Clatronic KA 3244 — guide d'utilisation de la cafetière : conseils et entretien [8/28]
![Clatronic KA 3244 [8/28] Signifi cation du symbole elimination](/views2/1376044/page8/bg8.png)
8
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ATTENTION:
Ne pas trop remplir le réservoir! Ne pas remplir au-delà du
marquage 10.
• Pliez le pli inférieur du fi ltre à papier (taille 1x4), placez-le
dans l’entonnoir à fi ltres. Remplissez-le de poudre de café.
• Fermez le couvercle du réservoir d’eau.
• Placez la cafetière sur son support.
ATTENTION: Dispositif anti-gouttelettes
Assurez-vous que le couvercle se trouve bien sur la cafeti-
ère. C’est lui qui actionne le dispositif anti-gouttelettes.
• Votre appareil est doté d’un dispositif anti-gouttes. En
enlevant la cafetière, avant le passage de la totalité de
l’eau par le fi ltre, ce dispositif empêche que le café ne
goutte sur la plaque de support.
• Si le réservoir contient toujours de l’eau, remettez la
cafetière rapidement sur son support. Sinon, le fi ltre
risquerait de déborder.
• Mettez en marche l’appareil.
REMARQUE:
• Le voyant sur le fond de l’appareil s’allume.
• La préparation prend env. 10-15 minutes.
• Une fois tout le café passé par le fi ltre, vous pouvez enlever
la cafetière.
• Arrêter l’appareil. Le voyant sur le fond de l’appareil s’éteint.
• Lorsque vous souhaitez maintenir au chaud le café résiduel,
l’interrupteur doit rester dans la position „I“. La plaque de
chauffage maintient le café à chaud jusqu’à ce que vous la
régliez sur „0“.
REMARQUE:
Il est possible de retirer de l’appareil le support du fi ltre en le
saisissant par sa poignée. Ceci facilite p. ex. l’élimination de
l’ancien fi ltre à café.
Détartrer
Un détartrage est nécessaire lorsque la durée de la préparation
se prolonge nettement.
• Pour le détartrage, veuillez utiliser uniquement des produits
de détartrage du commerce à base d’acide de citron.
• Pour le dosage, prière de vous conformer aux instructions
données sur l’emballage ou sur la notice explicative.
• Après le détartrage, faites passer de l’eau fraîche plusieurs
fois (env. 3-4 fois) par l’appareil, sans café.
• Ceci enlève les résidus de la procédure du détartrage.
• Ne pas utiliser cette eau pour la consommation.
Nettoyage
DANGER:
• Avant tout nettoyage, toujours débrancher l’appareil et
patienter jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi.
• Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. Vous risqueriez
de provoquer une électrocution ou un incendie.
ATTENTION:
• Ne pas utiliser de brosse en fi l de fer ou autres objets
abrasifs.
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
• En cas de besoin, vous nettoierez la face extérieure de
l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé - sans
adjuvant.
• Lavez le récipient en verre et le porte-fi ltre normalement à
l‘eau savonneuse. En cas de besoin, utilisez une brosse à
poils souples.
Données techniques
Modèle:.............................................................................KA 3244
Alimentation: .................................................220-240 V, 50/60 Hz
Consommation: ............................................................ 820-980 W
Classe de protection: ................................................................... Ι
Quantité de remplissage: ...................................................1 Litres
Poids net: ..........................................................................1,70 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives europé-
ennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la
compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil
a été fabriqué en respect des réglementations techniques de
sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.
05-KA 3244.indd 805-KA 3244.indd 8 04.08.2008 9:57:04 Uhr04.08.2008 9:57:04 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie p.1
- Ka 3244 p.1
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät p.2
- Inbetriebnahme des gerätes p.2
- Elektrischer anschluss p.2
- Deutsch deutsch p.2
- Betrieb p.2
- Allgemeine sicherheitshinweise p.2
- Technische daten p.3
- Reinigung p.3
- Konformitätserklärung p.3
- Garantiebedingungen p.3
- Entkalken p.3
- Deutsch deutsch p.3
- Garantieabwicklung p.4
- Deutsch deutsch p.4
- Bedeutung des symbols mülltonne p.4
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat p.5
- Nederlands nederlands p.5
- Ingebruikname van het apparaat p.5
- Gebruik p.5
- Elektrische aansluiting p.5
- Algemene veiligheidsinstructies p.5
- Technische gegevens p.6
- Reiniging p.6
- Ontkalken p.6
- Nederlands nederlands p.6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer p.6
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil p.7
- Français français p.7
- Fonctionnement p.7
- Conseils généraux de sécurité p.7
- Branchement électrique p.7
- Mise en service de l appareil p.7
- Signifi cation du symbole elimination p.8
- Nettoyage p.8
- Français français p.8
- Détartrer p.8
- Données techniques p.8
- Puesta en servicio del aparato p.9
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato p.9
- Indicaciones generales de seguridad p.9
- Funcionamiento p.9
- Español español p.9
- Conexión eléctrica p.9
- Limpieza p.10
- Español español p.10
- Descalcifi cación p.10
- Datos técnicos p.10
- Signifi cado del símbolo cubo de basura p.10
- Primeira utilizacao do aparelho p.11
- Português português p.11
- Ligação à electricidade p.11
- Instruções gerais de segurança p.11
- Instruções especiais de segurança para este aparelho p.11
- Funcionamento p.11
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo p.12
- Português português p.12
- Limpeza p.12
- Descalcifi cação p.12
- Características técnicas p.12
- Italiano italiano p.13
- Funzionamento p.13
- Collegamento elettrico p.13
- Avvertenze specifi che per quest apparecchio p.13
- Norme di sicurezza generali p.13
- Messa in funzione dell apparecchio p.13
- Signifi cato del simbolo eliminazione p.14
- Rimozione del calcare p.14
- Pulizia p.14
- Italiano italiano p.14
- Dati tecnici p.14
- Ta apparatet i bruk p.15
- Spesielle sikkerhetshenvisninger for dette apparatet p.15
- Norsk norsk p.15
- Generelle sikkerhetsanvisninger p.15
- Elektrisk tilkobling p.15
- Tekniske data p.16
- Rengjøring p.16
- Norsk norsk p.16
- Avkalking p.16
- Special safety instructions for this device p.17
- Operation p.17
- Initial operation of the device p.17
- General safety instructions p.17
- English english p.17
- Electrical connection p.17
- Technical data p.18
- Meaning of the dustbin symbol p.18
- English english p.18
- Descaling p.18
- Cleaning p.18
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.19
- Podłączenie elektryczne p.19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p.19
- Język polski język polski p.19
- Eksploatacja p.19
- Uruchomienie urządzenia p.19
- Ogólne warunki gwarancji p.20
- Odkamienianie p.20
- Język polski język polski p.20
- Dane techniczne p.20
- Czyszczenie p.20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci p.21
- Język polski język polski p.21
- Česky česky p.22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny p.22
- Uvedeni přistroje do provozu p.22
- Speciální bezpečnostní upozornění p.22
- Provoz p.22
- Elektrické připojení p.22
- Technické údaje p.23
- Odstraňování vodního kamene p.23
- Čištění p.23
- Česky česky p.23
- Význam symbolu popelnice p.23
- Üzemeltetés p.24
- Általános biztonsági rendszabályok p.24
- Magyarul magyarul p.24
- Elektromos csatlakozás p.24
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok p.24
- A készülék használatba vétele p.24
- Vizkőmentesítés p.25
- Tisztítás p.25
- Műszaki adatok p.25
- Magyarul magyarul p.25
- A kuka piktogram jelentése p.25
- Общие указания по технике безопасности p.26
- Введение прибора в эксплуатацию p.26
- Специальные инструкции по безопасности для данного прибора p.26
- Русский русский p.26
- Подключение к электросети p.26
- Эксплуатация p.27
- Чистка p.27
- Удаление накипеобразующих солей кальция p.27
- Технические данные p.27
- Русский русский p.27
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de p.28
Похожие устройства
-
Clatronic KA 3555sРуководство по эксплуатации -
Clatronic KA 3642Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3459 TИнструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3442Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3422Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3385Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3330Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3302Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3213Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3186Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3139Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 2953Инструкция по эксплуатации
Découvrez comment utiliser et entretenir votre cafetière pour un café parfait. Suivez nos conseils pour le remplissage, le nettoyage et le détartrage.