Clatronic CL 3134 [12/22] Avvertenze per l uso
![Clatronic CL 3134 [12/22] Avvertenze per l uso](/views2/1376032/page12/bgc.png)
12
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Avvertenze per l‘uso
AVVISO:
Prima di metterlo in uso, p.es. alla prima messa in
funzione, prima di un qualsivoglia trasporto o dopo un
trasloco, l‘apparecchio deve rimanere per almeno 3 ore in
posizione verticale.
NOTA:
• Il tubo fl essibile di scarico dell’aria può essere esteso
durante il montaggio da 50 a 150 cm. Questa lunghezza
è stata progettata appositamente per le particolarità del
climatizzatore. Non utilizzare prolunghe né sostituire il
fl essibile con un altro perché potrebbero subentrare gu-
asti. L’aria deve poter fuoriuscire liberamente, ogni blocco
può causare il surriscaldamento dell’apparecchio. Badare
che il fl essibile di scarico dell’aria non venga piegato né
deformato.
• Chiudere fi nestre e porte affi nché nel locale non possa
penetrare aria dall’esterno. Così l’apparecchio funziona
con più effi cacia.
• Fare in modo che l’aria possa essere aspirata e scaricata
senza ostacoli. Rimuovere eventuali fonti di calore dal
locale.
NOTA:
Alcuni tasti si trovano sia sull‘apparecchio che sul telecoman-
do. I tasti uguali attivano la stessa funzione.
Non usare mai il climatizzatore senza fi ltri di protezione.
Sballare l’apparecchio
• Togliere l’apparecchio e tutti gli accessori dalla scatola.
• Non buttare via subito la scatola ma conservarla con
l’imballo interno e i documenti di garanzia per tutta la durata
della garanzia.
• Disporre l’apparecchio su una superfi cie di lavoro liscia,
piana e stabile.
• Non inserire la spina dell’apparecchio nella presa senza
aver prima installato tutti gli accessori necessari.
Installazione
Montaggio del fl essibile di scarico dell’aria
• Inserire l’anello di raccordo (11) direttamente sopra il
fl essibile di scarico dell’aria (10). Girare l’anello di raccordo
per almeno 5 volte in senso orario fi nché è fi sso. Accertarsi
che non possa più essere staccato.
• Spingere il tubo fl essibile montato di scarico dell’aria da
destra a sinistra attraverso il collegamento del fl essibile (9)
sul retro. Inserirlo nei supporti fi no al punto di arresto. Per
sbloccare di nuovo il fl essibile premere l’arresto di destra e
spingere il fl essibile verso destra estraendolo dal supporto.
Messa in funzione
• Collegare l’apparecchio solo ad una presa regolarmente
installata da 230 V/50 Hz con contatto di terra.
• Fare attenzione che la protezione della presa con cui
si desidera far funzionare l’apparecchio abbia almeno
10 ampere!
• Appoggiare l’ attrezzo su un piano piatto e resistente al calo-
re. Assicurare che la fuoriuscita per l’ aria non sia impedita.
• La distanza dalla grata della presa d’aria (5/7) fi no alla pare-
te più vicina dovrebbe essere di almeno 20 cm. La distanza
dalla grata di scarico dell’aria (2) fi no alla parete più vicina
dovrebbe essere di almeno 1m.
Interruttore On/Off
1. Appena inserita la spina, la spia (J) si accende diventando
rossa e segnala che l’apparecchio è allacciato alla rete
elettrica.
2. Premere il tasto „ “ (J) (13 sul telecomando) per accendere
l‘apparecchio, la spia diventa verde. Risuona un segnale
acustico e il visore digitale (E) indica 22°C.
L’apparecchio
passa alla velocità massima e alla funzione “Raffredda-
mento” (la spia „
“ diventa rossa, la spia „ “ verde).
Lo scarico dell‘aria (2) si apre. L‘apparecchio si accende
autonomamente dopo alcuni secondi.
Attendere
fi nché
l‘apparecchio è entrato in funzione.
NOTA:
Cambio funzione
Cambiando la funzione il compressore rimane spento per
6 minuti ca. fi nché il circuito di raffreddamento è in equilibrio.
Poi il compressore si riavvia autonomamente.
Raffreddamento
• Se si desidera modifi care la temperatura dell‘ambiente nella
funzione „Raffreddamento“, premere il tasto „
왔
“ o „
왖
“
(D/F). Il visore digitale (E) indica la temperatura (min. 18°C
– max. 32°C). Ogni volta che si preme il tasto la temperatu-
ra si alza o si abbassa di 1°C.
• Con il telecomando si passa premendo ripetutamente il
tasto „ “ (1
8
), da 18, 19, 20.....32, da qui in poi ritorna a 18,
19 eccetera.
05-CL 3134 12 14.12.2007, 14:17:15 Uhr
Funzioni
Premere il tasto „
“ (H/14) per scegliere tra le funzioni “Raffred-
damento” (verde), „Deumidifi cator
(nessuna luce).
e“ (arancione) e “Ventilatore“
ATTENZIONE:
Non muovere l’apparecchio. Il movimento dell’apparecchio
potrebbe causare una fuoriuscita di acqua con conseguen-
ti danni al tappeto o all’apparecchio.
Dispositivo di avvolgimento per il cavo di alimentazione
Svolgere il cavo dal dispositivo di avvolgimento che si trova sul
retro dell’apparecchio. Dopo l’uso, avvolgere nuovamente il
cavo.
NOTA:
Se l‘apparecchio si trova nella funzione „Raffreddamento“,
l‘estremità del fl essibile di scarico dell‘aria deve essere posizi-
onata all‘esterno del locale climatizzato.
Содержание
- Unbenannt 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano deutsch deutsch english english 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch 4
- Deutsch deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Achtung 5
- Anwendungshinweise 5
- Deutsch 5
- Deutsch deutsch 5
- Fernbedienung 5
- Hinweise zum umgang mit batterien 5
- Auspacken des gerätes 6
- Deutsch 6
- Deutsch deutsch 6
- Inbetriebnahme 6
- Installation 6
- Deutsch 7
- Deutsch deutsch 7
- Timerfunktionen 7
- Deutsch 8
- Deutsch deutsch 8
- Geräuschentwicklung 8
- Reinigung 8
- Störungsbehebung 8
- Technische daten 8
- Bedeutung des symbols mülltonne 9
- Deutsch 9
- Deutsch deutsch 9
- Garantie 9
- Konformitätserklärung 9
- Nach der garantie 9
- Serviceabwicklung 9
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 10
- Italiano 10
- Italiano italiano 10
- Norme di sicurezza generali 10
- Avvertenze per l uso di batterie 11
- Elementi di comando 11
- Italiano 11
- Italiano italiano 11
- Telecomando 11
- Avvertenze per l uso 12
- Installazione 12
- Italiano 12
- Italiano italiano 12
- Messa in funzione 12
- Sballare l apparecchio 12
- Funzioni timer 13
- Italiano 13
- Italiano italiano 13
- Dati tecnici 14
- Italiano 14
- Italiano italiano 14
- Pulizia 14
- Rimozione guasti 14
- Sviluppo di rumori 14
- Dopo la garanzia 15
- Garanzia 15
- Italiano 15
- Italiano italiano 15
- Signifi cato del simbolo eliminazione 15
- English 16
- English english 16
- General safety instructions 16
- Holder 16
- Overview of the components 16
- Special safety notes for this unit 16
- English 17
- English english 17
- Instructions for use 17
- Notes on handling batteries 17
- Remote control 17
- English 18
- English english 18
- Initial operation 18
- Installation 18
- Timer functions 18
- Unpacking the appliance 18
- English 19
- English english 19
- Cleaning 20
- English 20
- English english 20
- Guarantee 20
- Noise emissions 20
- Technical data 20
- Troubleshooting 20
- After the expiry of the guarantee 21
- English 21
- English english 21
- Meaning of the dustbin symbol 21
Похожие устройства
- Clatronic CL 3227 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3603 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3602 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic VL 3601 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LЕ 3612 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2742 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2888 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2953 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3139 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3186 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3213 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3244 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3302 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3330 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3385 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3422 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3442 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3459 T Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3642 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 2718 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения