GRAPHITE 58G001 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/48] 320650
![GRAPHITE 58G001 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/48] 320650](/views2/1382093/page41/bg29.png)
41
la batería puede causar quemaduras o incendio.
h. Si la batería está dañada y se usa de forma
inapropiada, se podrían generar gases. Se
debe ventilar la habitación y en caso de
dolencias, consultar a un médico. Los gases
pueden dañar el sistema respiratorio.
i. En condiciones extremas, el líquido podría
ltrarse de la batería. El líquido procedente
de la batería puede causar irritación o
quemaduras. Si encuentra una fuga, proceda
de la siguiente manera:
- limpie cuidadosamente el líquido con un paño.
Evite el contacto del líquido con la piel o los
ojos.
- si el líquido entra en contacto con la piel, debe
lavar esta parte de cuerpo inmediatamente
con abundante agua limpia y, opcionalmente,
neutralizar el líquido con un ácido suave como
zumo de limón o vinagre.
- si el líquido entra en los ojos, debe enjuagarlos
inmediatamente con abundante agua limpia
durante al menos 10 minutos y consultar al
médico.
j. No utilice la batería que está dañada
o modicada. Las baterías dañadas o
modicados pueden actuar de manera
impredecible, lo que puede provocar un incendio,
explosión o riesgo de lesiones.
k. La batería no debe exponerse a la humedad
o al agua.
l. La batería se debe mantener siempre fuera del
alcance de la fuente de calor. La batería no se
debe dejar por un periodo de tiempo largo
en ambientes con temperatura alta (lugares
expuestos al sol, cerca de radiadores o en
cualquier lugar donde la temperatura supera
50°C).
m. No exponga la batería al fuego o
temperatura excesiva. La exposición a fuego o
temperaturas superiores a 130°C puede causar
una explosión.
¡ATENCIÓN! La temperatura de 130°C puede ser
definida como 265°F.
n. Siga todas las instrucciones de carga, no
cargue la batería a una temperatura fuera
del rango especicado en la tabla de los
datos nominales en el manual. Una carga
incorrecta o en una temperatura fuera del rango
especicado puede dañar la batería y aumentar
el riesgo de incendio.
Reparación:
o. No repare baterías dañadas. Solo se permite
reparaciones de la batería por el fabricante o por
un punto de servicio técnico autorizado.
p. Batería desgastada debe desecharse en un
punto de recogida para su reciclaje según
requisitos para este tipo de residuos.
¡ATENCIÓN!
Las baterías Li-ion pueden soltar líquido,
inamarse o explotar si se calientan a
temperaturas altas o sufren un cortocircuito.
No deben almacenarse en el coche durante
días de mucho calor o sol. No debe abrir
las baterías. Las baterías Li-ion contienen
dispositivos eléctricos de seguridad que en
caso de dañarse pueden causar la inamación
o la explosión de la batería.
DESCRIPCIÓN DE ICONOS Y GRÁFICOS UTILI
ZADOS
Max.
50°C
Li-Ion
123
456
1. Lea el manual de instrucciones, siga las
advertencias y las reglas de seguridad
incluidas.
2. No arroje las células al fuego.
3. Representa una amenaza para el medio
ambiente acuático.
4. No permita que se caliente por encima
de 50°C.
5. Reciclaje
6. Recogida selectiva.
El proceso de carga de la batería está descrito
en el Manual de Uso del dispositivo.
Содержание
- Akumulator systemu graphite energy 58g001 58g004 4
- Instrukcja oryginalna obsługi 4
- Przepisy bezpieczeństwa 4
- Ochrona środowiska ce 5
- Parametry techniczne 5
- Gwarancja i serwis 6
- Safety regulations 6
- The original instructions 6
- Translation of 6
- Translation of the original instructions graphite energy battery 58g001 58g004 6
- Technical parameters 7
- Akkumulator aus dem graphite energy 58g001 58g004 8
- Betriebsanleitung 8
- Environment protection 8
- Sicherheitsvorschriften 8
- Übersetzung der original 8
- Technische parameter 10
- Umweltschutz 10
- Аккумуляторная батарея системы graphite energy 58g001 58g004 10
- Инструкциипо эксплуатации 10
- Перевод оригинальной 10
- Правила техники безопасности 10
- В серийном номере который 12
- Защита окружающей среды 12
- Изготовления указана 12
- Информация о дате 12
- Находится на изделии 12
- Технические характеристики 12
- Акумулятор системи graphite energy 58g001 58g004 13
- Переклад інструкції з оригіналу 13
- Правила техніки безпеки 13
- Технічні характеристики 14
- Biztonsági előírások 15
- Eredeti használati utasítás 15
- Fordítása 15
- Graphite energy rendszerű akkumulátor 58g001 58g004 15
- Охорона середовища 15
- Acumulatorul sistemului graphite energy 58g001 58g004 17
- Dispoziţii de siguranţă 17
- Műszaki jellemzők 17
- Originale 17
- Traducere a instrucţiunilor 17
- Akumulátor systému graphite energy 58g001 58g004 19
- Bezpečnostní předpisy 19
- K používání 19
- Parametrii tehnici 19
- Protecţia mediului 19
- Překlad původního návodu 19
- Akumulátor systému graphite energy 58g001 58g004 21
- Bezpečnostné predpisy 21
- Na použitie 21
- Ochrana životního prostředí 21
- Preklad pôvodného návodu 21
- Technické parametry 21
- Baterija sistema graphite energy 58g001 58g004 23
- Ochrana životného prostredia 23
- Prevod izvirnih navodil 23
- Technické parametre 23
- Varnostni predpisi 23
- Akumuliatorius graphite energy sistemoms 58g001 58g004 25
- Darbo saugos taisyklės 25
- Originalios instrukcijos vertimas 25
- Tehnični parametri 25
- Varovanje okolja 25
- Aplinkos apsauga 27
- Drošības noteikumi 27
- Graphite energy sistēmas akumulators 58g001 58g004 27
- Instrukciju tulkojums 27
- No oriģinālvalodas 27
- Techniniai duomenys 27
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 29
- Graphite energy süsteemi aku 58g001 58g004 29
- Ohutuseeskirjad 29
- Tehniskie parametri 29
- Tehnilised parameetrid 30
- Keskkonnakaitse 31
- Акумулатор ot система graphite energy 58g001 58g004 31
- Инструкция 31
- Правила за безопасност 31
- Превод на оригиналната 31
- Опазване на околната среда 33
- Технически параметри 33
- Akumulator za sustav graphite energy 58g001 58g004 34
- Prijevod originalnih uputa 34
- Sigurnosni propisi 34
- Tehnički parametri 35
- Zaštita okoliša 35
- Akumulator sistema graphite energy 58g001 58g004 36
- Mere bezbednosti 36
- Prevod orginalnog uputstva 36
- Tehničke karakteristike 37
- Zaštita sredine 37
- Ηλεκτρικοσ συσσωρευτησ του συστηματοσ graphite energy 58g001 58g004 38
- Κανονεσ ασφαλειασ 38
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των 38
- Οδηγιων χρησησ 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 39
- Cargador del sistema graphite energy 58g001 58g004 40
- Normas de seguridad detalladas 40
- Traducción del manual original 40
- Προστασια περιβαλλοντοσ 40
- Batteria ricaricabile per il sistema graphite energy 58g001 58g004 42
- Istruzioni originali 42
- Norme di sicurezza 42
- Parametros técnicos 42
- Protección medioambiental 42
- Traduzione delle 42
- Gebruiksaanwijzing 44
- Graphite energy systeem accu 58g001 58g004 44
- Parametri tecnici 44
- Tutela dell ambiente 44
- Veiligheidsvoorschriften 44
- Vertaling van originele 44
- Accu 58g001 58g004 46
- Bouwjaar 2017 2017 46
- Capaciteit van de accu 2000 mah 4000 mah bereik van de omgewingst emperatuur 46
- Graphite energy systeem accu 46
- Massa 0 400 kg 0 650 kg 46
- Milieubescherming 46
- Oplaadtijd met 58g002 oplader 1 h 2 h 46
- Parameter waarde 46
- Soort accu li ion li ion 46
- Spanning van de accu 18 v dc 18 v dc 46
- Technische parameters 46
- Typeplaatje 46
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G004 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G008 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G000 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G010 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G006 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G003 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G011 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G009 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G007 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G002 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G215 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G225 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G221 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G219 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G211 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G224 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G218 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G150 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G791 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G446 Инструкция по эксплуатации