Clatronic KA 3244 [19/28] Eksploatacja
![Clatronic KA 3244 [19/28] Eksploatacja](/views2/1376044/page19/bg13.png)
19
JĘZYK POLSKIJĘZYK POLSKI
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to
nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności
gospodarczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na
zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła,
bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w
żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych)
oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia
wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mo-
kre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć
za wtyczkę, nie za przewód).
• Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszcze-
nia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z
gniazda.
• Proszę regularnie kontrolować urządzenie pod kątem
uszkodzeń. Proszę nie uruchamiać uszkodzonego
urządzenia.
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie usz-
kodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta
lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalifi kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
• Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
• Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wskazów-
kach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony,
styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
• Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed
zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektry-
cznych, pamiętaj, aby zawsze zapewnić należyty nadzór. To
urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić się
nim.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wska-
zówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Specjalne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Ustawić ekspres do kawy na twardej i równej powierzchni,
tak aby nie mógł się przewrócić.
• Zbiornik na wodę napełniać tylko zimną wodą!
• Nie otwierać osłony fi ltra w czasie gotowania –ryzyko opar-
zenia!
• W czasie pracy nad uchwytem fi ltra wydostaje się gorąca
para! Może to spowodować skraplanie się wody na górnej
części obudowy urządzenia. Jest to normalne i nie oznacza
nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia!
• Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio przy kuchence
gazowej lub elektrycznej ani innych źródłach ciepła.
• Nie przestawiać urządzenia w czasie pracy.
• Przed otwarciem zbiornika wody wyłączyć urządzenie i
poczekać co najmniej 30 sekund, aby ostygło!
Uruchomienie urządzenia
• Usunąć z urządzenia ewentualne zabezpieczenia transpor-
towe.
• Przetrzeć wszystkie elementy wilgotną szmatką, aby usunąć
kurz, który zebrał się w trakcie transportu.
• Następnie całość złożyć w odwrotnej kolejności.
WSKAZÓWKA:
Przed zaparzeniem pierwszej kawy należy 2-3 razy przepuścić
przez urządzenie zimną wodę w celu jego wyczyszczenia.
Podłączenie elektryczne
WSKAZÓWKA:
Należy pamiętać o wyłączaniu urządzenia. Przełącznik musi
być ustawiony w położeniu „0”.
Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanego,
sprawnego gniazdka sieciowego (230 V, 50 Hz) z bolcem
uziemiającym. Odpowiednie dane znajdują się na tabliczce
znamionowej urządzenia.
Eksploatacja
• Odchylić przykrywkę pojemnika na wodę do przodu.
• Pojemnik wypełnić taką ilością zimnej wody, która odpowi-
ada ilości żądanych fi liżanek kawy. Ilość fi liżanek można
odczytać na wskaźniku poziomu wody.
05-KA 3244.indd 1905-KA 3244.indd 19 04.08.2008 9:57:10 Uhr04.08.2008 9:57:10 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Ka 3244 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Betrieb 2
- Deutsch deutsch 2
- Elektrischer anschluss 2
- Inbetriebnahme des gerätes 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Deutsch deutsch 3
- Entkalken 3
- Garantiebedingungen 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Elektrische aansluiting 5
- Gebruik 5
- Ingebruikname van het apparaat 5
- Nederlands nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Nederlands nederlands 6
- Ontkalken 6
- Reiniging 6
- Technische gegevens 6
- Branchement électrique 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Fonctionnement 7
- Français français 7
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil 7
- Mise en service de l appareil 7
- Données techniques 8
- Détartrer 8
- Français français 8
- Nettoyage 8
- Signifi cation du symbole elimination 8
- Conexión eléctrica 9
- Español español 9
- Funcionamiento 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 9
- Puesta en servicio del aparato 9
- Datos técnicos 10
- Descalcifi cación 10
- Español español 10
- Limpieza 10
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 10
- Funcionamento 11
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Ligação à electricidade 11
- Português português 11
- Primeira utilizacao do aparelho 11
- Características técnicas 12
- Descalcifi cação 12
- Limpeza 12
- Português português 12
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 12
- Avvertenze specifi che per quest apparecchio 13
- Collegamento elettrico 13
- Funzionamento 13
- Italiano italiano 13
- Messa in funzione dell apparecchio 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Dati tecnici 14
- Italiano italiano 14
- Pulizia 14
- Rimozione del calcare 14
- Signifi cato del simbolo eliminazione 14
- Elektrisk tilkobling 15
- Generelle sikkerhetsanvisninger 15
- Norsk norsk 15
- Spesielle sikkerhetshenvisninger for dette apparatet 15
- Ta apparatet i bruk 15
- Avkalking 16
- Norsk norsk 16
- Rengjøring 16
- Tekniske data 16
- Electrical connection 17
- English english 17
- General safety instructions 17
- Initial operation of the device 17
- Operation 17
- Special safety instructions for this device 17
- Cleaning 18
- Descaling 18
- English english 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Technical data 18
- Eksploatacja 19
- Język polski język polski 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Podłączenie elektryczne 19
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 19
- Uruchomienie urządzenia 19
- Czyszczenie 20
- Dane techniczne 20
- Język polski język polski 20
- Odkamienianie 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Język polski język polski 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- Elektrické připojení 22
- Provoz 22
- Speciální bezpečnostní upozornění 22
- Uvedeni přistroje do provozu 22
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 22
- Česky česky 22
- Odstraňování vodního kamene 23
- Technické údaje 23
- Význam symbolu popelnice 23
- Česky česky 23
- Čištění 23
- A készülék használatba vétele 24
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 24
- Elektromos csatlakozás 24
- Magyarul magyarul 24
- Általános biztonsági rendszabályok 24
- Üzemeltetés 24
- A kuka piktogram jelentése 25
- Magyarul magyarul 25
- Műszaki adatok 25
- Tisztítás 25
- Vizkőmentesítés 25
- Введение прибора в эксплуатацию 26
- Общие указания по технике безопасности 26
- Подключение к электросети 26
- Русский русский 26
- Специальные инструкции по безопасности для данного прибора 26
- Русский русский 27
- Технические данные 27
- Удаление накипеобразующих солей кальция 27
- Чистка 27
- Эксплуатация 27
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 28
Похожие устройства
- Clatronic KA 3302 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3330 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3385 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3422 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3442 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3459 T Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3642 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 2718 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3067 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3323 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3352 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3354 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3421 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic ME 3673 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3663 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3674 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic NPS 3657 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FM 3119 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MSI 2571 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic GS 3656 Инструкция по эксплуатации