GRAPHITE 58G001 [30/48] Tehnilised parameetrid
![GRAPHITE 58G001 [30/48] Tehnilised parameetrid](/views2/1382093/page30/bg1e.png)
30
kaebuste korral pidage nõu arstiga. Gaasid
võivad kahjustada hingamisteid.
i. Ekstreemsetes tingimustes võib akust
vedelik välja voolata. Akust väljavoolanud
akuvedelik võib põhjustada nahaärritust ja
põletusi. Kui ilmneb vedeliku leke akust, toimige
järgnevalt:
- pühkige vedelik ettevaatlikult riidetükiga ära.
Vältige vedeliku sattumist nahale või silma,
- kui vedelik siiski sattub nahale, loputage see
koht viivitamatult rohke puhta voolava veega
ning neutraliseerige vedelikujäägid mõne
nõrga happega, nagu sidrunimahl või äädikas,
- kui vedelik sattub silma, loputage silma
vähemalt 10 minuti jooksul rohke puhta
voolava veega ning pöörduge arsti poole.
j. Ärge kasutage akut, mis on kahjustatud
või deformeerunud. Kahjustatud või
deformeerunud akud võivad toimida
ettearvamatul viisil, põhjustada tulekahju,
plahvatust või kehavigastusi.
k. Vältige aku kokkupuudet niiskuse või
veega.
l. Hoidke akut eemal soojusallikatest. Ärge jätke
akut pikemaks ajaks kõrge temperatuuriga
keskkonda (päikese kätte, küttekollete
lähedusse või mistahes ruumi, kus temperatuur
ületab 50 ºC).
m. Ärge hoidke akut ega tööriista
tulele liiga lähedal ega liiga kõrge
temperatuuri käes. Tulele liiga lähedale
sattunud või kõrgema kui 130°C juures olev aku
või plahvatada.
TÄHELEPANU! Temperatuur 130 °C võib olla
märgitud kui 265 °F.
n. Järgige kõiki aku laadimise juhiseid. Ärge
laadige akut temperatuuril, mis jääb
väljapoole kasutusjuhendi nominaaltabelis
esitatud temperatuurivahemikku. Aku
nõuetele mittevastav laadimine või laadimine
väljaspool määratletud temperatuurivahemikku
võib kahjustada akut ja tekitada tuleohtu.
Remont:
a. Kahjustatud akusid ei tohi ise remontida.
Akut tohib remontida vaid tootja või
kvalitseeritud hooldustöökoda.
b. Kasutatud aku viige kogumispunkti,
mis tegeleb seda tüüpi ohtlike jäätmete
käitlemisega.
TÄHELEPANU!
Liitium-ioonakud võivad lekkima hakata,
süttida ja plahvatada, kui sattuvad liiga kõrge
temperatuuri kätte või saavad mehhaanilisi
vigastusi. Ärge jätke akusid palaval või
päikeselisel päeval autosse. Ärge püüdke
akut avada. Liitium-ioonakud sisaldavad
turvaseadet, mille vigastamine võib viia aku
süttimise või plahvatamiseni.
KASUTATUD PIKTOGRAMMIDE SELGITUSED
Max.
50°C
Li-Ion
123
456
1. Lugege kasutusjuhend läbi ning järgige
selles toodud hoiatusi ja ohutusjuhiseid!
2. Ärge visake akuelemente tulle.
3. Ohustab veekeskkonda.
4. Mitte lasta kuumeneda üle 50 °C.
5. Ringlussevõtt
6. Kogumine liigiti
Aku laadimise protsessi on kirjeldatud
seadme kasutusjuhendis.
TEHNILISED PARAMEETRID
NOMINAALANDMED
Graphite Energy+ süsteemi aku
Parameeter Väärtus
Aku 58G001 58G004
Aku pinge 18 V DC 18 V DC
Aku tüüp Li-Ion Li-Ion
Aku maht 2000 mAh 4000 mAh
Keskkonna-
temperatuuride
vahemik
4
0
C – 40
0
C4
0
C – 40
0
C
Содержание
- Akumulator systemu graphite energy 58g001 58g004 4
- Instrukcja oryginalna obsługi 4
- Przepisy bezpieczeństwa 4
- Ochrona środowiska ce 5
- Parametry techniczne 5
- Gwarancja i serwis 6
- Safety regulations 6
- The original instructions 6
- Translation of 6
- Translation of the original instructions graphite energy battery 58g001 58g004 6
- Technical parameters 7
- Akkumulator aus dem graphite energy 58g001 58g004 8
- Betriebsanleitung 8
- Environment protection 8
- Sicherheitsvorschriften 8
- Übersetzung der original 8
- Technische parameter 10
- Umweltschutz 10
- Аккумуляторная батарея системы graphite energy 58g001 58g004 10
- Инструкциипо эксплуатации 10
- Перевод оригинальной 10
- Правила техники безопасности 10
- В серийном номере который 12
- Защита окружающей среды 12
- Изготовления указана 12
- Информация о дате 12
- Находится на изделии 12
- Технические характеристики 12
- Акумулятор системи graphite energy 58g001 58g004 13
- Переклад інструкції з оригіналу 13
- Правила техніки безпеки 13
- Технічні характеристики 14
- Biztonsági előírások 15
- Eredeti használati utasítás 15
- Fordítása 15
- Graphite energy rendszerű akkumulátor 58g001 58g004 15
- Охорона середовища 15
- Acumulatorul sistemului graphite energy 58g001 58g004 17
- Dispoziţii de siguranţă 17
- Műszaki jellemzők 17
- Originale 17
- Traducere a instrucţiunilor 17
- Akumulátor systému graphite energy 58g001 58g004 19
- Bezpečnostní předpisy 19
- K používání 19
- Parametrii tehnici 19
- Protecţia mediului 19
- Překlad původního návodu 19
- Akumulátor systému graphite energy 58g001 58g004 21
- Bezpečnostné predpisy 21
- Na použitie 21
- Ochrana životního prostředí 21
- Preklad pôvodného návodu 21
- Technické parametry 21
- Baterija sistema graphite energy 58g001 58g004 23
- Ochrana životného prostredia 23
- Prevod izvirnih navodil 23
- Technické parametre 23
- Varnostni predpisi 23
- Akumuliatorius graphite energy sistemoms 58g001 58g004 25
- Darbo saugos taisyklės 25
- Originalios instrukcijos vertimas 25
- Tehnični parametri 25
- Varovanje okolja 25
- Aplinkos apsauga 27
- Drošības noteikumi 27
- Graphite energy sistēmas akumulators 58g001 58g004 27
- Instrukciju tulkojums 27
- No oriģinālvalodas 27
- Techniniai duomenys 27
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 29
- Graphite energy süsteemi aku 58g001 58g004 29
- Ohutuseeskirjad 29
- Tehniskie parametri 29
- Tehnilised parameetrid 30
- Keskkonnakaitse 31
- Акумулатор ot система graphite energy 58g001 58g004 31
- Инструкция 31
- Правила за безопасност 31
- Превод на оригиналната 31
- Опазване на околната среда 33
- Технически параметри 33
- Akumulator za sustav graphite energy 58g001 58g004 34
- Prijevod originalnih uputa 34
- Sigurnosni propisi 34
- Tehnički parametri 35
- Zaštita okoliša 35
- Akumulator sistema graphite energy 58g001 58g004 36
- Mere bezbednosti 36
- Prevod orginalnog uputstva 36
- Tehničke karakteristike 37
- Zaštita sredine 37
- Ηλεκτρικοσ συσσωρευτησ του συστηματοσ graphite energy 58g001 58g004 38
- Κανονεσ ασφαλειασ 38
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των 38
- Οδηγιων χρησησ 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 39
- Cargador del sistema graphite energy 58g001 58g004 40
- Normas de seguridad detalladas 40
- Traducción del manual original 40
- Προστασια περιβαλλοντοσ 40
- Batteria ricaricabile per il sistema graphite energy 58g001 58g004 42
- Istruzioni originali 42
- Norme di sicurezza 42
- Parametros técnicos 42
- Protección medioambiental 42
- Traduzione delle 42
- Gebruiksaanwijzing 44
- Graphite energy systeem accu 58g001 58g004 44
- Parametri tecnici 44
- Tutela dell ambiente 44
- Veiligheidsvoorschriften 44
- Vertaling van originele 44
- Accu 58g001 58g004 46
- Bouwjaar 2017 2017 46
- Capaciteit van de accu 2000 mah 4000 mah bereik van de omgewingst emperatuur 46
- Graphite energy systeem accu 46
- Massa 0 400 kg 0 650 kg 46
- Milieubescherming 46
- Oplaadtijd met 58g002 oplader 1 h 2 h 46
- Parameter waarde 46
- Soort accu li ion li ion 46
- Spanning van de accu 18 v dc 18 v dc 46
- Technische parameters 46
- Typeplaatje 46
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G004 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G008 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G000 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G010 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G006 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G003 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G011 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G009 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G007 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G002 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G215 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G225 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G221 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G219 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G211 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G224 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G218 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G150 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G791 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G446 Инструкция по эксплуатации