Profi Cook PC-ES 1008 — sicherheits- und Nutzungshinweise für Espressomaschinen [5/118]
![Profi Cook PC-ES 1008 [5/118] Bestimmungsgemäßer gebrauch](/views2/1377290/page5/bg5.png)
5
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine
Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styro-
por, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spie-
len. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Spezielle Sicherheitshinweise
für dieses Gerät
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Der Brühkopf, der Filterhalter, die Dampfdüse
und die Tassenablage werden bei Betrieb sehr
heiß.
• Fassen Sie den Filterhalter nur am Griff an.
• Berühren Sie nicht den Brühkopf, die Dampf-
düse und die Tassenablage! Lassen Sie diese
Teile vor der Reinigung abkühlen.
• Richten Sie den Dampfstrahl niemals auf sich
oder andere. Stellen Sie ein Gefäß unter die
Dampfdüse (6).
WARNUNG:
Lassen Sie keine Feuchtigkeit in das Gehäuse
gelangen. Es besteht die Gefahr eines elektri-
schen Schlags.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Wasser.
• Füllen Sie den Wassertank (3) nur mit kaltem
Wasser.
• Verwenden Sie ausschließlich Trinkwasser.
Auf gar keinen Fall mit Kohlensäure versetz-
tes Wasser verwenden (Sprudelwasser).
• Achten Sie darauf, dass der Filterhalter (18) im
Betrieb korrekt und sicher geschlossen ist, da
dieses Gerät unter Druck arbeitet.
• Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in
Betrieb ist.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Zubereiten von Espresso
und Cappuccino.
Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnli-
chen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.
in Personalküchen von Läden, Büros und anderen
Arbeitsbereichen.
Für folgende Anwendungen ist es nicht bestimmt:
• in landwirtschaftlichen Anwesen;
• von Gästen in Hotels, Motels und anderen
Wohneinrichtungen;
• in Frühstückspensionen.
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden,
wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben
ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche
Zwecke einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß und kann zu Sachschäden oder
sogar zu Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstehen.
Кофеварка эспрессо PROFI COOK PC-ES 1008
Купить в интернет-магазине http://clatronic-shop.com.ua
Содержание
- Espressoautomat p.1
- Bedienungsanleitung garantie p.1
- Übersicht der bedienelemente p.3
- Inhalt p.4
- Allgemeine sicherheitshinweise p.4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät p.5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.5
- Lieferumfang p.6
- Beschreibung der bedienelemente p.6
- Auspacken des gerätes p.6
- Anwendungshinweise p.6
- Bedienung p.7
- Reinigung p.10
- Störungsbehebung p.12
- Entkalkung p.12
- Aufbewahrung p.12
- Technische daten p.14
- Hinweis zur richtlinienkonformität p.14
- Garantie p.14
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne p.15
- Inhoud p.16
- Algemene veiligheidsinstructies p.16
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat p.17
- Meegeleverde onderdelen p.17
- Het apparaat uitpakken p.17
- Bedoeld gebruik p.17
- Bedieningselementen p.18
- Bediening p.18
- Gebruiksaanwijzingen p.18
- Reiniging p.22
- Probleemoplossing p.23
- Opslaan p.23
- Ontkalking p.23
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool p.25
- Technische gegevens p.25
- Table des matières p.26
- Conseils généraux de sécurité p.26
- Utilisation prévue p.27
- Pièces incluses p.27
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil p.27
- Déballer l appareil p.28
- Contrôles p.28
- Conseils d utilisation p.28
- Utilisation p.29
- Nettoyage p.32
- Stockage p.33
- Décalcification p.33
- Dépannage p.34
- Elimination signification du symbole elimination p.35
- Données techniques p.35
- Indicaciones generales de seguridad p.36
- Contenidos p.36
- Uso para el que está destinado p.37
- Piezas suministradas p.37
- Consejos de seguridad especiales para este aparato p.37
- Ubicación de los controles p.38
- Notas de aplicación p.38
- Desembalaje del aparato p.38
- Utilización p.39
- Limpieza p.42
- Resolución de problemas p.43
- Descalcificación p.43
- Almacenamiento p.43
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura p.45
- Datos técnicos p.45
- Norme di sicurezza generali p.46
- Indice p.46
- Uso previsto p.47
- Pezzi in dotazione p.47
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio p.47
- Disimballaggio dell apparecchio p.48
- Comandi p.48
- Avvertenze per l uso p.48
- Pulizia p.52
- Decalcificazione p.53
- Conservazione p.53
- Risoluzione di problemi p.53
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione p.55
- Dati tecnici p.55
- General safety instructions p.56
- Contents p.56
- Unpacking the appliance p.57
- Supplied parts p.57
- Special safety information for this unit p.57
- Intended use p.57
- Operation p.58
- Instructions p.58
- Controls p.58
- Decalcification p.62
- Cleaning p.62
- Troubleshooting p.63
- Storage p.63
- Technical data p.64
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol p.65
- Spis treści p.66
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p.66
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.67
- Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania p.67
- Dostarczone części p.67
- Wypakowanie urządzenia p.68
- Kontrolki p.68
- Instrukcja obsługi p.68
- Obsługa p.69
- Czyszczenie p.72
- Usuwanie kamienia p.73
- Usterki i sposoby ich usuwania p.73
- Przechowywanie p.73
- Dane techniczne p.75
- Warunki gwarancji p.75
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci p.76
- Általános biztonsági rendszabályok p.77
- Tartalom p.77
- Rendeltetésszerű használat p.78
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok p.78
- A készülék kicsomagolása p.78
- A csomag tartalma p.78
- Kezelőszervek p.79
- Kezelés p.79
- Használati útmutató p.79
- Vízkőmentesítés p.83
- Tisztítás p.83
- Tárolás p.84
- Hibaelhárítás p.84
- Műszaki adatok p.86
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése p.86
- Зміст p.87
- Загальні вказівки щодо безпеки p.87
- Частини які додаються p.88
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу p.88
- Використання за призначенням p.88
- Розпаковування пристрою p.89
- Елементи керування p.89
- Інструкція з застосування p.89
- Експлуатація p.90
- Чищення p.93
- Зберігання p.94
- Видалення накипу p.94
- Усунення несправностей p.95
- Технічні параметри p.96
- Общие указания по технике безопасности p.97
- Содержание p.97
- Особые указания по технике безо пасности для данного устройства p.98
- Назначение p.98
- Элементы управления p.99
- Распаковка устройства p.99
- Комплект p.99
- Инструкции p.99
- Работа p.100
- Чистка p.104
- Декальцификация p.105
- Хранение p.105
- Устранение неисправностей p.105
- Технические данные p.107
- تايوتحملا p.108
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت p.108
- ةدحولا هذهب ةصاخ ةملاس تامولعم p.109
- مكحتلا رصانع p.109
- مادختسلاا ضرغ p.109
- ةوبعلا تايوتحم غيرفت p.109
- ةقفرملا ءازجلأا p.109
- ليغشتلا p.110
- تاميلعتلا p.110
- فيظنتلا p.113
- هحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا p.114
- نيزختلا p.114
- سلكلا ةلازإ p.114
- ةينفلا تانايبلا p.115
Похожие устройства
-
Profi Cook PC-KA 1137Инструкция по эксплуатации -
Profi Cook PC-ES 1109Инструкция по эксплуатации -
Scarlett SLCM53001Руководство по эксплуатации -
Delonghi EC 251.WРуководство по эксплуатации -
Polaris PCM 1516AEРуководство по эксплуатации -
Delonghi EC156.BРуководство по эксплуатации -
Magio MG-346Руководство по эксплуатации -
Delonghi ECI 341.BKИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECI 341.BZИнструкция по эксплуатации -
Delonghi ECI 341.CPИнструкция по эксплуатации -
Good Helper CPL-102Инструкция по эксплуатации -
Good Helper CPL-101Инструкция по эксплуатации
Erfahren Sie wichtige Sicherheitshinweise und Nutzungstipps für Espressomaschinen. Schützen Sie Kinder und nutzen Sie das Gerät sicher und effektiv.