ki se ustvari na površini
ne moremo pripisati napakam pri delovanju naprave, ampak drugim
elektrode, približno 1,5 mm (Slika O).
operativnim vidikom, na primer:
6 -Telo elektrodnega držala, rocaj in kabel.
a -Nezadostno prodiranje ali preveliko tvorjenje opilkov:
Običajno ti deli ne potrebujejo posebnega vzdrževanja, razen
- Prehitro rezanje.
periodičnega preverjanja in skrbnega čiščenja, ki mora potekati brez
- Preveč nagnjeno elektrodno držalo.
kakršnihkoli topil. Če najdete poškodbe na izolaciji, na primer
- Prevelika debelina obdelovanca ali prenizek tok rezanja.
razpoke, raztrganine in ožganine ali če so električni vodniki - Neprimeren tlak/domet stisnjenega zraka.
razrahljani, elektrodnega držala ne smete uporabljati, ker varnostni
- Obrabljena elektroda ali šoba elektrodnega držala.
pogoji niso izpolnjeni.
- Neprimeren okov nosilca za šobo.
V tem primeru popravila (posebno vzdrževanje) ne smete izvajati na
b -Ne pride do prenosa obloka za rezanje:
mestu uporabe, ampak ga morate poslati pooblaščenemu centru za
- Obrabljena elektroda.
pomoč, ki lahko izvede posebne preizkuse kolavdacije po popravilu.
- Slab kontakt kontaktne krtačke s povratnim kablom.
Da bi zadržali učinkovitost elektrodnega držala in kabla, je treba
c -Prekinitev obloka za rezanje:
upoštevati nekaj varnostnih ukrepov:
- Premajhna hitrost rezanja.
- elektrodno držalo in kabel naj nikoli ne prideta v stik z vročimi ali
- Prevelika razdalja med elektrodnim držalom in obdelovancem.
razžarjenimi deli.
- Obrabljena elektroda.
- kabla ne izpostavljajte prevelikim silam vlečenja.
- Poseg varnostne zaščite.
- kabla ne vlecite čez ostre robove, rezila ali hrapave površine.
d -Poševen rez (ne pravokoten):
- kabel zvijajte v enakomerne spirale, če je za vaše potrebe predolg.
- Nepravilen položaj elektrodnega držala.
- čez kabel ne vozite predmetov in ne hodite po njem.
- Nesimetrična poraba odprtine šobe in/ali nepravilno sestavljanje
Opozorilo.
sestavnih delov elektrodnega držala.
- Pred kakršnimkoli posegom na elektrodnem držalu pustite, da se ta
- Neprimeren zračni tlak.
ohlaja vsaj ves čas "post-zraka".
e -Prevelika poraba šobe in elektrode:
- Razen v posebnih primerih je priporočljivo, da elektrodo in šobo
- Prenizek zračni tlak.
zamenjate hkrati.
- Onesnažen zrak (vlaga-olje).
- Upoštevajte vrstni red nameščanja sestavnih delov elektrodnega
- Poškodovan nosilec šobe.
držala (obrnjen glede na razstavljanje).
- Preveč sprožitev pilotskega obloka v zraku.
- Pazite na to, da bo distribucijski obroček za zrak nameščen v pravi
- Prevelika hitrost z vračanjem stopljenih delcev na dele elektrodnega
smeri.
držala.
- Spet namestite nosilec šobe, tako da ga ročno do konca privijete z
rahlim pritiskom.
- V nobenem primeru ne nameščajte nosilca šobe, ne da bi prej
_____________( R/SCG)____________
namestili elektrodo, distribucijski obroček in šobo.
- Izogibajte se nepotrebnemu sprožanju pilotskega obloka pod zrakom,
da ne bi povečali porabe elektrode, razpršilnika in šobe.
- Elektrode ne zategujte preveč, da ne bi poškodovali elektrodnega
PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
držala.
- Pravočasnost in pravilen postopek pri pregledovanju potrošni deli
elektrodnega držala so bistvenega pomena za varnost in delovanje
sistema za rezanje.
POZOR! PRIJE UPOTREBE SUSTAVA ZA REZANJE PLASMOM,
- Če najdete poškodbe na izolaciji, na primer razpoke, raztrganine in
POTREBNO JE PAŽLJIVO PORCITATI PRIRUCNIK ZA UPOTREBU!
ožganine ali če so električni vodniki razrahljani, elektrodnega držala ne
smete uporabljati, ker varnostni pogoji niso izpolnjeni. V tem primeru
SUSTAV I Z A REZA N J E PLASMOM P R E DVIĐENI Z A
popravila (posebno vzdrževanje) ne smete izvajati na mestu uporabe,
PROFESIONALNU I INDUSTRIJSKU UPOTREBU
ampak ga morate poslati pooblaščenemu centru za pomoč, ki lahko
izvede posebne preizkuse kolavdacije po popravilu.
1. OPCA SIGURNOST ZA LUCNO REZANJE PLASMOM
Operater mora biti dovoljno obaviješten o sigurnosnoj upotrebi
Filter za stisnjeni zrak
sustava za rezanje plazmom i informiran o rizicima vezanima za
- Filter je opremljen s samodejnim izpustom kondenzata ob vsakem
procedure i tehnike lučnog varenja, o sigurnosnim mjerama i o
odklapljanju z linije za stisnjeni zrak.
procedurama u slučaju hitnoće.
- Filter redno pregledujte; če zasledite vodo v zbirni čaši, jo lahko ročno
(Pozivati se i na “TEHNICKU SPECIFIKACIJU IEC ili CLC/TS 62081”:
spraznite, tako da spojko za izpust potisnete navzgor.
POSTAVLJANJE I UPOTREBA STROJEVA ZA LUCNO VARENJE I
- Če je filtrirni vložek izjemno umazan, ga je treba zamenjati, da ne bi
TEHNIKE).
prišlo do prevelikih izgub.
POSEBNO VZDRŽEVANJE
POSTOPKE POSEBNEGA VZDRŽEVANJA SME IZVAJATI
IZKLJUČNO STROKOVNO IZVEDENO ALI KVALIFICIRANO
- Izbjegavati izravan dodir sa krugom rezanja; napon u prazno koji
H
- 80 -
Содержание
- Gb pag 03 nl pag 28 ru pag 52 si pag 77 i pag 07 dk pag 32 h pag 57 hr scg pag 80 ro pag 61 lt pag 84 f pag 11 sf pag 36 pl pag 65 ee pag 88 d pag 15 n pag 40 cz pag 69 lv pag 92 e pag 19 s pag 44 sk pag 73 bg pag 96 p pag 24 gr pag 48 1
- Manuale istruzione 1
- Manuel d instructions 11
- ________________ f _______________ 11
- Betriebsanleitung 15
- _______________ d ______________ 15
- Manual de instrucciones 19
- ________________ e _______________ 19
- Brugervejledning 32
- _______________ dk ______________ 32
- Käyttöohjekirja 36
- _______________ sf ______________ 36
- Brukerveiledning 40
- _______________ n ______________ 40
- _______________ ru ______________ 52
- Руководство по эксплуатации 52
- Priručnik za upotrebu 80
- _____________ r scg ____________ 80
- Fig d1 102
- Fig d2 102
- Fig f fig n 104
- Plasma cutting technical data dati tecnici sistema di taglio plasma 105
- Torch technical data dati tecnici torcia 105
- Cutting rate diagram 60a diagramma velocita di taglio 60a 106
- Cutting rate diagram 90a diagramma velocita di taglio 90a 106
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 108
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 108
- Emc 2004 108 ec amdt 108
- En 60974 1 amdt 108
- En 60974 10 amdt 108
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záručný list f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr hr garantni list e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гаранционна карта 108
- Lvd 2006 95 ec amdt 108
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 108
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 108
- Standard 108
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 108
Похожие устройства
- Telwin SUPERPLASMA 62/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 360 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 330 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 460 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 460 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 162 Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 182 Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SYNERGIC MIG 600 PULSE Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 480 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 220/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 400 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 480 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 251/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 250/1 AC/DC HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 250/1 AC/DC HF R.A. Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 70 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 50 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 35 Инструкция по эксплуатации
- Донстаб СНПТО - 27 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения