Super-Ego V15000000 [4/24] Especificaciones
![Super-Ego V15000000 [4/24] Especificaciones](/views2/1393415/page4/bg4.png)
4
ESPAÑOL
Dimensiones: .............................. 380 x 215 x 156 mm
Peso: .......................................... 4,6 kg
Volumen del depósito; ............... 7 ltrs.
Volumen del pistón: ................... 16 ml
Conexión de salida: .................... R 1/2”
Fluido comprobación: ................ Agua, aceite
Temperatúra máxima: ................. 50º C-120ºF
Presión máxima: ......................... 25 bar.
1. Manguera de presión
2. V1: Válvula de purga
3. V2: Válvula de cierre
4. Gancho de bloqueo
5. Mango
6. Tanque
Estimado cliente, enhorabuena por haber elegido un producto SUPER-EGO. La bomba de comprobación
TP25 ha sido desarrollada y diseñada para satisfacer las más altas demandas de calidad y asegurar las
necesidades de funcionamiento.
El diseño de la bomba cuenta con una serie de características únicas que la diferencia de otras bombas de
comprobación:
1. Sistema de válvula doble, de cierre y purga, que facilitan el ajuste de la presión de testado.
2. Sistema combinado de válvula con cabeza esférica y cierre de aluminio monoblock que minimiza el
riesgo de fugas en el sistema.
3. Émbolo de poliamida sin distorsión resistente al desgaste
4. Tanque de acero galvanizado resistente a los golpes con recubrimiento de pintura epoxy Duramant
®
para garantizar su resistencia a la corrosión.
5. Manómetros con certificado de calibración a su disposición.
En la actualidad usted puede encontrar un gran número de tipos de instalaciones para conducción de fluidos
según el tipo y naturaleza de los materiales que componen los tubos. Estos pueden ser metálicos: acero,
acero inoxidable, acero galvanizado, aluminio, cobre…, materiales plásticos: PP, PE, PB, PVC, PE-X…, así
como materiales combinados como los Multicapas. Todos estos tipos de tubo pueden ser unidos en función
del material y la naturaleza de la unión por medio de soldadura, roscados, uniones mecánicas con casquillos,
uso de adhesivos…
Independientemente de la naturaleza de la unión, del tipo de material y del fluido que esté siendo conducido,
toda instalación debe garantizar su estanqueidad, para lo cual deben ser comprobados.
La bomba de comprobación TP25 es una herramienta de precisión que permite comprobar la estanqueidad
de las instalaciones usando como fluido de comprobación agua o aceite y que permite alcanzar una presión
máxima de testado de 25 bar.
Antes de poner en marcha esta bomba de comprobación lea y siga estas instrucciones.
1. Conozca la posición y utilización de los controles antes de utilizar la TP25.
2. La TP25 ha sido diseñada para aplicaciones concretas Recomendamos específicamente NO
MODIFICARLA, ni utilizarla para otras aplicaciones.
3. Es especialmente importante para la integridad y durabilidad de los sistemas de estanqueidad no
usar fluidos de comprobación diferentes a los especificados. NO utilice ácidos ni otro tipo de líquidos
corrosivos para las comprobaciones. Utilice siempre agua limpia o en su defecto Aceite.
4. Seguridad general
3. Características generales
2. Partes de la bomba
1. Especificaciones
Содержание
- No v15000000 1
- Опрессовочный насос 1
- Прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраняйте её для дальнейшего использования b случае поломки инструмента из за несоблюдения инструкции клиент теряет право на обслуживание по гарантии bозможны технические изменения 2
- Grease 3
- Operating instructions 3
- Parts maintenance 3
- Características generales 4
- Especificaciones 4
- Partes de la bomba 4
- Seguridad general 4
- Instrucciones de operación 5
- Mantenimiento 5
- General information 6
- General safety 6
- Pump parts 6
- Specifications 6
- Maintenance 7
- Operating instructions 7
- Informations générales 8
- Pump parts 8
- Spécifications 8
- Sécurité générale 8
- Entretien 9
- Instructions d opération 9
- Allgemeine informationen 10
- Bauteile der pumpe 10
- Doppelventilsystem in monoblockbauweise zum schnellen befüllen und prüfen 2 kombisystem aus kugelkopfventil und einteiligem aluminium gverschluß zur reduzierung von leckgefährdeten verschraubungen 3 kolben aus polyamid abriebfest 4 ank in verzinkter stahlausführung mit epoxydbeschichtung korrosionsbeständig 5 feinskaliertes manometer mit 3 internationalen maßeinheiten und schleppzeiger 10
- Prüfen sie die pumpe und ihre bestandteile auf beschädigungen pumpe nicht verwenden falls der prüfschlauch undicht sein sollte 2 vor der prüfung muss sichergestellt sein das alle ventile und absperrhähne des systems geschlossen sind 3 die prüfpumpe ist nur für den bestimmungsgemäßen gebrauch zu verwenden und ist nicht für dichtmittel geeignet sieb setzt sich zu 4 verwenden sie zur prüfung nur öl oder wasser niemals säure da diese die dichtungen beschädigt 5 bevor sie die pumpe starten prüfen sie ihre bauteile auf mängel bzw beschädigungen benutzen sie sie niemals wenn der druckschlauch oder sonstige bauteile beschädigt bzw gebrochen sind 6 zur w 10
- Spezifikation 10
- Características gerais 12
- Especificaçoes 12
- Partes da bomba 12
- Segurança geral 12
- Instruções de operação 13
- Manutenção 13
- Informations générales 14
- Parti della pompa 14
- Sicurezza generale 14
- Specifiche 14
- Istruzioni di operazione 15
- Manutenzione 15
- Algemene informatie 16
- Algemene veiligheid 16
- Onderdelen van de pompt 16
- Specificaties 16
- Gebruiksaanwijzingen 17
- Onderhoud 17
- Generelle 18
- Generelle sikkerhedsforanstaltninger 18
- Pumpedele 18
- Specifikationer 18
- Betjeningsinstruktioner 19
- Vedligeholdelse 19
- Allmänna 20
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 20
- Pumpens delar 20
- Specifikationer 20
- Bruksanvisning 21
- Skötsel 21
- Меры предосторожности 22
- Общая характеристика 22
- Содержание 22
- Части опрессовочного насоса 22
- Содержите бак и насосную систему в чистоте впускная труба обеспечена фильтром для предотвращения попадания грязи в систему давления насоса в случае засора фильтра из него следует удалить загрязняющие фрагменты и промыть фильтр водой регулярно смазывайте поршень водостойкой смазкой рекомендуется использовать синтетическую силиконовую смазку которая используется в пищевой промышленности стр 3 раздел в особо будьте осторожны при манипуляциях с поршнем для технического обслуживания используйте только оригинальные запасные части 23
- Способ применения 23
- Техническое обслуживание 23
- Super ego tools s l u 24
- Www super ego es 24
Похожие устройства
- Rothenberger Ровелд Р40T Set Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Ровелд Р63Т Set Инструкция по эксплуатации
- Metabo AHS 36-65 V (602203000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo AHS 36 V (602177000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8745 (608745000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8855 (608855000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8865 (608865000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8875 (608875000) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWE7491 Инструкция по эксплуатации
- HELMUT ST400-900 Инструкция по эксплуатации
- HELMUT FS230H Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦЭ-2.0 М Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦЭ-2.1 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DACM70H Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DACM160H Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DACM200H Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DACM260H Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RA (F 015 074 5RA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 0740 RA (F 015 074 0RA) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DW096PK Инструкция по эксплуатации