Makita BLM430RDE [4/92] Specifications
![Makita BLM430RDE [4/92] Specifications](/views2/1368027/page4/bg4.png)
4
ENGLISH (Original instructions)
Explanation of general view
1-1. Lock key
2-1. Battery converter (BCV01)
2-2. Installation hole
2-3. Hook
3-1. Battery cover
3-2. Product mounting adapter of the
BCV01
4-1. Cord
4-2. Slit
4-3. Upper holders
5-1. Battery converter (BCV02)
6-1. Lock key
7-1. Mowing height adjusting lever
8-1. Upper handle
8-2. Lower handle
8-3. Screw holes
8-4. Screw holes
9-1. Clamping nut
9-2. Lower handle
9-3. Upper handle
9-4. Screw holes
9-5. Screw
10-1. Holders
10-2. Cord
11-1. Holders
11-2. Cord
12-1. Screw
12-2. Clamping nut
12-3. Upper handle
12-4. Lower handle
16-1. Front grip
SPECIFICATIONS
Model BLM430 / LM430D
Mowing width 430 mm
No load speed 3,600 min
-1
during operation 1,450 mm -1,490 mm x 460 mm x 950 mm -1,020 mm
Dimensions (L x W x H)
when stored 490 mm - 500 mm x 460 mm x 810 mm
Net weight 17.9 kg
Rated voltage D.C. 36 V
Standard battery cartridge(s)
Warning: Use only the battery cartridge(s) described.
BL3626 / BL3622A
• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Specifications and battery cartridge may differ from country to country.
• Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003
END016-2
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
・ Take particular care and attention.
・ Read instruction manual.
・ Danger; be aware of thrown objects.
・ The distance between the tool and
bystanders must be at least 15 m.
・ Never put your hands and feet near the
blade under the mower.
・ Remove the lock key before inspecting,
adjusting, cleaning, servicing, leaving
and storing the mower.
・ Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment or
battery pack together with household
waste material!
In observance of European Directive
2002/96/EC on waste electric and
electronic equipment, 2006/66/EC on
batteries and accumulators and waste
batteries and accumulators and their
implementation in accordance with
national laws, electric equipment and
battery pack that have reached the end
of their life must be collected separately
and returned to an environmentally
compatible recycling facility.
ENG905-1
Noise
The typical A-weighted noise level determined according
to EN60335:
Sound pressure level (L
pA
) : 80 dB(A)
Sound power level (L
WA
) : 93 dB(A)
Uncertainty (K) : 3 dB(A)
Wear ear protection
ENG900-1
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum)
determined according to EN60335:
Vibration emission (a
h
) : 2.5 m/s
2
or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s
2
ENG901-1
•
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test
method and may be used for comparing one tool
with another.
Cd
Ni-MH
Li-ion
Содержание
- Blm430 lm430d 1
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Symbols 4
- Ec declaration of conformity 5
- Important safety instructions 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- For battery cartridge 7
- Functional description 7
- Important safety instructions 7
- Installing or removing battery cartridge 7
- Save these instructions 7
- Tips for maintaining maximum battery life 7
- Warning 7
- Battery converters optional accessory 8
- Bcv01 optional accessory 8
- Bcv02 optional accessory 8
- Power switch action 8
- Adjusting the mowing height 9
- Battery protection system 9
- Battery remaining capacity indicator only for models with battery bl3622a 9
- Assembly 10
- Installing the handle 10
- Removing or installing the blade 10
- Installing the grass basket 11
- Mowing 11
- Mowing a long grass lawn 11
- Operation 11
- Emptying the grass basket 12
- Maintenance 12
- Maintenance storage 12
- Storage 12
- Ask makita authorized service centers always using makita replacement parts for repairs 14
- Before asking for repairs conduct your own inspection first if you find a problem that is not explained in the manual do not attempt to dismantle the tool instead 14
- Caution 14
- If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local makita service center 14
- Makita genuine battery and charger 14
- Optional accessories 14
- Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories they may differ from country to country 14
- These accessories or attachments are recommended for use with your makita tool specified in this manual the use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons only use accessory or attachment for its stated purpose 14
- Trouble shooting 14
- Förklaring till översiktsbilderna 15
- Specifikationer 15
- Symboler 15
- Eu konformitetsdeklaration 16
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 16
- Viktiga säkerhetsanvisningar 16
- För batterikassett 18
- Spara dessa anvisningar 18
- Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 18
- Varning 18
- Viktiga säkerhetsanvisningar 18
- Batterikonverterare valfritt tillbehör 19
- Bcv01 valfritt tillbehör 19
- Bcv02 valfritt tillbehör 19
- Funktionsbeskrivning 19
- Montera eller demontera batterikassetten 19
- Säkerhetsgreppfunktion 19
- Indikator för batterikapaciteten endast för modeller med batteri bl3622a 20
- Justering av klipphöjden 20
- Skyddssystem för batteri 20
- Demontering eller montering av fräs och sågklinga 21
- Montering 21
- Montering av handtaget 21
- Användning 22
- Gräsklippning 22
- Montering av gräsbehållaren 22
- Förvaring 23
- Klippning av högt gräs 23
- Tömning av gräsbehållaren 23
- Underhåll 23
- Underhåll och förvaring 23
- Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas för användning tillsammans med den makita maskin som denna bruksanvisning avser om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för 25
- Felsökning 25
- Försiktigt 25
- I bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen fråga istället ett auktoriserad servicecenter för makita och använd alltid reservdelar från makita för reparationer 25
- Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll om du hittar ett problem som inte finns förklarat 25
- Kontakta ditt lokala makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör 25
- Makitas originalbatteri och laddare 25
- Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i maskinpaketet som standardtillbehör de kan variera mellan olika länder 25
- Valfria tillbehör 25
- Oversiktsforklaring 26
- Symboler 26
- Tekniske data 26
- Ef samsvarserklæring 27
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 27
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 27
- Advarsel 29
- For batteriet 29
- Ta vare på disse instruksene 29
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 29
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 29
- Batterikonverterere tilleggsutstyr 30
- Bcv01 tilleggsutstyr 30
- Bcv02 tilleggsutstyr 30
- Funksjonsbeskrivelse 30
- Sette inn eller ta ut batteri 30
- Strømbryterens funksjon 30
- Batteribeskyttelsessystem 31
- Indikator for gjenværende batterinivå kun for modellene med batteri bl3622a 31
- Tilpasse klippehøyden 31
- Demontere eller montere bladet 32
- Montering 32
- Montering av håndtaket 32
- Monter gresskurven 33
- Klipping 34
- Klipping av plen med høyt gress 34
- Tømming av gresskurven 34
- Vedlikehold 34
- Vedlikehold og oppbevaring 34
- Lagring 35
- Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den makita maskinen som er spesifisert i denne håndboken bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på 36
- Enkelte elementer i listen kan være inkludert som standardtilbehør i verktøypakken elementene kan variere fra land til land 36
- Feilsøking 36
- Forsiktig 36
- Før du bestiller reparasjon bør du inspisere utstyret selv hvis du får problemer som ikke er beskrevet i håndboken må du ikke ta fra hverandre verktøyet i stedet bør du ta kontakt med et av makitas autoriserte 36
- Makita originalbatteri og lader 36
- Servicesentre som alltid bruker reservedeler fra makita til reparasjoner 36
- Ta kontakt med ditt lokale makita servicesenter hvis du ta kontakt med ditt lokale makita servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret 36
- Valgfritt tilbehør 36
- Symbolit 37
- Tekniset tiedot 37
- Yleisselostus 37
- Akkua koskevia 38
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 38
- Vakuutus ec vastaavuudesta 38
- Akkua koskevia 40
- Akun asentaminen tai irrottaminen 40
- Säilytä nämä ohjeet 40
- Toimintojen kuvaus 40
- Tärkeitä turvaohjeita 40
- Varoitus 40
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 40
- Akkumuuntimet lisävaruste 41
- Bcv01 lisävaruste 41
- Bcv02 lisävaruste 41
- Virtakytkimen toiminta 41
- Akun suojausjärjestelmä 42
- Akun varaustason ilmaisin vain bl3622a akulla varustetut mallit 42
- Kahvan asentaminen 42
- Kokoonpano 42
- Leikkauskorkeuden säätäminen 42
- Leikkuriterän irrotus ja kiinnitys 43
- Pitkän ruohon leikkaaminen 44
- Ruohon leikkaaminen 44
- Ruohosäiliön asentaminen 44
- Ruohosäiliön tyhjentäminen 44
- Työskentely 44
- Kunnossapito 45
- Säilyttäminen ja huolto 45
- Säilytys 45
- Aito makitan akku ja laturi 46
- Huomautus 46
- Huomio 46
- Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seuraavista lisävarusteista ota yhteys paikalliseen makitan huoltoon 46
- Jotkin luettelossa mainitut varusteet voivat sisältyä työkalun toimitukseen vakiovarusteina ne voivat vaihdella maittain 46
- Kuva17 4 säilytä ruohosäiliötä kahvan ja ruohonleikkurin rungon välissä koneen turvallisuuden ja luotettavuuden säilyttämiseksi korjaukset sekä muu huoltotoimet ja säädöt on jätettävä makitan valtuuttaman huollon tehtäväksi käyttäen aina makitan alkuperäisiä varaosia 46
- Lisävarusteet 46
- Tarkista laite ensin itse ennen kuin viet sen korjattavaksi jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta älä kuitenkaan yritä purkaa työkalua osiin vie laite sen sijaan makita huoltoliikkeeseen käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä makita varaosia 46
- Vianmääritys 46
- Kopskata skaidrojums 47
- Simboli 47
- Specifikācijas 47
- Ek atbilstības deklarācija 48
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 48
- Svarīgi drošības noteikumi 48
- Akumulatora lietošanai 50
- Brīdinājums 50
- Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai 50
- Saglabājiet šos norādījumus 50
- Svarīgi drošības noteikumi 50
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 51
- Akumulatora pārveidotājs papildpiederums 51
- Bcv01 papildpiederums 51
- Bcv02 papildpiederums 51
- Funkciju apraksts 51
- Akumulatora aizsardzības sistēma 52
- Akumulatora atlikušās jaudas indikators tikai modeļiem ar akumulatoru bl3622a 52
- Pļaušanas augstuma noregulēšana 52
- Strāvas slēdža darbība 52
- Asmens noņemšana vai uzstādīšana 53
- Montāža 53
- Roktura uzstādīšana 53
- Zāles groza uzstādīšana 54
- Apkope 55
- Apkope un uzglabāšana 55
- Ekspluatācija 55
- Pļaujot zālienu ar garu zāli 55
- Pļaušana 55
- Zāles groza iztukšošana 55
- Glabāšana 56
- Papildu piederumi 57
- Problēmu novēršana 57
- Bendrasis aprašymas 58
- Simboliai 58
- Specifikacijos 58
- Es atitikties deklaracija 59
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 59
- Svarbios saugos instrukcijos 59
- Akumuliatoriaus kasetei 61
- Patarimai ką daryti kad akumuliatorius tarnautų kuo ilgiau 61
- Saugokite šias instrukcijas 61
- Svarbios saugos instrukcijos 61
- Įspėjimas 61
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 62
- Akumuliatoriaus keitikliai papildomas priedas 62
- Bcv01 papildomas priedas 62
- Bcv02 papildomas priedas 62
- Veikimo aprašymas 62
- Akumuliatoriaus apsaugos sistema 63
- Maitinimo jungiklio veikimas 63
- Žolės pjovimo aukščio reguliavimas 63
- Likusios akumuliatoriaus energijos indikatorius tik modeliams su akumuliatoriumi bl3622a 64
- Rankenos montavimas 64
- Surinkimas 64
- Disko uždėjimas ir nuėmimas 65
- Aukštos žolės pjovimas 66
- Naudojimas 66
- Žolės pjovimas 66
- Žolės surinkimo krepšio ištuštinimas 66
- Žolės surinkimo krepšio montavimas 66
- Laikymas 67
- Techninė priežiūra 67
- Techninė priežiūra ir saugojimas 67
- Gedimų šalinimas 68
- Pasirenkami priedai 68
- Sümbolid 69
- Tehnilised andmed 69
- Üldvaate selgitus 69
- Eü vastavusdeklaratsioon 70
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 70
- Tähtsad ohutusalased juhised 70
- Akukasseti kohta 72
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 72
- Funktsionaalne kirjeldus 72
- Hoiatus 72
- Hoidke juhend alles 72
- Tähtsad ohutusalased juhised 72
- Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 72
- Akumuundurid lisatarvikud 73
- Bcv01 lisatarvik 73
- Bcv02 lisatarvik 73
- Toitelüliti talitlus 73
- Aku järelejäänud mahtuvuse indikaator ainult akuga bl3622a mudelite puhul 74
- Aku kaitsesüsteem 74
- Niitmiskõrguse reguleerimine 74
- Kokkupanek 75
- Käepideme paigaldamine 75
- Tera eemaldamine või paigaldamine 75
- Murukoguri paigaldamine 76
- Niitmine 76
- Tööriista kasutamine 76
- Hoidmine 77
- Hooldamine ja hoiustamine 77
- Hooldus 77
- Kõrge muru niitmine 77
- Murukoguri tühjendamine 77
- Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige seadet ise ärge üritage seadet lahti võtta kui leiate probleemi mida kasutusjuhendis ei kirjeldata selle asemel 79
- Hoiatus 79
- Lõiketera 79
- Makita algupärane aku ja laadija 79
- Märkus 79
- Mõned nimekirjas loetletud tarvikud võivad kuuluda standardvarustusse ning need on lisatud tööriista pakendisse need võivad riikide lõikes erineda 79
- Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada koos makita tööriistaga mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarvetel milleks need on ette nähtud 79
- Pöörduge makita poolt volitatud teeninduskeskusesse kus kasutatakse remontimisel alati makita tagavaraosi 79
- Saate vajadusel kohalikust makita teeninduskeskusest lisateavet nende tarvikute kohta 79
- Valikulised tarvikud 79
- Veaotsing 79
- Объяснения общего плана 80
- Символы 80
- Технические характеристики 80
- Важные инструкции по технике безопасности 81
- Декларация о соответствии ес 81
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 81
- Важные инструкции по технике безопасности 83
- Для аккумуляторного блока 83
- Предупреждени 83
- Сохраните данные инструкции 83
- Описание функционирования 84
- Сохраните данные инструкции 84
- Установка или снятие блока аккумуляторов 84
- Bcv01 дополнительное приспособление 85
- Bcv02 дополнительное приспособление 85
- Блоки питания дополнительное приспособление 85
- Действие выключателя питания 85
- Индикатор заряда аккумулятора только для моделей с аккумулятором bl3622a 86
- Регулировка высоты срезания 86
- Система защиты аккумулятора 86
- Монтаж 87
- Снятие или установка пильного диска 87
- Установка рукоятки 87
- Установка корзины для травы 88
- Обслуживание и хранение 89
- Опорожнение корзины для травы 89
- Скашивание высокой травы 89
- Скашивание травы 89
- Техобслуживание 89
- Эксплуатация 89
- Хранение 90
- Дополнительные аксессуары 91
- Поиск и устранение неисправностей 91
- Anjo aichi japan 92
- Makita corporation 92
- Www makita com 92
Похожие устройства
- Makita BVF104Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BUM168Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BUH521Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BUM166Z Инструкция по эксплуатации
- Makita BC231UDZ Инструкция по эксплуатации
- Makita BVF154Z Инструкция по эксплуатации
- Makita UB0800X Инструкция по эксплуатации
- Makita DUR182LRF Инструкция по эксплуатации
- Makita PLM4618 Инструкция по эксплуатации
- Makita UM164DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita UM164DWE Инструкция по эксплуатации
- Champion GB226 Инструкция по эксплуатации
- Skil 0761RA F0150761RA Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk C-PG 130.2-8 X-TRA 128470712 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5 Car 1.180-642.0 Инструкция по эксплуатации
- Champion ST762E G200SHKE Руководство по эксплуатации
- Champion ST1376EG390SHKE Руководство по эксплуатации
- Champion STT1170E G340SHKE Руководство по эксплуатации
- Champion BC9713 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-EC101 5014274 Инструкция по эксплуатации