Metabo DPN 25 601563500 [49/64] Áttekintés
![Metabo DPN 25 601563500 [49/64] Áttekintés](/views2/1355746/page49/bg31.png)
MAGYAR hu
49
- Ne dolgozzon a szerszámmal olyankor, amikor
nem tud koncentrálni. Munka közben figyeljen
oda, ügyeljen arra, amit csinál, és meggondoltan
dolgozzon a sűrített levegős szerszámmal. Ne
használja a szerszámot, ha fáradt, ha kábító-
szerek, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt
van. A szerszámmal végzett munka közben már
egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülé-
sekhez vezethet.
- Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterü-
letét. A rendetlen és megvilágítatlan munkaterület
baleseteket eredményezhet.
- Biztosítsa, hogy a sűrített levegős szerszámokhoz
ne férhessenek hozzá gyermekek.
- A szabad ég alatt vagy nedves levegőn csak
megfelelő védelemmel ellátva szabad tárolni a
szerszámot.
-Gondoskodjon a sűrített levegős szerszám, kivált-
képpen a sűrített levegő csatlakozója és a kezelő-
szervek por és szennyezés elleni védelméről.
- Az érintésre kioldó (lásd a műszaki adatokat)
beütőkészülékeket
„Állványokról vagy létrákról használni tilos”
ábrával kell ellátni és használatuk bizonyos alkal-
mazásoknál tilos, pl. - Ha egyik beütési helyről a
másikra váltáskor állványon, lépcsőn, létrán vagy
létrához hasonló szerkezeten, pl. tetőlécezésen
kell áthaladni. - Ládák vagy rekeszek lezárására. -
Szállításbiztosítások elhelyezésére pl. jármű-
veken vagy vagonokon.
Ebben az üzemeltetési útmutatóban az egyes in-
formációkat az alábbi jelöléssel láttuk el:
Veszély! Személyi sérülés vagy környezeti
kár keletkezhet.
Figyelem. Anyagi károk keletkezhetnek.
4.8 Szimbólumok a sűrített levegős szerszá-
mon
Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési
útmutatót.
Viseljen szemvédőt
Viseljen hallásvédő eszközt
Állványokról vagy létrákról használni tilos
A készülék kioldásbiztosítással rendelkezik.
-Minden munkakezdés előtt ellenőrizze a
biztonsági és kioldóberendezések kifogástalan
működését, és ügyeljen a csavarok és anyák
szoros állapotára.
- A készülék átalakítása, szükségjavítása vagy
rendeltetésétől eltérő használata tilos.
- Soha ne szerelje le vagy blokkolja a beütőké-
szülék alkatrészeit, pl. a kioldószerkezetet.
- Kerülje a készülék mindenfajta gyengítését vagy
károsítását.
Lásd a 2. oldalt.
1Védősapka *
2Torkolat
3 Kioldásbiztosítás *
4 Kar (a karbantartófedél nyitásához)
5 Karbantartófedél
6 Levegőkimenet / távozó levegő nyílása *
7 Beütési mélység szabályozó *
8 DKG 114/65: Kapcsoló (egyenkénti kioldás
biztosítással üzemmód vagy érintésre kioldó
üzemmód előválasztása) *
9 Kioldó
10 Fogantyú
11 Sűrített levegő csatlakozó szűrővel
12 1/4” méretű karmantyú
13 Reteszelőkar *
14 Tártolattyú
15 Tár
16 Kibiztosító kar (kioldásbiztosítás nélküli készü-
lékeknél) *
* kiviteltől függő
6.1 Első üzemeltetés előtt
Csavarozza be a karmantyút (12).
6.2 Csatlakoztatás a sűrített levegős veze-
tékre
Ürítse ki a tárat (15) annak megakadályozá-
sára, hogy csatlakoztatáskor beütendő tárgy
repüljön ki. (Amennyiben javítási és karbantartási
munkák vagy szállítás következtében a beütőké-
szülék belső részei nem kiindulási helyzetben
vannak).
Csak olyan sűrített levegős vezetékre szabad
csatlakozni, amelynél biztosítható (pl.
nyomáscsökkentővel), hogy a megengedett üzemi
nyomás 10%-nál nagyobb mértékben nem kerül
túllépésre.
Kizárólag gyorscsatlakozókat használjon. A
csatlakoztatást úgy végezze, hogy az elveszít-
hetetlen dugaszolható csatlakozó a készüléken
legyen, így a leválasztás után nem marad sűrített
levegő a készülékben.
A sűrített levegős szerszám teljes teljesítményének
kihasználásához mindig legalább 9 mm belső átmé-
rőjű sűrítettlevegő-tömlőket használjon. Túl kis
belső átmérő esetén lényegesen csökkenhet a
teljesítmény.
Figyelem. A sűrítettlevegő-vezeték nem tar-
talmazhat kondenzvizet.
Figyelem. Ahhoz, hogy a szerszám hosszú
időn át használatra kész maradjon, megfele-
lően el kell látni pneumatikaolajjal. Ez a következő
módon történhet:
– Olajozott sűrített levegő alkalmazása ködolajozó
felszerelésével.
5. Áttekintés
6. Üzemeltetés
Содержание
- Dkg 80 16 dkg 90 25 dkg 90 40 dkg 114 65 dkng 40 50 dpn 25 dsn 50 1
- Www metabo com 1
- Dkg 80 16 2
- Dkg 90 25 2
- Dpn 25 2
- Dkg 114 65 3
- Dkg 90 40 3
- Dsn 50 3
- Dkng 40 50 4
- Dkg 80 16 dkg 90 25 dkg 90 40 dkg 114 65 dkng 40 50 dpn 25 dsn 50 5
- Allgemeine sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Deutsch de 6
- Konformitätserklärung 6
- Originalbetriebsanleitung 6
- Spezielle sicherheitshinweise 6
- Deutsch de 7
- Betrieb 8
- Deutsch de 8
- Überblick 8
- Deutsch de 9
- Wartung und pflege 9
- Deutsch de 10
- Reparatur 10
- Technische daten 10
- Umweltschutz 10
- Zubehör 10
- Declaration of conformity 11
- English en 11
- General safety instructions 11
- Original instructions 11
- Special safety instructions 11
- Specified use 11
- English en 12
- English en 13
- Operation 13
- Overview 13
- Accessories 14
- Care and maintenance 14
- English en 14
- Environmental protection 14
- Repairs 14
- Technical specifications 14
- English en 15
- Consignes de sécurité générales 16
- Consignes de sécurité spéciales 16
- Déclaration de conformité 16
- Français fr 16
- Notice d utilisation originale 16
- Utilisation conforme aux prescriptions 16
- Français fr 17
- Aperçu 18
- Fonctionnement 18
- Français fr 18
- Français fr 19
- Accessoires 20
- Caractéristiques techniques 20
- Français fr 20
- Maintenance et entretien 20
- Protection de l environnement 20
- Réparation 20
- Français fr 21
- Algemene veiligheidsvoorschriften 22
- Conformiteitsverklaring 22
- Gebruik volgens de voorschriften 22
- Nederlands nl 22
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 22
- Speciale veiligheidsvoorschriften 22
- Nederlands nl 23
- Bediening 24
- Nederlands nl 24
- Overzicht 24
- Nederlands nl 25
- Service en onderhoud 25
- Toebehoren 25
- Milieubescherming 26
- Nederlands nl 26
- Reparatie 26
- Technische gegevens 26
- Declaración de conformidad 27
- Español es 27
- Instrucciones especiales de seguridad 27
- Instrucciones generales de seguridad 27
- Manual original 27
- Uso según su finalidad 27
- Español es 28
- Descripción general 29
- Español es 29
- Funcionamiento 29
- Accesorios 30
- Español es 30
- Mantenimiento y conservación 30
- Español es 31
- Especificaciones técnicas 31
- Protección ecológica 31
- Reparación 31
- Alkuperäinen käyttöohje 32
- Erityiset turvallisuusohjeet 32
- Määräysten mukainen käyttö 32
- Suomi fi 32
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 32
- Yleiset turvallisuusohjeet 32
- Suomi fi 33
- Käyttö 34
- Suomi fi 34
- Yleiskuva 34
- Huolto ja hoito 35
- Korjaus 35
- Lisävarusteet 35
- Suomi fi 35
- Tekniset tiedot 35
- Ympäristönsuojelu 35
- Suomi fi 36
- Deklaracja zgodności 37
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 37
- Oryginalna instrukcja obsługi 37
- Polski pl 37
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 37
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 37
- Polski pl 38
- Eksploatacja 39
- Polski pl 39
- Przegląd 39
- Konserwacja i pielęgnacja 40
- Polski pl 40
- Dane techniczne 41
- Naprawa 41
- Ochrona środowiska 41
- Osprzęt 41
- Polski pl 41
- Generell sikkerhetsinformasjon 42
- Hensiktsmessig bruk 42
- Norsk no 42
- Originalbruksanvisning 42
- Samsvarserklæring 42
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 42
- Norsk no 43
- Norsk no 44
- Oversikt 44
- Miljøvern 45
- Norsk no 45
- Reparasjon 45
- Tekniske data 45
- Tilbehør 45
- Vedlikehold og stell 45
- Norsk no 46
- Eredeti üzemeltetési útmutató 47
- Különleges biztonsági tudnivalók 47
- Magyar hu 47
- Megfelelőségi nyilatkozat 47
- Rendeltetésszerű használat 47
- Általános biztonsági tudnivalók 47
- Magyar hu 48
- Magyar hu 49
- Áttekintés 49
- Üzemeltetés 49
- Javítás 50
- Karbantartás és ápolás 50
- Magyar hu 50
- Tartozékok 50
- Környezetvédelem 51
- Magyar hu 51
- Műszaki adatok 51
- Originální návod k použití 58
- Použití v souladu s určeným účelem 58
- Prohlášení o shodě 58
- Speciální bezpečnostní pokyny 58
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 58
- Česky cs 58
- Česky cs 59
- Provoz 60
- Přehled 60
- Česky cs 60
- Ochrana životního prostředí 61
- Opravy 61
- Příslušenství 61
- Technické údaje 61
- Údržba a ošetřování 61
- Česky cs 61
- Česky cs 62
- Leere seite 63
Похожие устройства
- Rombica WRC-R10 Инструкция по эксплуатации
- Mighty Seven QD-291N Инструкция по эксплуатации
- Mighty Seven QE-333 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SKN 50 601568500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWB 600 0603B05200 Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL55 Инструкция по эксплуатации
- Fenix SD20 ПОДВОДНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gal LM-P170 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ПРОФИ ПГУ-13/570 35264 Руководство по эксплуатации
- Samsung The Frame 65" Dark Walnut Инструкция по эксплуатации
- Fenix LD12 CREE XP-G2 R5 Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL26R ЖЕЛТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Fenix CL05 ГОЛУБОЙ Руководство по эксплуатации
- Fenix FD30 Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL10 2016 ЗОЛОТИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL16 ЖЕЛТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Fenix UC45 Инструкция по эксплуатации
- Fenix UC50 Инструкция по эксплуатации
- Fenix TK15UE 2016 Инструкция по эксплуатации
- Fenix PD12 T6 Инструкция по эксплуатации