Sharp PN-80TH5 [25/56] Instrucciones de seguridad
![Sharp PN-80TH5 [25/56] Instrucciones de seguridad](/views2/1388840/page25/bg19.png)
ESPAÑOL
3
S
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de
polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto
con aceite o vapor. Tampoco lo utilice en un entorno en el
que haya gases corrosivos (dióxido de azufre, sulfuro de
hidrógeno, dióxido de nitrógeno, cloro, amoniaco, ozono,
etc.), ya que esto podría provocar un incendio.
- Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con agua
ni otros líquidos. Asegúrese de no introducir en el monitor
objetos como pueden ser clips o chinchetas, ya que esto
podría causar incendios o descargas eléctricas.
- No coloque el monitor encima de objetos inestables ni en
lugares inseguros. No permita que el monitor reciba golpes
fuertes ni que vibre demasiado. La caída o pérdida de
equilibrio del monitor podría dañarlo.
-
No utilice el monitor cerca de aparatos de calefacción ni en lugares
donde puedan existir temperaturas elevadas, ya que esto podría
conducir a la generación de calor excesivo y provocar un incendio.
- No utilice el monitor en lugares en los que pueda estar
expuesto a la luz solar directa. Existe riesgo de que la caja
se deforme o de que se produzca un fallo de funcionamiento
si se utiliza el monitor bajo la luz solar directa.
-
Asegúrese de limpiar periódicamente el polvo y la suciedad
adheridos a los respiraderos. Si se acumulara polvo en los
respiraderos o en el interior del monitor, podría producirse
recalentamiento excesivo, un incendio o fallos de funcionamiento.
Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o
servicio técnico autorizado de SHARP.
- La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo
y ser accesible fácilmente.
- No use la pantalla con un objeto puntiagudo o duro como
una uña o lápiz.
Cable de alimentación
- Emplee únicamente el cable de alimentación suministrado
con el monitor.
- No dañe el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre el mismo. No lo estire ni lo doble excesivamente.
Tampoco añada cables alargadores ni regletas. Si el
cable se daña, podrían producirse incendios o descargas
eléctricas.
- No utilice el cable de alimentación con una regleta. La
adición de un cable alargador o una regleta podría causar
un incendio por sobrecalentamiento.
- No retire ni inserte el enchufe con las manos mojadas.
Podrían producirse descargas eléctricas.
- Desenchufe el cable de alimentación si no piensa utilizar el
equipo durante un período de tiempo prolongado.
- No intente reparar el cable de alimentación si éste está roto
o no funciona adecuadamente. Solicite cualquier reparación
al representante de servicio técnico autorizado.
20. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte,
lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones
nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.
21. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten.
Podrían producirse quemaduras de baja temperatura.
22. No modique este producto.
ADVERTENCIA:
Este es un producto Clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso será
necesario que el usuario adopte las medidas pertinentes.
Un dispositivo de fabricación CLASE I deberá conectarse a una toma de corriente principal con una unión a tierra.
Si el monitor no se coloca en una ubicación lo sucientemente estable, podría resultar potencialmente peligroso debido al riesgo
de caída. Muchas lesiones, especialmente a los niños, pueden evitarse adoptando precauciones sencillas como pueden ser:
• Utilizar dispositivos de jación como pueden ser soportes de montaje mural recomendados por el fabricante.
• Emplear únicamente muebles que puedan soportar de forma segura el monitor.
• Asegurarse de que el monitor no sobresale del borde del mueble que sirve de apoyo.
•
No colocar el monitor sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin anclar el mueble y el monitor a un soporte adecuado.
• No colocar los monitores sobre paños u otros materiales ubicados entre el monitor y el mueble de apoyo.
• Educar a los niños sobre los peligros de trepar a los muebles para llegar al monitor o a sus controles.
• Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que sea probable que los niños puedan estar sin la supervisión
de un adulto.
Especialmente para la seguridad de los niños
- No permita que los niños trepen al monitor o jueguen con éste.
- No coloque el monitor sobre muebles que se puedan usar como peldaños, como pueden ser los cajones de una cómoda.
- Recuerde que los niños se pueden agitar mientras ven un programa, especialmente en un monitor en el que las cosas se
ven “más grandes que en la vida real”. Deberá tenerse cuidado de colocar o instalar el monitor en lugares en los que no se
pueda empujar, mover o tirar al suelo.
- Deberá procurarse enrutar todos los cables conectados al monitor de modo que los niños curiosos no puedan tirar de ellos
ni agarrarlos.
Содержание
- Pn 80th5 1
- Caution 3
- Contents 3
- Dear sharp customer 3
- English 3
- Important information 3
- Safety precautions 4
- English 5
- Especially for child safety 5
- Safety instruction 5
- The power cord 5
- Warning 5
- Flat installation 6
- Mounting precautions 6
- Approx 160 73 7
- Approx 73 3 8 w x 3 7 8 d x 42 15 16 h 1863 x 98 x 1090 7
- English 7
- F to 95 f 5 c to 35 c operating humidity 20 to 80 no condensation power consumption 325 w 7
- Power requirement ac 100 v 240 v 3 a 50 60 hz operating temperature 7
- Specifications 7
- Supplied components 7
- Connecting the touch pen adapter 8
- Inserting the battery 8
- Installing the batteries 8
- Preparing the remote control unit and the touch pen 8
- Connections 9
- English 9
- N date time setting 10
- N operation mode 10
- Turning on the main power 10
- Turning power on 10
- Turning power on off 10
- English 11
- Mounting precautions for sharp dealers and service engineers 11
- N attaching the tray 11
- Turning power off 11
- N attaching the speaker covers 12
- N removing the tray 12
- N removing the tray mount fitting 12
- Attention 13
- Cher client 13
- Français 13
- Informations importantes 13
- Table des matières 13
- Précautions de sécurité 14
- Avertissement 15
- En particulier pour la sécurité des enfants 15
- Français 15
- Le cordon d alimentation 15
- Mesures de sécurité 15
- Installation à l horizontale 16
- Précautions pour le montage 16
- Caractéristiques 17
- Composants fournis 17
- Français 17
- Connexion de l adaptateur de stylet 18
- Insertion de la pile 18
- Mise en place des piles 18
- Préparation de la télécommande et du stylet 18
- Connexions 19
- Français 19
- Mise sous tension 20
- Mise sous tension de l interrupteur principal 20
- Mise sous tension et hors tension 20
- Français 21
- Mise hors tension 21
- N fixation du plateau 21
- Précautions pour le montage à l attention des revendeurs et techniciens sharp 21
- N fixation du cache de haut parleur 22
- N retrait de la support de fixation du plateau 22
- N retrait du plateau 22
- Español 23
- Estimado cliente de sharp 23
- Información importante 23
- Precaución 23
- Índice 23
- Precauciones de seguridad 24
- Advertencia 25
- Cable de alimentación 25
- Español 25
- Especialmente para la seguridad de los niños 25
- Instrucciones de seguridad 25
- Instalación plana 26
- Precauciones de montaje 26
- Componentes suministrados 27
- Español 27
- Especificaciones 27
- Conexión del adaptador del lápiz táctil 28
- Inserción de la pila 28
- Instalación de las pilas 28
- Preparación de la unidad de control remoto y el lápiz táctil 28
- Conexiones 29
- Español 29
- Encendido 30
- Encendido apagado 30
- Encendido de la alimentación principal 30
- Apagado 31
- Español 31
- N colocación de la bandeja 31
- Precauciones de montaje para distribuidores y técnicos de servicio de sharp 31
- N colocación de la tapa del altavoz 32
- N retirada de la bandeja 32
- Retirada del accesorio de montaje de la bandeja 32
- Deutsch 33
- Inhalt 33
- Verehrte kundin verehrter kunde 33
- Vorsicht 33
- Wichtige informationen 33
- Sicherheitsvorkehrungen 34
- Das netzkabel 35
- Deutsch 35
- Sicherheitsanleitung 35
- Warnung 35
- Wichtige hinweise für die sicherheit von kindern 35
- Flache installation 36
- Wichtige hinweise zur befestigung 36
- C bis 35 c relative luftfeuchtigkeit 20 bis 80 keine kondensation stromverbrauch 325 w abmessungen ohne vorsprünge mm ca 1863 w x 98 d x 1090 h gewicht kg ca 73 37
- Deutsch 37
- Die sharp corporation besitzt die autorenrechte am utility disk programm eine vervielfältigung dieses programms ohne schriftliche genehmigung ist daher nicht gestattet der umwelt zuliebe 37
- Mitgelieferte komponenten 37
- Modell pn 80th5 leistungsaufnahme ac 100 v 240 v 3 7 a 50 60 hz betriebstemperatur 37
- Sollte eine der angeführten komponenten fehlen kontaktieren sie bitte ihren händler 37
- Technische daten 37
- Anschließen des touch pen adapters 38
- Einlegen der batterien 38
- Einsetzen der batterie 38
- Vorbereitung der fernbedienung und von touch pen 38
- Anschlüsse 39
- Deutsch 39
- Eingangsmodus audioeingangsanschluss werkseinstellung 39
- Ein und ausschalten 40
- Einschalten 40
- Einschalten des netzstroms 40
- N betriebsmodus 40
- N einstellung von datum uhrzeit 40
- Ausschalten 41
- Deutsch 41
- N anbringen der ablage 41
- Wichtige hinweise zur befestigung für sharp händler und servicetechniker 41
- Entfernen der montagebefestigung der ablage 42
- Montage der lautsprecherabdeckungen 42
- N entfernen der ablage 42
- Важная информация 43
- Внимание 43
- Русский 43
- Содержание 43
- Правила техники безопасности 44
- Уважаемый клиент компании sharp 44
- Инструкции по безопасности 45
- Особые меры безопасности для детей 45
- Предупреждение 45
- Русский 45
- Сетевой шнур 45
- Меры предосторожности при креплении 46
- Установка плашмя 46
- C 35 c рабочая влажность 20 80 без конденсации температура хранения от 20 c до 60 c относительная влажность хранения 20 80 47
- В случае отсутствия какого либо компонента свяжитесь со своим дилером 47
- Комплектные принадлежности 47
- Модель pn 80th5 требование к электропитанию ac 100 в 240 в 3 7 a 50 60 гц рабочая температура 47
- Права собственности на программы содержащиеся на компакт диске с утилитами принадлежат корпорации sharp corporation запрещается воспроизводить их без ее разрешения для защиты окружающей среды запрещается выбрасывать батарейки в домашний мусор следуйте инструкциям по утилизации действующим там где вы проживаете 47
- Русский 47
- Спецификации 47
- Срок хранения не установлен потребляемая мощность 325 вт размеры исключая выступы мм прибл 1863 ш x 98 г x 1090 в вес кг прибл 73 47
- Подготовка пульта дистанционного управления и стилус 48
- Подключение адаптера стилуса 48
- Установка батареек 48
- Установка батареи 48
- Режим входа входной разъем аудио настройка по умолчанию 49
- Русский 49
- Соединения 49
- N настройка даты времени 50
- N рабочий режим 50
- Включение выключение питания 50
- Включение питания 50
- Подключение электропитания 50
- N крепление лотка 51
- Выключение питания 51
- Меры предосторожности при креплении для дилеров и инженеров по обслуживанию sharp 51
- Русский 51
- N снятие лотка 52
- Крепление крышек динамиков 52
- Снятие планки крепления лотка 52
Похожие устройства
- Sharp PN-80TH5 Листовка
- Sharp PN-80TH5 Буклет
- Sharp PN-80TH5 Брошюра
- Sharp SJ-FS97VSL Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FS97VSL Листовка
- Sharp SJ-FS97VBK Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FS97VBK Листовка
- Sharp SJ-FJ97VBK Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FJ97VBK Листовка
- Sharp SJ-FP97VST Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FP97VST Листовка
- Sharp SJ-FP97VBK Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FP97VBK Листовка
- Sharp SJ-FP97VBE Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FP97VBE Листовка
- Sharp SJ-F96SPBE Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-F96SPBE Листовка
- Sharp SJ-F96SPSL Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-F96SPSL Листовка
- Sharp SJ-F96SPBK Инструкция по эксплуатации