Chicago Pneumatic CP772H-6 [13/34] Säkerhetsanvisningar
![Chicago Pneumatic CP772H-6 [13/34] Säkerhetsanvisningar](/views2/1382705/page13/bgd.png)
Содержание
- 4 sq dr model l 1
- A warning 1
- Cp772h series impact wrench 1
- Operator s manual 1
- Page 1 1
- Australia 2
- Belgique 2
- Brasil 2
- Canada 2
- Central america 2
- For detailed information about chicago 2
- France 2
- Germany 2
- Headquarters location united states 2
- Mexico 2
- Page 2 2
- Pneumatic air tools and equipment contact 2
- South africa 2
- South america 2
- Southeast asia 2
- Sweden 2
- United kingdom 2
- Cp772h series 3
- Impact wrench 3
- Index part description no index part description no 3
- No no req d no no req d 3
- Page 3 3
- Sêâsèèsfis88s3 3
- Cp772h series 4
- Page 4 4
- A warning 5
- Do not discard give to user 5
- Page 5 5
- Safety instructions 5
- Page 6 6
- Serie cp772h 6
- A advertencia 7
- Conservar entregar al usuario 7
- Instrucciones de seguridad 7
- Page 7 7
- Page 8 8
- Série cp772h 8
- A attention 9
- Cette notice doit etre imperativement remise aux utilisateurs 9
- Consignes de securite 9
- Page 9 9
- Page 10 10
- Serie cp772h 10
- A attenzione 11
- Leggere attentamente da consegnare all utente 11
- Norme di sicurezza 11
- Page 11 11
- Page 12 12
- Serie cp772h 12
- Arbetar nära detta verktyg ha last och förstätt dessa anvisningar innan sädana uppgifterutförs 13
- Avarning 13
- Chicago pneumatics mälärattproducera verktyg som gör ditt arbete säkert och eftektivt den viktigaste 13
- För att minska risken tör skador mäste alla som använder installerai reparerar underhäller och ändrar tillbehör pä eller 13
- Kassera ej ge till användaren 13
- Page 13 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Säkerhetsdetaljen är du själv skötsel och gott omdöme är det bästa skyddetmot skador alla farorsomkan uppstä kan inte behandlas här men vi harförsökt att understryka nägra avde viktigaste 13
- Cp772h serie 14
- Page 14 14
- A vorsicht 15
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 15
- Page 15 15
- Sicherheitshinweise 15
- Page 16 16
- Série cp772h 16
- Instruções de segurança 17
- Nào deite fora dê ao utilizador 17
- Page 17 17
- Ê objectivo da chicago pneumatic produzir ferramentas que o ajudem a trabalhar de forma segura e eficiente você é o mais importante dispositivo de segurança para esta ou qualquer outra ferramenta os seus cuidados e bom senso são a melhor protecção contra ferimentos nem todos os possíveis riscos podem aqui ser cobertos mas tentámos pôr em destaque alguns dos mais importantes 17
- Cp772h serien 18
- Page 18 18
- Aadvarsel 19
- Belyse noen avde viktigste 19
- Chicago pneumatics mäl er 19
- Hjelperdeg tiläkunne arbeide sikkert og effektivt du erdet viktigste sikkerhetselementet ved bruk av dette og alle andre verktoy den beste beskytelsen mot skader er brukerens ettersyn og sunne fornuft selv om ikke alle mulige faresituasjoner kan dekkes her har vi forsok 19
- Kast ikke bort gl til bruker 19
- Page 19 19
- Produsere verktoy som 19
- Sikkerhetsanvisninger 19
- Page 20 20
- Serie cp772h 20
- A waarschuwing 21
- Niet weggooien geef door aan de gerruiker 21
- Page 21 21
- Veiligheidsvoorschriften 21
- Cp772h serie 22
- Page 22 22
- Aadvarsel 23
- Arbejder nær dette værktoj leese disse instrukser grundigt for sâdant arbejde udfores _________________________________________ 23
- Det er chicago pneumatics mäl at producere veerktoj der giver et sikkert og effektiv arbejdsmiljo den vigtigste sikkerhedsforanstaltning for dette og ait andet veerktoj er dig din omhu og sunde fornuft er den bedste beskyttelse mod personskade alle mulige faremomenter kan ikke deekkes her men vi har forsogt at fremheeve nogle at de vigtigste 23
- For at reducere risikoen for personskade skal enhver der bruger installerer reparerer vedligeholder skitter tilbehor pá eller 23
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 23
- Page 23 23
- Sikkerhedsinstrukser 23
- Page 24 24
- Sarja cp772h 24
- A varo itus 25
- Ala hàvità annettava kayttàjàlle 25
- Chicago pneumaticin tavoitteena on valmistaa tyokaluja jotka edista at tydskentelysi turvallisuutta ja tehokkuutta sina olet ratkaisevin tekija naiden asioiden kannalta harjoittamasi huolellisuus ja varovaisuus ovat paras tae tapaturmia vastaan kaikkia mahdollisia vaaratekijoita ei voida kasitella tassa ohjeessa joka painottaa tarkeimpia turvatoimia 25
- Ennen tyókalun kàyttóà asennusta kor austa huoltoa 25
- Page 25 25
- Tapaturmien vàlttàmiseksi perehdyttàvà nàihin ohjeisiin 25
- Tarvikkeiden vaihtoa tai tyókalun làhistóllà tyóskentelyà on 25
- Turvaohjeet 25
- Page 26 26
- Заявление о соответствии 26
- Инструкция по эксплуатации 26
- Модель ср772н 26
- Наименование оборудования пневматический гаечный ключ ударного действия модели ср772н тип оборудования механизированный инструмент для сборки резьбовых соединений иное применение не допускается заводской номер инструменты с номерами 97001м и выше технические данные стандартный квадратный хвостовик 3 4 дюйм давление воздуха 90 фунт сил кв дюйм 6 2 бар примененные стандарты согласованной системы 26
- Подпись автора заявления место и дата выпуска заявления rock hill sc 29730 usa 1 май 1997 г 26
- Примененные национальные стандарты iso 8662 1 iso 15744 2002 имя и должность автора заявления у а ла нивю президент компании чикаго пнюматик тул 26
- Русский russian 26
- Смазывание 26
- Сообщества 26
- Техническое обслуживание 26
- Требования к источнику сжатого воздуха 26
- Требованиям совета европейского 26
- Уровень звукового давления 96 дб а погрешность 3 дь а в соответствии с нормами iso 15744 2002 для пересчета на акустическую мощность необходимо добавить значение 11 дыа значение вибрации 4 9 м с см iso 8662 1 26
- Эксплуатация 26
- Page 27 27
- Авнимание 27
- Безопасности могут служить 27
- Дополнительные проблемы техники безопасности 27
- Источниками дополнительной информации по технике 27
- Не выбрасывать передать пользователю 27
- Опасности запутывания и застревания 27
- Опасности на рабочем месте 27
- Опасность ранения летящими предметами 27
- Опасные факторы эксплуатации оборудования для 27
- Подвода воздуха и соединений линий воздухоснабжения 27
- Прежде чем приступать к применению монтажу техническому обслуживанию смене приспособлений или работе вблизи данного инструмента необходимо изучить и понять настоящие инструкции которые помогут снизить риск получения травмы 27
- Привили тешки безопасности 27
- Cp772h хи 28
- Page 28 28
- Sjs w2 й 28
- Гия й1д0 2оо4 к тй 28
- Нир 28
- Ф т5й шйжездтш йвмшй тйшачй йайж 11ш йёйя1ж1 й 28
- 5 вй 29
- If w ekfpim s j5jœé aiiïâ est тажжхй 29
- Page 29 29
- Si fêpâ 29
- Ssftffl a s töasffiff 29
- Tsiwfä 29
- Befristete herstellergarantie 30
- Begrenset garanti fra produsenten 30
- Garantia limitada do fabricante 30
- Garantía limitad del fabricante 30
- Garanzia limitata del fabricante 30
- Limites de la garantie du fabricant 30
- Manufacturer s limited warranty 30
- Page 30 30
- Tillverkarens begränsede garanti 30
- Page 31 31
- W жг йкяйяя ш йжкяж срийейй 31
- Ишфадий5 йвя юйср аги йюл 31
- Йеяяйй ж змзяюа 31
- О гйяийн 31
- Ч luib 0 ff я жср1г йе й ф ср1д к й ф 31
- Я я ла 31
- Alabama 32
- Arizona 32
- Authorized service centers for automotive tools 32
- California 32
- Colorado 32
- Connecticut 32
- Florida 32
- Georgia 32
- Hawaii 32
- Illinois 32
- Indiana 32
- Kentucky 32
- Louisiana 32
- Michigan 32
- Minnesota 32
- Mississippi 32
- Missouri 32
- Nebraska 32
- Nevada 32
- New hampshire 32
- New jersey 32
- New mexico 32
- New york 32
- North carolina 32
- North dakota 32
- Oklahoma 32
- Oregon 32
- Page 32 32
- United states 32
- Alberta 33
- British 33
- Canada 33
- Columbia 33
- Manitoba 33
- Nova scotia 33
- Ontario 33
- Page 33 33
- Pennsylvania 33
- Quebec 33
- Rhodeisland 33
- Saskatchewan 33
- Tennessee 33
- Virginia 33
- Washington 33
- West virginia 33
- Wisconsin 33
- Тп 1 2 33
- Do not discard give to user 34
- Page 34 34
- Вши 34
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP772HK Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP772HK Сертификат
- Chicago Pneumatic CP772HK Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP772HK Схема
- Chicago Pneumatic CP772HK-Metric Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP772HK-Metric Сертификат
- Chicago Pneumatic CP772HK-Metric Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP772HK-Metric Схема
- Chicago Pneumatic CP7731 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7731 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7731 Схема
- Chicago Pneumatic CP7731C Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7731C Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7731C Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7731C Схема
- Chicago Pneumatic CP7732 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7732 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7732 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7732 Схема
- Chicago Pneumatic CP7732C Инструкция по эксплуатации
AVARNING För att minska risken tör skador mäste alla som använder installerai reparerar underhäller och ändrar tillbehör pä eller arbetar nära detta verktyg ha last och förstätt dessa anvisningar innan sädana uppgifterutförs Chicago Pneumatics mälärattproducera verktyg som gör ditt arbete säkert och eftektivt Den viktigaste säkerhetsdetaljen är DU själv Skötsel och gott omdöme är det bästa skyddetmot skador Alla farorsomkan uppstä kan inte behandlas här men vi harförsökt att understryka nägra avde viktigaste A A För ytterligare säkerhetsinlormation konsuiteras A Er arbetsgivare fackförening och eller yrkesförening A US Department of Labor OSHA www osha gov Council of the OBS Sä kailade knäppmomentnycklar kontrollerar inte eventuellt farliga förhällanden som t ex alltför mycket momentdragning European Communities europe osha eu int A Safety Code For Portable Air Tools B186 1 finns tillgänglig hos www ansi com A Safety Requirement For Hand Held Non Electric Power Tools finns tillgänglig hos European Committee for Standardization www cenorm be Risker lörknippade med tryckkiltsbehdlkire odi kopplingar A Tryckluft kan orsaka allvarliga kroppsskador A Stryp alltid lufttillförseln eliminerà trycket i slangarna och koppla bort verktyget frän tryckluftskällan när det inte används före utbyte av tillbehör och vid reparation A Rikta aldrig luftsträfen mot dig själv eller andra A Snärtande stangar kan orsaka allvarliga kroppsskador A A A Kontrollera alltd om stangar eller kopplingar är skadade eller Iosa Använd inte snabbkopplingar pä verktyg Se anvisningarna för korrekt montering Närhelst universalvridkopplingar används mäste lässprintar installer as Lät inte lufttrycket överstiga 6 2 bar 90 psi eller del tryck som anges pä verktygets märkplät Arbetsphtsrisker A Allvarliga kroppsskador och dödsfall orsakas otta vid halkning snavning eller fall Se upp för slangslingor pä gäng eller arbetsytor A Hög Ijudnivä kan orsaka permanent hörselnedsättning Använd hörselskydd enligt din arbetsgivares rekommendationer elfer OSHA s föreskrifter se 29 CFR part 1910 A Häll kroppen i balans och stä stadigt A Ha alltid kontroll över gasreglaget Korn inte in emellan verktyget och arbetsstycket A Repetitiva arbetsröreiser olämplig kroppshällning och A A Risker lörknippade med rörliga delar A Häll dig boria frän roterande drev A Använd inte smycken eller löst sittande kläder A Lät inte plagg som sitter runt halsen komma nära verktyg och A A A tillbehör eftersom du dä kan strypas Du kan skalperas om du inte häller häret borta frän verktyg och tillbehör Undvik direkt kontakt med tillbehör vid och eiter användning Handskar reducerar risken för skär och brännsär Använd korrekt hällare för tillbehör se reservdelsförteckningen Använd djupa sockelkopplingar närhelst möjligt Risker lörknippade med krmgkastande föremdl A Använd alltid slagtäliga ögon och ansiktsskydd om du deltar i eller uppehäller dig i närheten av verktyg som används repareras eller underhälls elfer verktyg stil Ibehör som byts ut A Se till att alla andra som uppehäller sig i närheten använder slag täliga ögon och ansiktsskydd A Även smä föremäl som kastas omkring kan skada ögon och orsaka blindhet A Använd endast socklar till tryckluftsnycklar och tillbehör i goti A skick Socklarna är i däligt skick elfer handsocklar och tillbehör som används medtryckluftsnyckeln kan spricka Gör alltid uppkopplingar sä enkla som möjligt Länga fjädrandeförlängningshandtag och adapterkopplingar kan brytas av vid stötar Använd djupa sockelkopplingar närhelst möjligt Häll alltid verktyget mot arbetsstycket vid drift Del kan gä för snabbt och tIIbehöret kan kastas av verktyget Allvarlig skada kan resulterà frän fästen som har momentdragits för mycket eller för litet eftersom de kan gä sönder lossna och separerà Lösgjorda monteringar kan bli projektier Monteringar som kräver ett specifikt vridmoment mäste kontrolferas med en momentväg A vibratoner kan vara skadliga för händer och armar Om del av kroppen domnar somnar smärtar eller blir vit ska användningen av verktygetavbrytas och läkares räd sökas Undvik att inandas dämm eller hantera skräp frän arbetsförloppet som kan vara skadligt för hälsan Använd dammextraktionsapparat och andningsskydd när du arbetar med material som producerar luftburna partklar laktta försiktighet i främmande omgivningar Var uppmärksam pä de risker som kan uppstä genom diti arbete Detta verktyg är inte isolationsskyddat för kontakt med elektriska spänningsskällor En del dämm som skapas av motorsandning sägning polering borrning och andra konstruktionsaktiviteter innehäller kemikalfer som i deistaten Kalifornien anses orsaka cancer och medfödda defekter eller andra reproduktiva skador Nägra exempel pä dessa kemikalier är Bly frän blybaserad mälarfärg Kristallint silikattegel och cement och andra murverksprodukter Arsenik och krom frän kemiskt behandlat gummi Den risk som du utsätts för varierar beroende pä hur ofta du utför den här typen av arbeten Arbeta i väl ventiferade omräden och arbeta med godkänd säkerhetsutrustning säsom ansiktsmasker mot dämm som är gjorda speciellt för att filtrera ut mikroskopiska partiklar för att minska exponering till dessa kemikalfer Ytterligare säkerhetslrdgor A Detta verktyg och dess tillbehör fär inte ändras A Del verktyg rekommenderas inte för användning i explosiv atmosfär A Användare och underhällspersonal mäste vara fysiskt kapabla att handskas med verktyget med avseende pä omfäng vikt och kraft A Endast för professionellt bruk SÄKERHETSANVISNINGAR KASSERA EJ GE TILL ANVÄNDAREN 10