Chicco SOFT&DREAM СЕРАЯ 7940272 [12/48] Ne pas utiliser d eau de javel ou ne pas utiliser d eau de javel ou autres agents oxydants
![Chicco SOFT&DREAM СЕРАЯ 7940272 [12/48] Ne pas utiliser d eau de javel ou ne pas utiliser d eau de javel ou autres agents oxydants](/views2/1364660/page12/bgc.png)
12
F
NOTICE D’UTILISATION
ELEMENTS
A. Porte-bébé
B. Appuie-tête
C. Trou pour le passage des bras (transport Face aux Pa-
rents)
D. Boucle de fixation supérieure
E. Boucle de fixation inférieure et réglage latéral
F. Sangle de réglage
G. Assise
H. Bouton destiné au transport transversal
ǀ³
J. Support lombaire rembourré
ǀ³´
ǀ´
M. Régulateur support lombaire
N. Protection des jambes
ǀ³
P. Boucle inférieure
AVERTISSEMENT IMPORTANT
Ǧ ƿ Ǐ ƽ
ǀ
ƽ
ǦƿǏƽ
-
Ǐ-
ǀ
AVERTISSEMENTS
ǦǏƿƽȞƽȠ
Ȥǀ
ǦǏǂ´´
promenant.
Ǧƿǂ´´-
Ǐ´ǀ
Ǧƿǂ´´Ǐ-
taller le bébé dedans.
Ǧǂ´´µ´
bébé sur le dos.
ǦǏǂ´´ƽ´ʬ
´´´
sont fixées.
ǦǏǂ´´ƽ´-
férable d’être assis.
Ǧ³´´µ
´ƽ ȟ ƽ
µ´ǀ
Ǧ ´´ ´ ǂ´´ƽ Ù
´´´
ƽ ´
tendre suffisamment.
ǦǏǀ
ǦǏǏǏʬ
du visage pour lui permettre de respirer correctement.
Ǧǂ´´
ƽ´ǀ
ǦǏǂ´´ƽ³
de rechange ou d’éléments non fournis par le fabricant.
ǦǏ´ Ǐ ǂ´´ µ
compromis par son mouvement et celui de l’enfant.
ǦƿǏ ǂ´´
³ƾǏ-
tien correct de l’enfant.
Ǧǂ´´ƽǏ´-
Ǐǀ
ǦƿǏ
dans le porte-bébé.
CONSEILS DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN
NETTOYAGE
´Ǐ´ǀ
³ƽÙǏ´-
tures.
Ǐ
Ne pas utiliser d’eau de javel ou
autres agents oxydants
³ǂ
Ne pas repasser
ENTRETIEN
Ù´³ǂ´´´ʬ-
´ƽ´´ƽÄ´-
ǀƽǂ´´ǀ
TRANSPORT TRANSVERSAL
COMMENT METTRE LE PORTE-BEBE
ƿǂ´´Ǐ-
ler le bébé dedans.
ƿ ƽ ³
ǩǪµ´ƽ-
´´´´Ǐ´
³ǀ
³ ´
ǏȞǠȟǀ
Ȝǀ´³Ǐ´ǩȜǂȝǪ
situées en bas du corps central du porte-bébé (fig. 1).
ȝǀ´³ǏǩǪ´
d’elles (fig. 2).
3. Mettre le porte-bébé en faisant passer les deux épau-
³µǩʬǀȞǪǀ
ȟǀ´³ Ǐ´-
teurs situés sur les boucles P1 (fig. 4).
ȠǀǩǪǏ´³ǩʬǀȠǪǀ
La figure 5A montre le positionnement correct des épau-
³ǀ
COMMENT INSTALLER LE BEBE
´ƽ´Ǐ
´´ǂ´´´ƽ
porte-bébé sur le ventre ou sur une table.
ȡǀ´ʬ ´ Ȝǂȝ Ȝǂȝ
ouvertes et installer le bébé dans le porte-bébé en l’orien-
ƽ
correctement
ǀ´ʬ-
´´µ
sa part (fig. 6).
7. Fixer les deux boucles E1-E2 des ouvertures latérales en
les faisant passer sous les languettes et en les tirant vers le
Ǐ´ʬǩʬǀȢǪǀ
ƿ´ʬʬ´
correctement.
8. Régler leur longueur afin d’assurer une position confor-
table et sûre au bébé. Il est nécessaire de toujours régler la
Содержание
- Viktigt spara för framtida bruk 3
- Istruzioni d uso 10
- Ne pas repasser ne pas repasser 12
- Ne pas utiliser d eau de javel ou ne pas utiliser d eau de javel ou autres agents oxydants 12
- Notice d utilisation 12
- Gebrauchsanleitung 14
- Do not bleach do not bleach 16
- Do not dry clean do not dry clean 16
- Do not iron do not iron 16
- Do not tumble dry do not tumble dry 16
- Instructions for use 16
- Instrucciones de uso 18
- Lavar a mano en agua fría 18
- No lavar en seco no lavar en seco 18
- No planchar no planchar 18
- No secar en la secadora no secar en la secadora 18
- No usar lejía no usar lejía 18
- Instruções de utilização 20
- Gebruiksaanwijzing 22
- Niet bleken niet bleken 22
- Niet chemisch laten reinigen niet chemisch laten reinigen 22
- Niet mechanisch drogen niet mechanisch drogen 22
- Niet strijken niet strijken 22
- Använd ej blekmedel använd ej blekmedel 24
- Får ej kemtvättas får ej kemtvättas 24
- Får ej strykas får ej strykas 24
- Instruktioner för användning 24
- Torka inte mekaniskt torka inte mekaniskt 24
- Tvättas för hand i kallt vatten 24
- Nebělte nebělte 26
- Nesušte v sušičce nesušte v sušičce 26
- Nečistěte chemicky nečistěte chemicky 26
- Nežehlete nežehlete 26
- Návod k použití 26
- Perte v ruce ve studené vodě při prvním máchání doporučujeme použít prostředek pro fixaci barev 26
- Instrukcje obsługi 28
- Nie prać chemicznie nie prać chemicznie 28
- Nie suszyć mechanicznie nie suszyć mechanicznie 28
- Μη σιδερώνετε μη σιδερώνετε 30
- Μη στεγνώνετε στο στεγνωτήρα μη στεγνώνετε στο στεγνωτήρα 30
- Μη χρησιμοποιείτε χλωρίνη μη χρησιμοποιείτε χλωρίνη 30
- Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα μην κάνετε στεγνό καθάρισμα 30
- Οδηγιεσ χρησησ 30
- Πλένετε στο χέρι με κρύο νερό 30
- Kullanim bi lgi leri 32
- Инструкция по использованию 34
- Не отбеливать хлорсодержащим веществом 34
- Не применять сушку в барабане 34
- Сухая чистка запрещена 34
- Не използвайте химическо чистене 36
- Перете ръчно в студена вода 36
- Упътване за потребителя 36
- Інструкція з використання 38
- Не прасувати 38
- Не піддавати хімічній чистці 38
- Не сушити механічним способом 38
- Прати вручну в холодній воді 38
- Www chicco com 42
- 079402 100 000 48
- 5 kg 9 kg 48
- En 13209 2 2005 48
Похожие устройства
- Chicco SOFT&DREAM КРАСНАЯ 7940270 Инструкция по эксплуатации
- Chicco Go-One Isofix группа 1, Серый (79819770000) Инструкция по эксплуатации
- Selby BS-951 Инструкция по эксплуатации
- Chicco Multiway Evo черная 7931590 Инструкция по эксплуатации
- Chicco Multiway Evo огненная 7931519 Инструкция по эксплуатации
- 4MOMS BREEZE PLAYARD BLUE (2000307) Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Alex Lime Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Alex Blue голубые колеса Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Alex Green зеленые колеса Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Alex Light green Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Alex Peach Инструкция по эксплуатации
- Mioshi 2012RC-07 Red-Black Инструкция по эксплуатации
- Parrot Bebop Drone Red (PF722006AA) Инструкция по эксплуатации
- Parrot Bebop Drone + Skycontroller Yellow (PF725102) Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby Oliver Blue Инструкция по эксплуатации
- Hauck BABY CENTER BEAR (607435) Инструкция по эксплуатации
- Maman "Музыкальная карусель" 13005 Инструкция по эксплуатации
- Maman МУЗЫКАЛЬНАЯ КАРУСЕЛЬ, В АССОРТИМЕНТЕ (13015) Инструкция по эксплуатации
- Cybex MIOS BLACK BUTTERFLY Инструкция по эксплуатации
- Chicco Snappy Blue Whales Инструкция по эксплуатации