Metabo DPN 25 601563500 [60/64] Přehled
![Metabo DPN 25 601563500 [60/64] Přehled](/views2/1355746/page60/bg3c.png)
ČESKYcs
60
Nebezpečí! Varování před nebezpečím úra-
zu nebo poškození životního prostředí.
Pozor. Varování před věcnými škodami.
4.8 Symboly na pneumatickém nářadí
Před zprovozněním si přečtěte návod
kobsluze.
Noste ochranu očí
Noste ochranu sluchu
Nepoužívejte na lešení nebo žebřících
Nářadí je vybaveno pojistkou proti spuštění.
-Před každým zahájením práce zkontrolujte
bezvadnou funkci bezpečnostních a spouštěcích
prvků a dbejte na dotažení šroubů amatic.
-Na nářadí se nesmí provádět svévolné úpravy,
nouzové opravy nebo změny pro použití k jinému
účelu.
- Nikdy nedemontujte nebo neblokujte díly, jako
např. spouštěcí systém nářadí.
-Zabraňte zeslabení nebo poškození nářadí.
Viz strana 2.
1 Ochranný kryt *
2Ústí
3 Pojistka proti spuštění *
4 Páka (k otevření servisního víka)
5Servisní víko
6 Výstup vzduchu / vzduchová clona *
7 Regulace hloubky nastřelení *
8 DKG 114/65: spínač (předvolba režimu
jednotlivé spouštění s bezpečnostním sledem
nebo kontaktní spoušt
ění) *
9Spoušť
10 Rukojeť
11 Přípojka stlačeného vzduchu s filtrem
12 Spojka 1/4"
13 Blokovací páčka *
14 Posunovač spon v zásobníku
15 Zásobník
16 Odjišťovací páčka (u nářadí bez pojistky proti
spuštění) *
* v závislosti na vybavení
6.1 Před prvním uvedením do provozu
Našroubujte spojku k nasazení hadice (12).
6.2 Připojení k vedení stlačeného vzduchu
Vyprázdněte zásobník (15). Zabráníte tak
náhodnému vystřelení nastřelovacího mate-
riálu při připojování. (Pokud se v důsledku údržbo-
vých prací, opravy nebo přepravy nenacházejí
vnitřní díly nářadí ve výchozí poloze).
Připojujte pouze k vedením stlačeného
vzduchu, u kterých je zajištěno, že nedojde
kpřekročení povoleného provozního tlaku o více
než 10 % (např. redukčním ventilem).
Používejte pouze rychlospojky. Připojujte tak,
aby se na nářadí nacházela neuzavíratelná
spojka k nasazení hadice, takže po odpojení již není
vnářadí žádný stlačený vzduch.
Chcete-li dosáhnout max. výkonu pneumatického
nářadí, používejte vždy pneumatické hadice
svnitřním průměrem minimáln
ě 9 mm. Příliš malý
vnitřní průměr může výrazně snížit výkon.
Pozor. Vedení stlačeného vzduchu nesmí
obsahovat kondenzovanou vodu.
Pozor. Aby zůstalo toto nářadí dlouho provo-
zuschopné, musí být zásobováno dostateč-
ným množstvím pneumatického oleje. To se může
provádět následovně:
– Používejte stlačený vzduch obohacený olejovou
mlhou, k tomu namontujte mlhovou maznici.
– Bez mlhové maznice: Mažte ručně olejem každý
den přes přípojku stlačeného vzduchu. Cca 3-5
kapek pneumatického oleje na každých 15 minut
při trvalém provozu.
Pokud bylo nářadí několik dnů mimo provoz, ručně
aplikujte 5 kapek pneumatického oleje do přípojky
stlačeného vzduchu.
6.3 Plnění zásobníku
Při plnění zásobníku (15) držte nářadí tak, aby
ústí (2) nesměrovalo na vaše vlastní tělo nebo
na jiné osoby.
Při plnění zásobníku (15) držte nářadí tak, aby
ústí (2) nesměrovalo na vaše vlastní t
ělo nebo
na jiné osoby.
Viz obrázek na začátku návodu k použití.
-Stiskněte blokovací páčku (13) (v závislosti na
vybavení) a poté...
-Vytáhněte posunovač spon v zásobníku (14).
-Vložte do zásobníku nastřelovací materiál vhodný
pro nářadí (viz kap. 8. a 11.).
-Zasuňte posunovač spon v zásobníku (14) (až do
jeho zajištění blokovací páčkou (13) (v závislosti
na vybavení)).
6.4 Nastavení / používání pneumatického
nářadí
Pozor. Nespouštějte nářadí naprázdno při
prázdném zásobníku.
1. Natočte vzduchovou clonu (6) (v závislosti na
vybavení) do požadované polohy.
2. DKG 114/65: Zvolte režim jednotlivé spouštění
nebo kontaktní spouštění. K tomu zatlačte spí-
nač (8) z pravé strany a na levé straně otočte.
(Vysvětlení viz kapitola 11.)
5. Přehled
6. Provoz
Содержание
- Dkg 80 16 dkg 90 25 dkg 90 40 dkg 114 65 dkng 40 50 dpn 25 dsn 50 1
- Www metabo com 1
- Dkg 80 16 2
- Dkg 90 25 2
- Dpn 25 2
- Dkg 114 65 3
- Dkg 90 40 3
- Dsn 50 3
- Dkng 40 50 4
- Dkg 80 16 dkg 90 25 dkg 90 40 dkg 114 65 dkng 40 50 dpn 25 dsn 50 5
- Allgemeine sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Deutsch de 6
- Konformitätserklärung 6
- Originalbetriebsanleitung 6
- Spezielle sicherheitshinweise 6
- Deutsch de 7
- Betrieb 8
- Deutsch de 8
- Überblick 8
- Deutsch de 9
- Wartung und pflege 9
- Deutsch de 10
- Reparatur 10
- Technische daten 10
- Umweltschutz 10
- Zubehör 10
- Declaration of conformity 11
- English en 11
- General safety instructions 11
- Original instructions 11
- Special safety instructions 11
- Specified use 11
- English en 12
- English en 13
- Operation 13
- Overview 13
- Accessories 14
- Care and maintenance 14
- English en 14
- Environmental protection 14
- Repairs 14
- Technical specifications 14
- English en 15
- Consignes de sécurité générales 16
- Consignes de sécurité spéciales 16
- Déclaration de conformité 16
- Français fr 16
- Notice d utilisation originale 16
- Utilisation conforme aux prescriptions 16
- Français fr 17
- Aperçu 18
- Fonctionnement 18
- Français fr 18
- Français fr 19
- Accessoires 20
- Caractéristiques techniques 20
- Français fr 20
- Maintenance et entretien 20
- Protection de l environnement 20
- Réparation 20
- Français fr 21
- Algemene veiligheidsvoorschriften 22
- Conformiteitsverklaring 22
- Gebruik volgens de voorschriften 22
- Nederlands nl 22
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 22
- Speciale veiligheidsvoorschriften 22
- Nederlands nl 23
- Bediening 24
- Nederlands nl 24
- Overzicht 24
- Nederlands nl 25
- Service en onderhoud 25
- Toebehoren 25
- Milieubescherming 26
- Nederlands nl 26
- Reparatie 26
- Technische gegevens 26
- Declaración de conformidad 27
- Español es 27
- Instrucciones especiales de seguridad 27
- Instrucciones generales de seguridad 27
- Manual original 27
- Uso según su finalidad 27
- Español es 28
- Descripción general 29
- Español es 29
- Funcionamiento 29
- Accesorios 30
- Español es 30
- Mantenimiento y conservación 30
- Español es 31
- Especificaciones técnicas 31
- Protección ecológica 31
- Reparación 31
- Alkuperäinen käyttöohje 32
- Erityiset turvallisuusohjeet 32
- Määräysten mukainen käyttö 32
- Suomi fi 32
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 32
- Yleiset turvallisuusohjeet 32
- Suomi fi 33
- Käyttö 34
- Suomi fi 34
- Yleiskuva 34
- Huolto ja hoito 35
- Korjaus 35
- Lisävarusteet 35
- Suomi fi 35
- Tekniset tiedot 35
- Ympäristönsuojelu 35
- Suomi fi 36
- Deklaracja zgodności 37
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 37
- Oryginalna instrukcja obsługi 37
- Polski pl 37
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 37
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 37
- Polski pl 38
- Eksploatacja 39
- Polski pl 39
- Przegląd 39
- Konserwacja i pielęgnacja 40
- Polski pl 40
- Dane techniczne 41
- Naprawa 41
- Ochrona środowiska 41
- Osprzęt 41
- Polski pl 41
- Generell sikkerhetsinformasjon 42
- Hensiktsmessig bruk 42
- Norsk no 42
- Originalbruksanvisning 42
- Samsvarserklæring 42
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 42
- Norsk no 43
- Norsk no 44
- Oversikt 44
- Miljøvern 45
- Norsk no 45
- Reparasjon 45
- Tekniske data 45
- Tilbehør 45
- Vedlikehold og stell 45
- Norsk no 46
- Eredeti üzemeltetési útmutató 47
- Különleges biztonsági tudnivalók 47
- Magyar hu 47
- Megfelelőségi nyilatkozat 47
- Rendeltetésszerű használat 47
- Általános biztonsági tudnivalók 47
- Magyar hu 48
- Magyar hu 49
- Áttekintés 49
- Üzemeltetés 49
- Javítás 50
- Karbantartás és ápolás 50
- Magyar hu 50
- Tartozékok 50
- Környezetvédelem 51
- Magyar hu 51
- Műszaki adatok 51
- Originální návod k použití 58
- Použití v souladu s určeným účelem 58
- Prohlášení o shodě 58
- Speciální bezpečnostní pokyny 58
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 58
- Česky cs 58
- Česky cs 59
- Provoz 60
- Přehled 60
- Česky cs 60
- Ochrana životního prostředí 61
- Opravy 61
- Příslušenství 61
- Technické údaje 61
- Údržba a ošetřování 61
- Česky cs 61
- Česky cs 62
- Leere seite 63
Похожие устройства
- Rombica WRC-R10 Инструкция по эксплуатации
- Mighty Seven QD-291N Инструкция по эксплуатации
- Mighty Seven QE-333 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SKN 50 601568500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWB 600 0603B05200 Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL55 Инструкция по эксплуатации
- Fenix SD20 ПОДВОДНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gal LM-P170 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ПРОФИ ПГУ-13/570 35264 Руководство по эксплуатации
- Samsung The Frame 65" Dark Walnut Инструкция по эксплуатации
- Fenix LD12 CREE XP-G2 R5 Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL26R ЖЕЛТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Fenix CL05 ГОЛУБОЙ Руководство по эксплуатации
- Fenix FD30 Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL10 2016 ЗОЛОТИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Fenix HL16 ЖЕЛТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Fenix UC45 Инструкция по эксплуатации
- Fenix UC50 Инструкция по эксплуатации
- Fenix TK15UE 2016 Инструкция по эксплуатации
- Fenix PD12 T6 Инструкция по эксплуатации