Sharp PN-80TH5 [31/56] Precauciones de montaje para distribuidores y técnicos de servicio de sharp
![Sharp PN-80TH5 [31/56] Precauciones de montaje para distribuidores y técnicos de servicio de sharp](/views2/1388840/page31/bg1f.png)
9
S
ESPAÑOL
• Cuandoinstale,desinstaleotrasladeelmonitor,asegúresedesujetarloentre4personascomomínimo.
• Asegúresedeutilizarunsoportedemontajemuraldiseñadoparalainstalacióndelmonitor.
•
Estemonitorestádiseñadoparasuinstalaciónsobreunmuroopilardehormigón.Talvezresultenecesariorealizaruntrabajode
refuerzoparaciertosmaterialescomopuedenseryeso,panelesdeplásticonosomaderaantesdeiniciarlainstalación.
Estemonitoryelsoportedeberáninstalarseenunaparedconunaresistenciadealmenos4veceselpesodelmonitor.
Realicelainstalaciónmedianteelmétodomásadecuadoparaelmaterialylaestructura.
• ParacolocarunaménsulademontajecompatibleconVESA,usetornillosM6quesean8mma10mmmáslargosquela
ménsulademontaje.
Tornillos (M6)
Ménsula de montaje
Montaje del monitor
8 - 10 mm
• Noutiliceundestornilladordeimpacto.
• Unavezefectuadoelmontaje,asegúresedequeelmonitorestáinstaladodeformasegurayquenosepuedeaojardela
paredoelsoporte.
• NoutiliceoriciosdetornillosquenoseanoriciosVESAparalainstalación.
• Cuandotrasladeestemonitor,asegúresedesujetarloporlasasasoporlaslados,lapartesuperiorolaparteinferiordela
unidad.Noagarralapantalla,lasesquinasdelaunidad,labandeja,elaltavoznilatapadelaltavoz.Estopodríaprovocar
dañosenelproducto,fallosolesiones.
• Sinecesitacolocarelmonitorprovisionalmentesobreunamesauotrasuperciedurantelainstalación,coloqueunpaño
suaveygruesosobrelamesaparaevitardañarlapantallaylamesa.
• Antesdevolveraembalarlooretirarlo,extraigalabandejaylastapasdelosaltavoces.
• Estemonitornodebemontarseplanoniutilizarsecomounainstalacióndetipomesatáctil.Porfavor,consulteaun
distribuidorautorizadodeSHARPantesdeconsiderarcualquiertipodeinstalaciónplana(cuandoelmonitorestáinclinado
másde20gradoshaciaarribadesdelaperpendicularenrelaciónaunasuperficienivelada)ycompruebelasinstrucciones
demontajeplanoobligatorias.
n
Colocación de la bandeja
Presione hasta que las lengüetas
encajen en su posición (4 puntos)
Accesorio de montaje
de la bandeja
Lengüetas (4 puntos)
Precaución
• Almontarlabandeja,nopellizqueelcableUSBdelaparte
traseradelabandeja.
Apagado
Apagar con los botones del monitor
1. Toque el botón POWER.
Lapantalladereconocimientoaparece.
2. Toque [OK].
Alimentaciónapagada.(Modoenespera)
CONSEJOS
• Sitranscurrenunos15segundosmientrasaparecela
pantalladereconocimiento,laalimentaciónseapagará
automáticamente.
Apagar con el control remoto
1. Pulse el botón POWER o el botón MONITOR OFF.
Alimentaciónapagada.(Modoenespera)
Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)
Содержание
- Pn 80th5 1
- Caution 3
- Contents 3
- Dear sharp customer 3
- English 3
- Important information 3
- Safety precautions 4
- English 5
- Especially for child safety 5
- Safety instruction 5
- The power cord 5
- Warning 5
- Flat installation 6
- Mounting precautions 6
- Approx 160 73 7
- Approx 73 3 8 w x 3 7 8 d x 42 15 16 h 1863 x 98 x 1090 7
- English 7
- F to 95 f 5 c to 35 c operating humidity 20 to 80 no condensation power consumption 325 w 7
- Power requirement ac 100 v 240 v 3 a 50 60 hz operating temperature 7
- Specifications 7
- Supplied components 7
- Connecting the touch pen adapter 8
- Inserting the battery 8
- Installing the batteries 8
- Preparing the remote control unit and the touch pen 8
- Connections 9
- English 9
- N date time setting 10
- N operation mode 10
- Turning on the main power 10
- Turning power on 10
- Turning power on off 10
- English 11
- Mounting precautions for sharp dealers and service engineers 11
- N attaching the tray 11
- Turning power off 11
- N attaching the speaker covers 12
- N removing the tray 12
- N removing the tray mount fitting 12
- Attention 13
- Cher client 13
- Français 13
- Informations importantes 13
- Table des matières 13
- Précautions de sécurité 14
- Avertissement 15
- En particulier pour la sécurité des enfants 15
- Français 15
- Le cordon d alimentation 15
- Mesures de sécurité 15
- Installation à l horizontale 16
- Précautions pour le montage 16
- Caractéristiques 17
- Composants fournis 17
- Français 17
- Connexion de l adaptateur de stylet 18
- Insertion de la pile 18
- Mise en place des piles 18
- Préparation de la télécommande et du stylet 18
- Connexions 19
- Français 19
- Mise sous tension 20
- Mise sous tension de l interrupteur principal 20
- Mise sous tension et hors tension 20
- Français 21
- Mise hors tension 21
- N fixation du plateau 21
- Précautions pour le montage à l attention des revendeurs et techniciens sharp 21
- N fixation du cache de haut parleur 22
- N retrait de la support de fixation du plateau 22
- N retrait du plateau 22
- Español 23
- Estimado cliente de sharp 23
- Información importante 23
- Precaución 23
- Índice 23
- Precauciones de seguridad 24
- Advertencia 25
- Cable de alimentación 25
- Español 25
- Especialmente para la seguridad de los niños 25
- Instrucciones de seguridad 25
- Instalación plana 26
- Precauciones de montaje 26
- Componentes suministrados 27
- Español 27
- Especificaciones 27
- Conexión del adaptador del lápiz táctil 28
- Inserción de la pila 28
- Instalación de las pilas 28
- Preparación de la unidad de control remoto y el lápiz táctil 28
- Conexiones 29
- Español 29
- Encendido 30
- Encendido apagado 30
- Encendido de la alimentación principal 30
- Apagado 31
- Español 31
- N colocación de la bandeja 31
- Precauciones de montaje para distribuidores y técnicos de servicio de sharp 31
- N colocación de la tapa del altavoz 32
- N retirada de la bandeja 32
- Retirada del accesorio de montaje de la bandeja 32
- Deutsch 33
- Inhalt 33
- Verehrte kundin verehrter kunde 33
- Vorsicht 33
- Wichtige informationen 33
- Sicherheitsvorkehrungen 34
- Das netzkabel 35
- Deutsch 35
- Sicherheitsanleitung 35
- Warnung 35
- Wichtige hinweise für die sicherheit von kindern 35
- Flache installation 36
- Wichtige hinweise zur befestigung 36
- C bis 35 c relative luftfeuchtigkeit 20 bis 80 keine kondensation stromverbrauch 325 w abmessungen ohne vorsprünge mm ca 1863 w x 98 d x 1090 h gewicht kg ca 73 37
- Deutsch 37
- Die sharp corporation besitzt die autorenrechte am utility disk programm eine vervielfältigung dieses programms ohne schriftliche genehmigung ist daher nicht gestattet der umwelt zuliebe 37
- Mitgelieferte komponenten 37
- Modell pn 80th5 leistungsaufnahme ac 100 v 240 v 3 7 a 50 60 hz betriebstemperatur 37
- Sollte eine der angeführten komponenten fehlen kontaktieren sie bitte ihren händler 37
- Technische daten 37
- Anschließen des touch pen adapters 38
- Einlegen der batterien 38
- Einsetzen der batterie 38
- Vorbereitung der fernbedienung und von touch pen 38
- Anschlüsse 39
- Deutsch 39
- Eingangsmodus audioeingangsanschluss werkseinstellung 39
- Ein und ausschalten 40
- Einschalten 40
- Einschalten des netzstroms 40
- N betriebsmodus 40
- N einstellung von datum uhrzeit 40
- Ausschalten 41
- Deutsch 41
- N anbringen der ablage 41
- Wichtige hinweise zur befestigung für sharp händler und servicetechniker 41
- Entfernen der montagebefestigung der ablage 42
- Montage der lautsprecherabdeckungen 42
- N entfernen der ablage 42
- Важная информация 43
- Внимание 43
- Русский 43
- Содержание 43
- Правила техники безопасности 44
- Уважаемый клиент компании sharp 44
- Инструкции по безопасности 45
- Особые меры безопасности для детей 45
- Предупреждение 45
- Русский 45
- Сетевой шнур 45
- Меры предосторожности при креплении 46
- Установка плашмя 46
- C 35 c рабочая влажность 20 80 без конденсации температура хранения от 20 c до 60 c относительная влажность хранения 20 80 47
- В случае отсутствия какого либо компонента свяжитесь со своим дилером 47
- Комплектные принадлежности 47
- Модель pn 80th5 требование к электропитанию ac 100 в 240 в 3 7 a 50 60 гц рабочая температура 47
- Права собственности на программы содержащиеся на компакт диске с утилитами принадлежат корпорации sharp corporation запрещается воспроизводить их без ее разрешения для защиты окружающей среды запрещается выбрасывать батарейки в домашний мусор следуйте инструкциям по утилизации действующим там где вы проживаете 47
- Русский 47
- Спецификации 47
- Срок хранения не установлен потребляемая мощность 325 вт размеры исключая выступы мм прибл 1863 ш x 98 г x 1090 в вес кг прибл 73 47
- Подготовка пульта дистанционного управления и стилус 48
- Подключение адаптера стилуса 48
- Установка батареек 48
- Установка батареи 48
- Режим входа входной разъем аудио настройка по умолчанию 49
- Русский 49
- Соединения 49
- N настройка даты времени 50
- N рабочий режим 50
- Включение выключение питания 50
- Включение питания 50
- Подключение электропитания 50
- N крепление лотка 51
- Выключение питания 51
- Меры предосторожности при креплении для дилеров и инженеров по обслуживанию sharp 51
- Русский 51
- N снятие лотка 52
- Крепление крышек динамиков 52
- Снятие планки крепления лотка 52
Похожие устройства
- Sharp PN-80TH5 Листовка
- Sharp PN-80TH5 Буклет
- Sharp PN-80TH5 Брошюра
- Sharp SJ-FS97VSL Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FS97VSL Листовка
- Sharp SJ-FS97VBK Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FS97VBK Листовка
- Sharp SJ-FJ97VBK Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FJ97VBK Листовка
- Sharp SJ-FP97VST Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FP97VST Листовка
- Sharp SJ-FP97VBK Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FP97VBK Листовка
- Sharp SJ-FP97VBE Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-FP97VBE Листовка
- Sharp SJ-F96SPBE Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-F96SPBE Листовка
- Sharp SJ-F96SPSL Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-F96SPSL Листовка
- Sharp SJ-F96SPBK Инструкция по эксплуатации