Hotpoint-Ariston C 35S P6 R/HA [2/76] Installazione
![Hotpoint-Ariston C 35S P6 R/HA [2/76] Installazione](/views2/1038016/page2/bg2.png)
Содержание
- Ariston 1
- Cucina e forno 1
- H hotpoint 1
- Istruzioni per l uso 1
- Sommario 1
- Installazione 2
- Posizionamento e livellamento 2
- Ariston 3
- Collegamento elettrico 3
- Collegamento gas 3
- H hotpoint 3
- Adattamento a diversi tipi di gas 4
- Ariston 5
- H hotpoint 5
- Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli 5
- Del piano cottura 6
- Descrizione dell apparecchio 6
- Di regolazione 6
- Di scorrimento dei ripiani 6
- Manopola 6
- Manopole 6
- Pannello di controllo 6
- Presente solo su alcuni modelli 6
- Ripiano 6
- Vista d insieme 6
- Ariston 7
- Avvio e utilizzo 7
- H hotpoint 7
- Uso del forno 7
- Uso del piano cottura 7
- Consigli pratici di cottura 8
- Programmi di cottura 8
- Ariston 9
- H hotpoint 9
- Pianificare la cottura con il programmatore elettronico 9
- Annullare una cottura programmata 10
- Correggereo cancellare i dati impostati 10
- I dati impostati possono essere cambiati in qualsiasi momento premendo il tasto corrispondente contaminuti durata cottura o fine cottura e premendo il tasto oppure pi cancellando la durata cottura si ha la cancellazione automatica anche della fine cottura e viceversa nel caso di funzionamento programmato l apparecchio non accetta tempi di fine cottura antecedenti a quelli di inizio cottura proposti dall apparecchio stesso 10
- Impostata premendo il tasto durata cottura j e visualizzare l ora di fine cottura premendo il tasto fine cottura a fine cottura suona un segnale acustico per interromperlo premere un tasto qualsiasi esclusi i tasti 10
- Premere contemporaneamente i tasti durata cottura 0 e fine cottura 10
- Tabella cottura in forno 10
- Ariston 11
- H hotpoint 11
- Precauzioni e consigli 11
- Risparmiare e rispettare l ambiente 11
- Sicurezza generale 11
- Smaltimento 11
- Del forno 12
- Escludere la corrente elettrica 12
- Manutenzione e cura 12
- Manutenzione rubinetti gas 12
- Pulire l apparecchio 12
- Sostituire la lampadina di illuminazione 12
- Ariston 13
- Assistenza 13
- H hotpoint 13
- Rt i n l i z n i 199j99j99 13
- Ariston 14
- C35sp6r на 14
- Contents 14
- Cooker and oven 14
- Description of the appliance 19 14
- H hotpoint 14
- Installation 15 18 14
- Maintenance and care 25 14
- Operating instructions 14
- Precautions and tips 24 14
- Start up and use 20 23 14
- Ua hu cz 14
- Ariston 15
- H hotpoint 15
- Installation 15
- Positioning and levelling 15
- Electrical connection 16
- Gas connection 16
- Adapting to different types of gas 17
- Ariston 17
- H hotpoint 17
- Table of burner and nozzle specifications 18
- Ariston 19
- Description of the appliance 19
- H hotpoint 19
- Start up and use 20
- Using the hob 20
- Using the oven 20
- Ariston 21
- Cooking modes 21
- H hotpoint 21
- Practical cookingadvice 21
- 3 oio oo 22
- Planning cooking with the electronic programmer 22
- Ariston 23
- Cooking advice table for the oven 23
- H hotpoint 23
- Disposal 24
- General safety 24
- Precautions and tips 24
- Respecting and conserving the environment 24
- Ariston 25
- Assistance 25
- Care and maintenance 25
- Cleaning the appliance 25
- Gas tap maintenance 25
- H hotpoint 25
- Replacing the oven light bulb 25
- Switching the appliance off 25
- Ariston 26
- C35sp6r на 26
- Ua hu cz 26
- Включение и эксплуатация 32 35 26
- Гт gb rs 26
- Кухонная плита с духовым шкафом 26
- Монтаж 27 30 26
- Н hotpoint 26
- Описание изделия 31 26
- Предосторожности и рекомендации 36 26
- Руководство по эксплуатации 26
- Содержание 26
- Техническое обслуживание и уход 36 26
- Ariston 27
- Расположение и нивелировка 27
- Установка 27
- Я hotpoint 27
- Подсоединение к газопроводу 28
- Электрическое подсоединение 28
- Ariston 29
- Настройка на различные типы газа 29
- Я hotpoint 29
- Горелки 30
- Заводская табличка габаритные размеры духового шкафа вхшхг 30
- Напряжение и частота электропитания 30
- Объем 30
- Рабочие размеры ящика для разогревания пищи 30
- С355р6к на 30
- Таблица характеристик горелок и форсунок 30
- Табличка с электрическими данными 30
- Ariston 31
- Общий вид 31
- Описание изделия 31
- Панель управления 31
- Я hotpoint 31
- Включение и эксплуатация 32
- Эксплуатация варочной панели 32
- Эксплуатация духового шкафа 32
- Ariston 33
- Il hotpoint 33
- Практические советы по приготовлению 33
- Программы приготовления 33
- Программирование приготовления при помощи электронного таймера 34
- Ariston 35
- Il hotpoint 35
- Вы всегда можете изменить заданные значения при помощи соответствующей кнопки таймер продолжительность приготовления или конец приготовления и кнопки щ или же при отмене заданной продолжительности приготовления автоматически отменяется также время окончания приготовления и наоборот в случае запрограммированного приготовления изделие не допускает ввод времени окончания приготовления раньше заданного времени начала приготовления установленные самим изделием 35
- Вы всегда можете проверить заданную продолжительность при помощи кнопку продолжительность приготовления 0 и время окончания приготовления при помощи кнопки приготовления щ по окончании приготовления включается звуковой сигнал для отключения сигнала нажмите любую кнопку кроме кнопок и ри 35
- Нажмите одновременно кнопки продолжительность приготовления 0 и конец приготовления 35
- Символ 15 остается включенным на протяжении всего приготовления 35
- Таблица приготовления в духовом шкафу 35
- Общие требования к безопасности 36
- Предосторожности и рекомендации 36
- Утилизация 36
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 36
- Ariston 37
- Отключение электропитания 37
- Порядок замены лампочки в духовом шкафу 37
- Техническое обслуживание 37
- Техническое обслуживание и уход 37
- Уход за рукоятками газовой варочной панели 37
- Чистка изделия 37
- Я hotpoint 37
- Ariston 38
- C35sp6r на 38
- Включення i використання 44 47 38
- Встановлення 39 42 38
- Догляд техжчне обслуговування 49 38
- Запоб1жж засоби i поради 48 38
- Змют 38
- Кухня i духовка 38
- Н hotpoint 38
- Нструкцн з експлуатацн 38
- Опис установки 43 38
- Ariston 39
- Встановлення 39
- Розм щення i вир внювання 39
- Я hotpoint 39
- Пщключення газу 40
- Пщключення електроенергп 40
- Ariston 41
- Налаштування на р зн типи газу 41
- Я hotpoint 41
- C35sp6r на 42
- Energy label 42
- X41x38 42
- Див на табличц з даними 42
- Директива сс 2002 40 се з приводу етикеток електричних духовок норма еы 50304 споживання енерпт свободна конвекц я для обогр ву традиц йна 42
- Корисн розм ри коробки духовки 42
- Л1тр в 53 42
- Налаштовуються на вс типи газу вказан на табличц з даними розташоважй в середин виступу або коли вщкриваеться духовка на внутр шн1й л в й слнц 42
- Напруга та частота живлення 42
- Об ем 42
- Пальники 42
- Споживання енерпт декларац я клас конвекцп примушена для обогр ву 0 кондитерськи вироби цей прилад вщповдае таким директивам сс 73 23 сее вщ 19 02 73 низька напруга та подалыш змни 89 336 сее вщ 03 05 89 електромагжтна сумюжсть та подалыш зм ни 93 68 сее вщ 22 07 93 та подалыш змни 2002 96 се 42
- Таблиця характеристик пальнишв i форсунок 42
- Табличка 3 техн1чними даними розм ри духовки вхшхг 42
- Ширина 42 см глибина 44 см висота 17 см 42
- Ariston 43
- Загальнии вигляд 43
- Н hotpoint 43
- Опис припаду 43
- Панель управл ння 43
- Включенняi використання 44
- Користування духовкою 44
- Користування робочою поверхнею 44
- Ariston 45
- Il hotpoint 45
- Практичн по рад и з приготування ж 45
- Программ приготування 45
- Планування приготування ж за допомогою елекгронного програматора 46
- Ariston 47
- Il hotpoint 47
- Задан параметри можуть бути зм нен у будь якии момент шляхом натискання на в дпов дну кнопку таймер тривалють приготування або зак1нчення приготування та натиснувши на кнопки або 2 при в дм н тривалост приготування також вщбуваеться автоматична в дм на заюнчення приготування навпаки у раз запрограмовано робота прилад не приимае час заюнчення приготування якщо в н передуе часу початку приготування заданого у цьому ж прилад 47
- Натаснпъ одночасно на кнопки тривал1сть приготування 0 i зак1нчення приготування 47
- Таблиця приготування в духовц 47
- Загальна безпека 48
- Запоб1жн1 засоби и поради 48
- Охорона i дбаиливе вщношення до довкшля 48
- Утил зац я 48
- Ariston 49
- Выключения електричного живлення 49
- Догляд i техн ч не обслуговування 49
- Допомога 49
- Замша лампочки освилення духовки 49
- Техжчне обслуговування газових кран в 49
- Чищения прилада 49
- Я hotpoint 49
- A készülék leírása 55 50
- Ariston 50
- Bekapcsolás és használat 56 59 50
- C35sp6r на 50
- H hotpoint 50
- Hasznalati utmutato 50
- It gb rs 50
- Karbantartás és tisztítás 61 50
- Ovintézkedések és tanácsok 60 50
- Tartalomjegyzék 50
- Tûzhely elektromos sütôvel 50
- Üzembe helyezés 51 54 50
- Elhelyezés és szintezés 51
- Üzembe helyezés 51
- A készülék szintezése 52
- Ariston 52
- Csatlakoztatás a tomlovel pb gázra 52
- Elektromos csatlakoztatás 52
- Gáz csatlakoztatás 52
- H hotpoint 52
- A csatlakoztatâs tômôrségének elleno rzése 53
- Atâllâs mas gâzfajtâra 53
- Flexibilis tagolatlan rozsdamentes acélcso csatlakoztatâsa 53
- Ariston 54
- Gázégó és gázfúvóka jellemzó adatai 54
- H hotpoint 54
- A késziilék leiràsa 55
- Altalanos bemutatàs 55
- Kapcsolótàbla 55
- Ariston 56
- Az égók meggyûjtâsa 56
- Bekapcsolás és használat 56
- H hotpoint 56
- Használatához 56
- Praktikus tanacsok az égok 56
- Sütési tanácsok 57
- Ariston 58
- H hotpoint 58
- I 3 u u 58
- I ni n n 58
- Csfiben siités 59
- Dupla grill 59
- Forgóm arson siiltek 59
- Forgónyàrson siiltek 59
- Hagyomànyos 59
- Iizemmód 59
- Légkeveréses 59
- Magassàgi szint 59
- Melegitési idi 59
- Multi forgónyàrson siiltek 59
- Pizza mód 59
- Siitemény mód 59
- Siitési mód az étel fajtaja sùly kg a siiti aljàtól szàmitott 59
- Siitési tàblàzat 59
- Sütesi ido 59
- Termosztàt go mb allùsa 59
- A csomagolo anyag és a régi készülék kidobâsa 60
- Altalános biztonság 60
- Ariston 60
- Energiatakarékossâgi tanâcsok 60
- H hotpoint 60
- Kôrnyezetvédelem és 60
- Óvintézkedések es tanácsok 60
- A gázcsapok karbantartása 61
- A késziilék tisztítása 61
- A készülék kikapcsolása 61
- A sütö lampa izzó cseréje 61
- A tômítés elleno rzése 61
- Karbantartás és tisztítás 61
- Szervizszolgálat 61
- Ariston 62
- Bezpecnostni opatreni a rady 75 62
- C35sp6r на 62
- H hotpoint 62
- Instalace 64 67 62
- Kombinovany sporàk 62
- Nàvod к obsluze 62
- Popis spotrebice 68 62
- Predpis pro instalaci serizeni a montàzni pràce 69 70 62
- Uvedeni spotrebice do chodu a pouziti 71 74 62
- Ùdrzba a cistèni 76 62
- Ariston 63
- C35sp6r ha kombinovany sporák _ 63
- H hotpoint 63
- Instalace 64
- Odvod zplodin 64
- Ventilace mistnosti 64
- Vycentrovàni a pripevnèni 64
- Ariston 65
- Elektrické pripojeni 65
- Hotpoint 65
- Zapojeni plynu 65
- K z vitu 66
- Pfipojeni ohebnb bezesp rov6 ocelovd trubky 66
- Pfizpusobeni plotny spor ku 66
- Prizpusobeni pro ruzne typy plynu 66
- Zkouska tdsnosti spojeni 66
- Ariston 67
- Hotpoint 67
- Celkovy pohled 68
- Ovladaci panel 68
- Popis pristroje 68
- A montazni prace 69
- Ariston 69
- Hotpojnt 69
- Predpis pro instalaci serizeni 69
- D2 mm 3 5 10 20 70
- Di mm 20 50 100 200 70
- Obr u mistèri i sporàku 70
- Stupefi hoflavosti 70
- Stupen hoflavosti 70
- Tabulka 1 70
- Tabulka 2 70
- Umìsténi sporàku nebo varného panelu 70
- Ariston 71
- Hotpoint 71
- Uvedení spotrebice do chodu a pouzití 71
- Praktické rady pro peceni 72
- Rezimy peceni 72
- 3 oio oo 73
- Ariston 73
- Hotpoint 73
- Cas piede hfí vání v min 74
- Dopontàenà 74
- Dvojitÿ gril 74
- Gratlnovànf 74
- Horkovzdusnà trouba 74
- Lepiota 74
- Multi peceni 74
- Peceni 74
- Pozlce rostu 74
- Reilmy peéeni pokrm hmotnost 74
- S grilem 74
- S multigrilem 74
- Tabulka rad prò pouzivàni trouby 74
- Õas peõení 74
- Ariston 75
- Bezpecnostrií opatrení a rad 75
- H hotpoint 75
- Recyklace 75
- Respekte vani a zachovani zivotniho prostredi 75
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 75
- Cistèni spotrebice 76
- Indesit company ceskä s r o 76
- Indesit company spa 76
- Kontrola tésnéni trouby 76
- Servisni modrä linka 810 800 023 76
- Seznam servisnich stredisek je uveden na internetovych strankäch 76
- Tato vymdna musi byt provedena kvalifikovanym technikem autorizovanym vyrobcem 76
- Udrzba a eisteni 76
- Udrzba plynovych kohoutu 76
- Vymèna zärovky 76
- Vypnuti spotrebice 76
Похожие устройства
- Supra KES-1704 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG43T420 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP900X3A-A01RU Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-705XS Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1703 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 7345 AX Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-NC110-A05RU Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-808S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R37PV70 Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1702 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 8649 MG Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-NC110-A01RU Инструкция по эксплуатации
- Benq DC C610 Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1701 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 7345 AB Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-NC110-A02RU Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1422 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-024 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO 5443 AX Инструкция по эксплуатации
- Prology AMD-100 Инструкция по эксплуатации
Installazione I IT È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento In caso di vendita di cessione o di trasloco assicurarsi che resti insieme all apparecchio Leggere attentamente le istruzioni ci sono importanti informazioni sull Installazione sull uso e sulla sicurezza L installazione dell apparecchio va effettuata secondo queste istruzioni da personale qualificato Scarico dei fumi della combustione Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite una cappa collegata a un camino a tiraggio naturale di sicura efficienza oppure mediante un elettroventilatore che entri automaticamente in funzione ogni volta che si accende l apparecchio vedi figure Qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione deve essere eseguito con la cucina disinserita dall impianto elettrico Ventilazione dei locali L apparecchio può essere installato solo in locali permanentemente ventilati secondo le norme UNICIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti in vigore Nel locale in cui viene installato l apparecchio deve poter affluire tanta aria quanta ne viene richiesta dalla regolare combustione del gas la portata di aria non deve essere inferiore a 2 m3 h per kW di potenza installata Le prese di immisione aria protette da griglie devono avere un condotto di almeno 100 cm2 di sezione utile ed essere collocate in modo da non poter essere ostruite neppure parzialmente vedi figura A Tali prese devono essere maggiorate nella misura del 100 con un minimo di 200 cm2 qualora il piano di lavoro dell apparecchio sia privo del dispositivo di sicurezza per assenza di fiamma e quando l afflusso dell aria avviene in maniera indiretta da locali adiacenti vedi figura B purché non siano parti comuni dell immobile ambienti con pericolo di incendio o camere da letto dotati di un condotto di ventilazione con l esterno come descritto sopra Scarico direttamente all esterno Scarico tramite camino o canna fumaria ramificata riservata agli apparecchi di cottura I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano in basso perciò i locali contenenti bidoni di GPL devono prevedere aperture verso l esterno per l evacuazione dal basso di eventuali fughe di gas I bidoni di GPL vuoti o parzialmente pieni non devono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo cantinati ecc Tenere nel locale solo il bidone in utilizzo lontano da sorgenti di calore forni camini stufe capaci di portarlo a temperature superiori ai 50 C Posizionamento e livellamento È possibile installare l apparecchio di fianco a mobili che non superino in altezza il piano di lavoro Locale adiacente Locale da ventilare A Apertura di ventilazione per l aria comburente Assicurarsi che la parete a contatto con il retro dell apparecchio sia di materiale non infiammabile e resistente al calore T 90 C B Maggiorazione della fessura fra porta e pavimento Dopo un uso prolungato dell apparecchio è consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori 2 Per una corretta installazione porre l apparecchio in cucina in sala da pranzo o in un monolocale non in bagno se il piano della cucina è più alto di quello dei mobili essi devono essere posti ad almeno 200 mm dall apparecchio