Hitachi G23MRU-NB [32/49] Türkçe
![Hitachi G23MRU-NB [32/49] Türkçe](/views2/1081380/page32/bg20.png)
31
Türkçe
Model G18MR G18MRU G23MR G23MRU
Voltaj (bölgelere göre)*
1
(110V, 220V, 230V, 240V)
Güç girißi*
1
2300 W 2500 W 2300 W 2500 W
Yüksüz hız 8500 dak
-1
6600 dak
-1
Dıß çap 180 mm 230 mm
Taßlama Diski Delik çapı 22 mm
Dönüß hızı 80 m/s
Aåırlık*
2
5,4 kg
Çalı
ß
tırma akım sınırlayıcısı*
3
Hayır Evet Hayır Evet
TEKNÓK ÖZELLÓKLER
*1 Bu deåer bölgeden bölgeye deåißiklik gösterdiåi için ürünün üzerindeki plakayı kontrol etmeyi unutmayın.
*2 Aåırlık: Sadece ana gövde
*3 Çalıßtırma akımı sınırlayıcısı sigortanın (16 A, yavaß atmalı) atmayacaåı ßekilde üretir.
䡬 Kol pürüzsüz ßekilde hareket etmiyorsa, ayar parçası
ile kol arasındaki kayan kısma biraz yaå uygulayın.
䡬 Disk muhafazasını, disk muhafazası konumlandırma
pimi yan düzlemeleri ve zeminin hizalı olduåu konumda
sıkıßtırın (disk muhafazasının takıldıåı konum), ama bu
konumda kullanmayın.
5. Kullanılan taßlama diski doåru tip ve hasarsız olmalıdır.
Ayrıca taßlama diskinin doåru ßekilde monte edilmiß
olduåundan ve disk somununun emniyetli bir ßekilde
sıkıldıåından emin olun. “Tek Tarafı Oyuk Taßlama
Diski Montajı” bölümüne bakın.
6. Deneme Kullanımı
Taßlama ißlemi öncesinde aßındırma ürünlerinin doåru
monte edildiåinden ve iyice sabitlendiåinden emin olun
ve aleti güvenli bir yerde 30 saniye kadar boßta olarak
çalıßtırın. Önemli ölçüde titreme olduåunda veya baßka
arızalar tespit ederseniz aleti derhal durdurun.
Bu durum devam ederse, sorunun ne olduåunu anlamak
için aleti kontrol edin.
7. Kilit Óåne mekanizması
Aleti çalıßtırmadan önce, mil kilit düåmesine iki veya
üç kez bastırarak, iånenin devre dıßı olduåundan emin
olun (Í
ekil 1’ye ekil 1’ye
ekil 1’ye ekil 1’ye
ekil 1’ye bakın).
8. Yan Kolun Takılması
Yan kolu, dißli kutusundaki yerine vidalayarak takın.
PRATÓK TAÍLAMA UYGULAMALARI
1. Basınç
Makine ömrünü uzatmak ve birinci sınıf ißçilik elde etmek
için, aletin aßırı basınç uygulanarak zorlanmaması
önemlidir. Çoåu uygulamada etkili taßlama için aletin kendi
aåırlıåı yeterlidir. Aßırı basınç uygulama; aletin hızının
düßmesine, yüzeyin dengesiz ißlenmesine ve kullanım
ömrünü azaltacak ßekilde aßırı yüklenmeye neden olur.
2. Taßlama Açısı
Tek tarafı oyuk taßlama diskini yüzeyinin tamamını,
taßlanacak malzemeye temas ettirmeyin. Íekil 3’de
gösterildiåi gibi alet, taßlama diskinin dıß kenarının
taßlanacak malzemeye temas edeceåi ßekilde 15° – 30°
açıyla tutulmalıdır.
3. Yeni bir taßlama diskinin üzerinde çalıßılan parçanın
içine ißlemesini önlemek için, taßlama aletini parça
boyunca kendinize doåru sürerek kullanın (Íekil 3; B
yönü). Taßlama diskinin kenarı gerektiåi gibi aßındıktan
sonra, taßlama ißlemi her iki yönde de yapılabilir.
STANDART AKSESUARLAR
(1) Anahtar......................................................................... 1
(2) Yan Kol ........................................................................ 1
Tek tarafı oyuk diskler standart aksesuar olarak saålanmaz.
Standart aksesuarlarda önceden bildirimde bulunulmadan
deåißiklik yapılabilir.
UYGULAMALAR
䡬 Döküm çapaklarının alınması ve çeßitli çelik, bronz ve
alüminyum malzemelerin ve döküm ißlerinin
perdahlanması.
䡬 Kaynak yerlerinin veya kesme tertibatıyla kesilmiß
kısımların taßlanması.
䡬 Sentetik reçinelerin, arduvaz levhalarının, tuålaların,
mermerlerin, vb. taßlanması.
䡬 Sentetik beton, taß, tuåla, mermer ve diåer benzer
malzemelerin kesilmesi.
ALETÓ KULLANIM ÖNCESÓNDE
1. Güç Kaynaåı
Kullanacaåınız güç kaynaåının, aletin etiketinde belirtilen
elektrik gereklerine uygun olduåundan emin olun.
2. Güç Íalteri
Güç ßalterinin OFF konumunda olduåundan emin olun.
Íalter ON konumundayken güç kaynaåına baålanan alet
hemen çalıßmaya baßlayarak ciddi bir kazaya neden olabilir.
3. Uzatma Kablosu
Çalıßma yeri güç kaynaåına uzak olduåunda, yeterli
kalınlık ve kapasiteye sahip bir uzatma kablosu kullanın.
Uzatma kablosu mümkün olduåunca kısa tutulmalıdır.
4. Disk Muhafazasının Takılması ve Ayarlanması
Disk muhafazası, bir tarafı oyuk taßlama diskinin çalıßma
sırasında parçalanması durumunda yaralanmayı
önlemek için kullanılan bir korumadır. Taßlama ißlemine
baßlamadan önce muhafazanın doåru ßekilde yerleßtirilip
yerine sabitlendiåinden emin olun.
[Disk muhafazasının takılması ve ayarlanması]
䡬 Kolu açın ve disk muhafazasının kilitleme pimini, zeminin
yan düzlemeleriyle hizalayarak takın.
䡬 Ardından, disk muhafazasını istenen konuma (kullanım
için) çevirin.
䡬 Kolu kapatın ve sabitleyin. Gerekirse ve gerektiåinde
vidayı sıkıßtırarak veya gevßeterek ayar yapın.
Содержание
- Disc grinder winkelschleifer ˆ è îôè ùúô ôè ïâè û∠îô szlifierka kątowa sarokcsiszoló úhlová bruska taßlama ìöîoçaó åîëùoçaîëìaó ïaåëìa 1
- G 18mru g 23m 1
- G 23mru 1
- Handling instructions bedienungsanleitung ëá â âèúèûìô instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları àìcúpyíáëó ôo íícôîyaúaáëë 1
- English 6
- General operational precautions 6
- Precautions on using disc grinder 6
- Applications 7
- English 7
- Practical grinder application 7
- Prior to operation 7
- Specifications 7
- Standard accessories 7
- Assembling and disassembling the depressed center wheel 8
- English 8
- Maintenance and inspection 8
- English 9
- Allgemeine vorsichtsmassnahmen 10
- Deutsch 10
- Anwendungsgebiete 11
- Deutsch 11
- Standardzubehör 11
- Technische daten 11
- Vor inbetriebnahme 11
- Vorsichtsmassnahmen bei der benutzung des winkelschleifers 11
- Anbringen und abnehmen der schleifscheibe 12
- Deutsch 12
- Praktische schleifarbeit 12
- Deutsch 13
- Wartung und inspektion 13
- Ïïëóèî 14
- Π ª ƒ º π π àƒ π 14
- º ƒª 15
- Ã π ã ƒ ƒπ π 15
- Ïïëóèî 15
- Ƒ ºà π ª ƒ ø ムà π à π 15
- Ƒπ π àƒ π 15
- Π ƒ ª 15
- À ƒª π à ƒª à ã ª øª à ƒπ ƒ ã à 16
- Ïïëóèî 16
- Ƒ π º ƒª à π 16
- À ƒ π ã 17
- Ïïëóèî 17
- Ïïëóèî 18
- Podstawowe środki ostrożności 19
- Polski 19
- Dane techniczne 20
- Polski 20
- Przed użyciem 20
- Wyposażenie standardowe 20
- Zastosowanie 20
- Środki ostrożności przy używaniu szlifierki tarczowej 20
- Konserwacja i inspekcja 21
- Polski 21
- Praktyczne zastosowanie szlifierki 21
- Składanie i rozkładanie obniżonych tarcz śsrodkowych 21
- Polski 22
- Magyar 23
- Általános biztonságtechnikai előírások 23
- A tárcsás kéziköszörű használatára vonatkozó óvintézkedések 24
- Alkalmazások 24
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 24
- Külső átmérő 24
- Magyar 24
- Műszaki adatok 24
- A kéziköszörű gyakorlati kezelése 25
- A süllyesztett közepű tárcsa összeszerelése és szétszerelése 25
- Ellenőrzés és karbantartás 25
- Magyar 25
- Magyar 26
- Upozornění pro používání kotoučové brusky 27
- Všeobecné provozní pokyny 27
- Čeština 27
- Parametry 28
- Použití 28
- Praktické použití brusky 28
- Před použitím 28
- Standardní příslušenství 28
- Čeština 28
- Montáž a demontáž brusného kotouče 29
- Údržba a kontrola 29
- Čeština 29
- Čeština 30
- Dósk taílama aletónó kullanirken alinacak önlemler 31
- Kullanimla ólgóló genel önlemler 31
- Türkçe 31
- Aletó kullanim öncesónde 32
- Pratók taílama uygulamalari 32
- Standart aksesuarlar 32
- Teknók özellókler 32
- Türkçe 32
- Uygulamalar 32
- Bakim ve ónceleme 33
- Tek tarafi oyuk taílama dóskónón takilip çikarilmasi 33
- Türkçe 33
- Türkçe 34
- Oåôàe èpabàãa èo texhàke åeâoèachoctà 35
- Pyccíëè 35
- Ctahñapthõe akceccìapõ 36
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà ùkcèãìatañàà òãàîobaãúhoâ maòàhõ 36
- Oåãactú èpàmehehàü 36
- Pyccíëè 36
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 36
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 36
- Pyccíëè 37
- Èpaktàóeckoe èpàmehehàe òãàîobaãúhoâ maòàhõ 37
- Pyccíëè 38
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 38
- Ìctahobka à chütàe òãàîobaãúhoéo kpìéa c ìtoèãehhõm ñehtpom 38
- Pyccíëè 39
- G18mru 41
- G23mru 43
- Head office in japan 49
- Hitachi koki co ltd 49
- Hitachi power tools europe gmbh 49
- K kato board director 49
- Representative office in europe 49
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 49
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 49
Похожие устройства
- Hitachi FDV16VB2NV Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G18ST-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H45MR-NF Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SA2-L2 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SS-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SD-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SP18VALA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RH600T-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10S2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV16VNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UM12VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SHNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YA-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SF-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VBNS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BU 101 10040010300 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BVR 6 180007 Инструкция по эксплуатации