GRAPHITE 59G347 [15/88] Detaillierte sicherheitsvorschriften
![GRAPHITE 59G347 [15/88] Detaillierte sicherheitsvorschriften](/views2/1382078/page15/bgf.png)
15
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
EXZENTERSCHLEIFMASCHINE
59G347
ACHTUNG: LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERKZEUGS GRÜNDLICH DIE
VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Beim Schleifen von Holz- und Metalloberächen, die beispielsweise mit den bleihaltigen Farben
beschichtet werden, können schädliche/toxische Stäube entstehen. Durch den Kontakt oder
das Einatmen solcher Stäube kann die Gesundheit des Bedieners oder Dritter gefährdet werden.
Folgende persönliche Schutzausrüstung ist zu verwenden: Halbltermasken, Schutzbrillen. Die
Staubabzugsanlage ist anzuschließen.
VOR DEM BETRIEB DER SCHLEIFMASCHINE
Ɣ Die Schleifmaschine ist beim Betrieb fest, mit beiden Händen zu halten.
Ɣ Prüfen Sie vor dem Einschalten der Schleifmaschine, ob sie mit dem Schleifpapier den zu bearbeitenden
Stoff nicht berührt.
Ɣ Prüfen Sie vor dem Betätigen der Schleifmaschine, ob das Schleifpapier fest angebracht ist.
Ɣ Berühren Sie keine beweglichen Teile der Schleifmaschine.
Ɣ Legen Sie die Schleifmaschine nach dem Ausschalten nicht ab, bevor ihre beweglichen Teile völlig zum
Stollstand kommen.
Ɣ Falls beim Schleifen Staub entsteht, tragen Sie die Schutzmaske. Der Staub, der beim Schleifen von
den mit bleihaltigen Farben beschichteten Oberflächen, manchen Holz- und Metallarten entsteht, ist
gesundheitsschädlich.
Ɣ Schwangere Frauen sowie Kinder sollten den Raum, in dem mit der Schleifmaschine die bleihaltige
Farbe entfernt wird, nicht betreten.
Ɣ Im Raum, in dem mit der Schleifmaschine die bleihaltige Farbe entfernt wird, darf nicht gegessen,
getrunken oder geraucht werden.
Ɣ Setzen Sie keine langen Verlängerungskabel ein.
BEIM BETRIEB DER SCHLEIFMASCHINE
Ɣ Beim Einsatz der Schleifmaschine setzen Sie immer den Gehörschutz und Halbschutzmaske.
Ɣ Die Schleifmaschine ist zum Betrieb unter nassen Verhältnissen nicht geeignet.
Ɣ Vor dem Anschluss der Schleifmaschine ans Versorgungsnetz prüfen Sie nach, ob die Taste des
Hauptschalters sich in der eingeschalteten Position nicht befindet.
Ɣ Die Versorgungsleitung des Gerätes halten Sie stets fern von beweglichen Teilen der Schleifmaschine.
Ɣ Beim Einsatz der Schleifmaschine über dem Kopf des Bedieners verwenden Sie die Augenschutz- oder
Splitterschutzbrillen.
Ɣ Beim Verwenden der Schleifmaschine üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das Gerät aus, der die
Schleifmaschine zum Stoppen bringen könnte.
ACHTUNG! Das Gerät ist für den Betrieb in Innenräumen bestimmt.
Trotz dem Einsatz einer sicheren Konstruktion, von Sicherheitseinrichtungen und zusätzlichen
Schutzeinrichtungen besteht stets das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb des Gerätes.
AUFBAU UND BESTIMMUNG
Die Exzenterschleifmaschine ist ein manuell betriebenes Elektrowerkzeug mit der II. Isolierklasse. Das Gerät
wird mit einem einphasigen Kommutatormotor betrieben. Die Exzenterschleifmaschine ist für Schleifen
und Polieren von Holz-, Metall-, Kunststoffoberflächen sowie ähnlichen Oberflächen unter Anwendung
des Schleifpapiers mit geeigneten Körnungsgrößen bestimmt. Der Anwendungsbereich dieser Werkzeuge
umfasst die Ausführung von Sanierungs- und Bauarbeiten und aller Arbeiten, die Zuhause selbst
durchgeführt werden (Heimwerker).
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Szlifierka mimośrodowa 5
- Przygotowanie do pracy 6
- Obsługa i konserwacja 7
- Praca ustawienia 7
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Gwarancja i serwis 10
- Detailed safety regulations 11
- Orbital sander 11
- Translation of the original instructions 11
- Preparation for operation 12
- Operation and maintenance 13
- Operation settings 13
- Environment protection 14
- Technical parameters 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Exzenterschleifmaschine 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 15
- Betriebsvorbereitung 16
- Bedienung und wartung 17
- Betrieb einstellungen 17
- Technische parameter 18
- Umweltschutz 18
- Машина шлифовальная эксцентриковая 19
- Перевод оригинальной инструкции 19
- Специальные требования безопасности 19
- Подготовка к работе 20
- Работа настройка 21
- Техническое обслуживание 21
- Защита окружающей среды 22
- Технические параметры 22
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 23
- Переклад інструкції з оригіналу 24
- Правила техніки безпеки 24
- Шліфмашинка ексцентрикова 24
- Підготовка до роботи 25
- Зберігання та обслуговування 26
- Порядок роботи робочі налаштування 26
- Охорона середовища 27
- Технічні характеристики 27
- Eredeti használati utasítás fordítása 28
- Excentercsiszoló 28
- Részletes biztonsági előírások 28
- Felkészülés az üzembehelyezésre 29
- Kezelés karbantartás 30
- Munkavégzés beállítások 30
- Környezetvédelem 31
- Műszaki jellemzők 31
- Prescrieri amanuntite de securitate 32
- Slefuitor rotativ cu excentric 32
- Traducere a instrucţiunilor originale 32
- Pregatirea pentru lucru 33
- Deservirea si intretinerea 34
- Lucrul ajustarile 34
- Parametrii tehnici 35
- Protejarea mediului 35
- Excentrická bruska 36
- Podrobné bezpečnostní pokyny 36
- Překlad původního návodu k používání 36
- Příprava k práci 37
- Provoz nastavení 38
- Péče a údržba 38
- Ochrana životního prostředí 39
- Technické parametry 39
- Detailné bezpečnostné predpisy 40
- Excentrická brúska 40
- Preklad pôvodného návodu na použitie 40
- Pred uvedením do prevádzky 41
- Ošetrovanie a údržba 42
- Práca nastavenia 42
- Ochrana životného prostredia 43
- Technické parametre 43
- Ekscentrični brusilnik 44
- Prevod izvirnih navodil 44
- Specifični varnostni predpisi 44
- Priprava na uporabo 45
- Oskrba in hranjenje 46
- Uporaba nastavitve 46
- Tehnični parametri 47
- Varovanje okolja 47
- Detalios saugumo taisyklės 48
- Ekscentrinis šlifuoklis 48
- Originalios instrukcijos vertimas 48
- Pasiruošimas darbui 49
- Aptarnavimas ir priežiūra 50
- Darbas ir nustatymai 50
- Aplinkos apsauga ir 51
- Techniniai duomenys 51
- Ekscentra slīpmašīna 52
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 52
- Īpaši drošības noteikumi 52
- Sagatavošanās darbam 53
- Apkalpošana un apkope 54
- Darbs iestatījumi 54
- Tehniskie parametri 55
- Vides aizsardzība 55
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 56
- Ekstsentriklihvija 56
- Täiendavad ohutusjuhised 56
- Ettevalmistus tööks 57
- Hooldus ja hoidmine 58
- Lihvtamine seadistamine 58
- Keskkonnakaitse 59
- Tehnilised parameetrid 59
- Ексцентрична шлайфмашина 60
- Подробни правила за безопасност 60
- Превод на оригиналната инструкция 60
- Подготовка за работа 61
- Работа настройки 62
- Обслужване и поддръжка 63
- Технически параметри 63
- Защита на околната среда 64
- Ekscentarska brusilica 65
- Posebni propisi o sigurnosti 65
- Prijevod originalnih uputa 65
- Priprema za rad 66
- Rad postavke 67
- Rukovanje i održavanje 67
- Tehnički parametri 68
- Zaštita okoliša 68
- Ekscentrična brusilica 69
- Opšte mere bezbednosti 69
- Prevod orginalnog uputstva 69
- Priprema za rad 70
- Rad postavke 71
- Rukovanje i održavanje 71
- Tehničke karakteristike 72
- Zaštita sredine 72
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 73
- Εκκεντρο τριβειο 73
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 73
- Προετοιμασια για εργασια 74
- Εργασια συντονισμοσ 75
- Τεχνικεσ παραμετροι 76
- Τεχνικη συντηρηση 76
- Προστασια περιβαλλοντοσ 77
- Normas de seguridad del uso detalladas 78
- Rectificadora orbital 78
- Traducción del manual original 78
- Preparación para trabajar 79
- Trabajo configuración 80
- Uso y mantenimiento 80
- Parametros técnicos 81
- Protección medioambiental 81
- Levigatrice rotoorbitale 82
- Norme particolari di sicurezza 82
- Traduzione delle istruzioni originali 82
- Preparazione al funzionamento 83
- Funzionamento regolazioni 84
- Servizio e manutenzione 84
- Caratteristiche tecniche 85
- Protezione dell ambiente 85
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G343 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H806 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H808 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H810 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 97G100 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G607 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G608 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H802 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H804 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G880 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G886 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G383 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H820 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G001 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G004 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G008 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G000 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G010 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G006 Инструкция по эксплуатации