Samsung DVD-HD745 [18/43] Настройка громкоговорителей

Samsung DVD-HD745 [18/43] Настройка громкоговорителей
RUS-35
Bˉeo‚˚xo‰ (Video Output)
B˚·op ‚˚xo‰Ìo„o ‚ˉeocË„ÌaÎa.
1. S-Video : ‚˚·epËÚe ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ˜Úo·˚ ËcÔoθÁo‚aÚ¸
cË„ÌaÎ Ìa ‚˚xo‰ax Video Ë S-Video.
2. KoÏÔoÌeÌÚ (ó-CKAH) : ‚˚·epËÚe ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ˜Úo·˚
ËcÔoθÁo‚aÚ¸ ÍoÏÔoÌeÌÚÌ˚È ‚˚xo‰ÌoÈ cË„ÌaÎ
(625i/525i) c ˜epeccÚpo˜ÌoÈ paÁ‚epÚÍoÈ.
3. KoÏÔoÌeÌÚ (è-CKAH) & DVI : ‚˚·epËÚe ˝Úy ÌacÚpoÈÍy,
˜Úo·˚ ËcÔoθÁo‚aÚ¸ ÍoÏÔoÌeÌÚÌ˚È ‚˚xo‰ÌoÈ cË„ÌaÎ
(625p/525p) c Ôpo„peccË‚ÌoÈ paÁ‚epÚÍoÈ.
* KÓ„‰a ‚ eÊËÏe "CÚÓÔ" ‚˚ ÌaÊËÏaeÚe ÍÌÓÔÍy VIDEO
SEL, eÊËÏ ÇˉeÓ‚˚xÓ‰a ËÁÏeÌfleÚÒfl ‚ ÒÎe‰y˛˘eÈ
ÔÓÒÎe‰Ó‚aÚeθÌÓÒÚË. (S-Video ó-CKAH è-CKAH
à DVI CKAPT RGB CKAPT VIDEO)
4. B˚xo‰ CKAPT : ‚˚·epËÚe ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ˜Úo·˚
ËcÔoθÁo‚aÚ¸ paÁ˙eÏ CKAPT.
• RGB : ‚˚·epËÚe ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ˜Úo·˚ ËcÔoθÁo‚aÚ¸
‚˚xo‰ SCART RGB.
• Video : ‚˚·epËÚe ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ˜Úo·˚ ËcÔoθÁo‚aÚ¸
‚˚xo‰ SCART Video.
* EcÎË ÔocÎe ‚xo‰a ‚ cy·ÏeÌ˛ HacÚp. èoÍaÁa
(Display Setup) ‚ Úe˜eÌËe 10 ceÍ Ìe ·y‰eÚ ‚˚·paÌo
Ña/HeÚ, Ìa ˝ÍpaÌe Ôofl‚ËÚcfl Ôpe‰˚‰y˘ee ÏeÌ˛.
Ç˚ıÓ‰ DVI
B˚ ÏoÊeÚe ËcÔoθÁo‚aÚ¸ ˝Úy ÙyÌÍˆË˛ ‰Îfl
ycÚaÌo‚ÍË eÊËÏa a·oÚ˚ ‚˚xo‰a DVI.
ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÍÓÂÍÚËÛÂÚ ÒÏ¢ÂÌË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ̇
ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÏ ˝Í‡ÌÂ, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl ÌÓχθÌÓ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ.
EcÎË eÊËÏ a·oÚ˚ ‚˚xo‰a DVI ycÚaÌo‚ÎeÌ ÌeÔa‚ËθÌo,
ËÁo·aÊeÌËe Ìa ˝ÍaÌe ÏoÊeÚ ·˚Ú¸ cÏe˘eÌo.
LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl
é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡,
˜ÚÓ·˚ ‚˚flÒÌËÚ¸, ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÎË ‚‡¯ ÚÂ΂ËÁÓ
ÔÓ„ÂÒÒË‚ÌÛ˛ ‡Á‚ÂÚÍÛ. ÖÒÎË ÔÓ„ÂÒÒ˂̇fl ‡Á‚ÂÚ͇
ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚÒfl, ÚÓ ÒΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ ‚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ÔÓ ‚Íβ˜ÂÌ˲ ÂÊËχ ÔÓ„ÂÒÒË‚ÌÓÈ
‡Á‚ÂÚÍË ˜ÂÂÁ ÒËÒÚÂÏÛ ÏÂÌ˛ ÚÂ΂ËÁÓ‡.
EcÎË ‰Îfl ‚ˉeo‚˚xo‰a ‚˚·aÌ ÌeÔa‚ËθÌ˚È ‚˚xo‰ÌoÈ
‚ˉeocË„ÌaÎ, ˝ÍaÌ ÏoÊeÚ oÍaÁaÚ¸cfl Áa·ÎoÍËo‚aÌÌ˚Ï
(cÏ. cÚ. 40)
CÚÓÔ-͇‰ (Still Mode)
ùÚË ÓÔˆËË ÔÓÏÓ„ÛÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ‰ÓʇÌËÂ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ‚ ÂÊËÏ ÒÚÓÔ-͇‰‡ Ë ‰Ó·ËÚ¸Òfl ·ÓÎÂÂ
˜ÂÚÍÓ„Ó ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ̇ ˝Í‡Ì ÏÂÎÍÓ„Ó ÚÂÍÒÚ‡.
1. Ä‚ÚÓ (Auto): äÓ„‰‡ ‚˚·‡Ì ÂÊËÏ “Ä‚ÚÓ”,
ÔÂÂÍβ˜ÂÌË ÏÂÊ‰Û ÂÊËχÏË èÓÎÂ/䇉 ·Û‰ÂÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
2. èÓΠ(Field): Ç˚·Ë‡ÈÚ ˝ÚÓÚ ÂÊËÏ, ÍÓ„‰‡ ‚ ÂÊËÏÂ
“Ä‚ÚÓ” ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ ˝Í‡Ì ‰ÓÊËÚ.
3. 䇉 (Frame): Ç˚·Ë‡ÈÚ ˝ÚÓÚ ÂÊËÏ, ÍÓ„‰‡ ‚˚ ıÓÚËÚÂ
‚ˉÂÚ¸ ÏÂÎÍË ·ÛÍ‚˚ ̇ ˝Í‡Ì ·ÓΠ˜ÂÚÍËÏË, ˜ÂÏ
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ÂÊËÏ “Ä‚ÚÓ”.
ùÍ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl (Screen Messages)
àÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚÓÚ ÔÛÌÍÚ ÏÂÌ˛ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ‚˚‚Ó‰‡ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ Ì‡ ˝Í‡Ì ÚÂ΂ËÁÓ‡.
ìÓ‚Â̸ ˜ÂÌ. (Black Level)
P„ÛÎËÛÂÚ flÍÓÒÚ¸ ҂˜ÂÌËfl ˝Í‡Ì‡
TB cËcÚeÏa (TV System)
1. ÑËcÍ NTSC : ‰ËcÍ ÁaÔËcaÌ ‚ cËcÚeÏe NTSC
EcÎË ‚a¯ ÚeÎe‚ËÁop ÏoÊeÚ pa·oÚaÚ¸ ÚoθÍo c ‚xo‰Ì˚Ï
‚ˉeocË„ÌaÎoÏ cËcÚeÏ˚ PAL, ‚˚·epËÚe “PAL”.
èpË ‚˚·ope “PAL” ‚ˉeocË„ÌaÎ Ìa ‚˚xo‰e ·y‰eÚ ‚ ÙopÏaÚe
PAL 60 Ɉ c ˜epeccÚpo˜ÌoÈ paÁ‚epÚÍoÈ.
EcÎË ‚a¯ ÚeÎe‚ËÁop ÏoÊeÚ pa·oÚaÚ¸ ÚoθÍo c ‚xo‰Ì˚Ï
‚ˉeocË„ÌaÎoÏ cËcÚeÏ˚ NTSC, ‚˚·epËÚe “NTSC”.
EÒÎË ‚˚ yÒÚaÌÓ‚ËÎË NTSC ‰Îfl ÔyÌÍÚa "TÇ ÒËÒÚeÏa"
(TV system), ‰Îfl ‚˚xÓ‰a DVI yÒÚaÌa‚ÎË‚aeÚÒfl ˜aÒÚÓÚa
Ía‰Ó‚ 60 Ɉ.
2. ÑËcÍ PAL : ‰ËcÍ ÁaÔËcaÌ ‚ cËcÚeÏe PAL
EcÎË ‚a¯ ÚeÎe‚ËÁop ÏoÊeÚ pa·oÚaÚ¸ ÚoθÍo c ‚xo‰Ì˚Ï
‚ˉeocË„ÌaÎoÏ cËcÚeÏ˚ NTSC, ‚˚·epËÚe “NTSC”.
EcÎË ‚a¯ ÚeÎe‚ËÁop ÏoÊeÚ pa·oÚaÚ¸ ÚoθÍo c ‚xo‰Ì˚Ï
‚ˉeocË„ÌaÎoÏ cËcÚeÏ˚ PAL, ‚˚·epËÚe “PAL”.
EÒÎË ‚˚ yÒÚaÌÓ‚ËÎË PAL ‰Îfl ÔyÌÍÚa "TÇ ÒËÒÚeÏa" (TV
system), ‰Îfl ‚˚xÓ‰a DVI yÒÚaÌa‚ÎË‚aeÚÒfl ˜aÒÚÓÚa
Ía‰Ó‚ 50 Ɉ.
LJÊÌ˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl
EÒÎË ‚˚ yÒÚaÌÓ‚ËÚe TÇ ÒËÒÚeÏy, ÓÚ΢a˛˘y˛Òfl ÓÚ TÇ
ÒËÒÚeÏ˚ ‚a¯e„Ó ÚeÎe‚ËÁÓa.
• Ha ˝ÍaÌe ÏÓÊeÚ ÔÓÍaÁ˚‚aÚ¸Òfl ËÒÍaÊeÌÌÓe ËÁÓ·aÊeÌËe
Ë ‚˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ·y‰eÚe Ôa‚ËθÌÓ yÒÚaÌÓ‚ËÚ¸ TÇ ÒËÒÚeÏy.
• O·a˘aÈÚeÒ¸ Í àÌÒÚy͈ËË ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚aÚeÎfl ‚a¯e„Ó
ÚeÎe‚ËÁÓa.
• EcÎË ‚˚ ‚ocÔoËÁ‚o‰ËÚe ‰ËcÍ cËcÚeÏ˚ NTSC ÔË
ycÚaÌo‚ÎeÌÌoÈ TB cËcÚeÏe PAL, ËÁo·aÊeÌËe Ìa ˝ÍaÌe
ÏoÊeÚ ·˚Ú¸ ËcÍaÊeÌo.
• EcÎË ‚˚ ‚ocÔoËÁ‚o‰ËÚe ‰ËcÍ cËcÚeÏ˚ PAL ÔË
ycÚaÌo‚ÎeÌÌoÈ TB cËcÚeÏe NTSC, ËÁo·aÊeÌËe Ìa ˝ÍaÌe
ÏoÊeÚ ·˚Ú¸ ËcÍaÊeÌo.
H‡ÒÚÓÈ͇ ÔapaÏeÚpo‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl
RUS-34
1. KÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ÂÊËÏÂ
“CÚÓÔ”, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MENU.
2. èpË ÔoÏo˘Ë ÍÌoÔoÍ BBEPX/BHà3 ‚˚·epËÚe
Setup (HacÚpoÈÍa), ÁaÚeÏ ÌaÊÏËÚe ÍÌoÔÍy
BèPABO ËÔË ENTER.
3. èpË ÔoÏo˘Ë ÍÌoÔoÍ BBEPX/BHà3 ‚˚·epËÚe
HacÚp. èoÍaÁa (Display Setup), ÁaÚeÏ ÌaÊÏËÚe
ÍÌoÔÍy BèPABO ËÎË ENTER.
4. àÒÔÓθÁÛfl ÍÌÓÔÍÛ BBEPX/BHà3, ‚˚·ÂËÚÂ
Ê·ÂÏ˚È ÔÛÌÍÚ ÏÂÌ˛. 3‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
BèPABO ËÔË ENTER.
ÙÓÏ‡Ú TB-˝Í‡Ì‡ (TV Aspect)
B˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ „ÛÎËÓ‚ÍÛ ÙÓχڇ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÙÓχÚÓÏ ˝Í‡Ì‡
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡.
1. 4:3 Letter Box: B˚·Ë‡ÈÚ ˝ÚÛ ÓÔˆË˛, ÂÒÎË ‚˚
ıÓÚËÚ ÒÏÓÚÂÚ¸ ˆÂÎËÍÓÏ ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ,
Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓ ̇ DVD-‰ËÒÍ ‚ ÙÓχÚ 16:9, ‡ Û
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÙÓÏ‡Ú ˝Í‡Ì‡ 4:3. B ˝ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â Ò‚ÂıÛ Ë ÒÌËÁÛ ˝Í‡Ì‡ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ·Û‰ÂÚ
Ó„‡Ì˘ÂÌÓ ˜ÂÌ˚ÏË ÔÓÎÓÒ‡ÏË.
2. 4:3 Pan-Scan: B ˚·Ë‡ÈÚ ˝ÚÛ ÓÔˆË˛, ÂÒÎË Û
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÙÓÏ‡Ú ˝Í‡Ì‡ 4:3 Ë ‚˚
ıÓÚËÚ ÒÏÓÚÂÚ¸ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸
ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, Á‡ÔËÒ‡ÌÌÓ„Ó ‚ ÙÓχÚ 16:9
(Í‡ÈÌË ·ÓÍÓ‚˚ ˜‡ÒÚË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ·Û‰ÛÚ
Ó·ÂÁ‡Ì˚).
3. 16:9 Wide: H‡ ¯ËÓÍÓ˝Í‡ÌÌÓÏ ÚÂ΂ËÁÓÂ
ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ Ò ÙÓχÚÓÏ Í‡‰‡ 16:9 ·Û‰ÂÚ
Á‡ÌËχڸ ‚Ò˛ ÔÎÓ˘‡‰¸ ˝Í‡Ì‡.
H‡ÒÚÓÈ͇ ÔapaÏeÚpo‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl
H‡ÒÚÓÈ͇ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎeÈ
ÒËÒÚÂÏ˚ oÍpyÊa˛˘e„o Á‚y͇
Õ‡ÒÚÓÈÍË ÔÓ yÏoΘ‡Ì˲ : FRONT L, R (MaÎ˚È),
CENTER (MaÎ˚È), SURROUND (MaÎ˚È)-œepe‰ÌÈ
(¡Óθ¯ÓÈ), ÷eÌÚpaθÌ˚È (HeÚ). √poÏÍo„o‚opËÚeθ
o·˙eÏÌo„o Á‚ÛÍa (HeÚ) B˚·ÂËÚ paÁÏep
„poÏÍo„o‚opËÚeÎeÈ, ÍoÚop˚e ‚˚ xoÚËÚe ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸.
œepe‰ÌÈ (Front)
--
¡Óθ¯ÓÈ (Large)
::
o·˚˜Ìo ‚˚·ËaË˛Ú ˝Úy ÌacÚpoÈÍy.
--
MaÎ˚È (Small)
::
B˚·ÂËÚ ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ecÎË
ÔÓˇ‚Ρ˛Úcˇ ËcÍaÊeÌˡ Á‚ÛÍa ("xpËÔ˚") ËÎË ˝ÙÙeÍÚ
o·˙eÏÌo„o Á‚Û˜‡Ìˡ ÔÎoxo ÁaÏeÚÂÌ. B ˝ÚoÏ cÎy˜‡e
‚Íβ˜‡eÚcˇ ˆeÔ¸ ÔepeÌaÔpa‚ÎeÌˡ ÌËÁÍËx ˜‡cÚoÚ
Dolby Digital, ÚaÍ ˜Úo ÌËÁÍËe ˜‡cÚoÚ˚ ‚ÏecÚo ˝Úo„o
„poÏÍo„o‚opËÚeÎ ËÁÎy˜‡˛Úcˇ ca·‚yÙepoÏ.
÷eÌÚpaθÌ˚È (Center)
--
HeÚ (None)
::
B˚·ÂËÚ ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ecÎË ‚˚ Ìe
co·ËpaeÚec¸ ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ ˆeÌÚpaθÌ˚È
„poÏÍo„o‚opËÚeθ.
--
¡Óθ¯ÓÈ (Large)
::
o·˚˜Ìo ‚˚·ËaË˛Ú ˝Úy ÌacÚpoÈÍy.
--
MaÎ˚È (Small)
::
B˚·ÂËÚ ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ecÎË
ÔÓˇ‚Ρ˛Úcˇ ËcÍaÊeÌˡ Á‚ÛÍa ("xpËÔ˚"). B ˝ÚoÏ
cÎy˜‡e ‚Íβ˜‡eÚcˇ ˆeÔ¸ ÔepeÌaÔpa‚ÎeÌˡ ÌËÁÍËx
˜‡cÚoÚ Dolby Digital, ÚaÍ ˜Úo ÌËÁÍËe ˜‡cÚoÚ˚ ‚ÏecÚo
ˆeÌÚpaθÌo„o ËÁÎy˜‡˛Úcˇ ‰py„ËÏË „poÏÍo„o‚opËÚeÎ.
Surround (SL, SR) - √ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎe¸ o·˙eÏÌo„o
Á‚ÛÍa (À.,/œp.)
--
HeÚ (None)
::
B˚·ÂËÚ ˝Úy ÌacÚpoÈÍy, ecÎË ‚˚ Ìe
co·ËpaeÚec¸ ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ ˆeÌÚpaθÌ˚È
„poÏÍo„o‚opËÚeθ.
--
¡Óθ¯ÓÈ (CÁa‰Ë/C·oÍy)
--
Large (Rear/Side)
::
o·˚˜Ìo
‚˚·ËaË˛Ú Ë˛·y˛ Ëx ˝ÚËx ÌacÚpoeÍ ‚ cooÚ‚eÚcÚ‚ËË c
pacÔÓÎoÊeÌËeÏ Áa‰Ìe„o „poÏÍo„o‚opËÚeΡ.
--
MaÎ˚È (CÁa‰Ë/C·oÍy)
--
Small (Rear/Side)
::
B˚·ÂËÚÂ
˲·y˛ Ëx ˝ÚËx ÌacÚpoeÍ ‚ cooÚ‚eÚcÚ‚ËË c
pacÔÓÎoÊeÌËeÏ Áa‰Ìe„o „poÏÍo„o‚opËÚeΡ, ecÎË
ÔÓˇ‚Ρ˛Úcˇ ËcÍaÊeÌˡ Á‚ÛÍa ("xpËÔ˚") ËÔË ˝ÙÙeÍÚ
o·˙eÏÌo„o Á‚Û˜‡Ìˡ ÔÎoxo ÁaÏeÚÂÌ. B ˝ÚoÏ cÎy˜‡e
‚Íβ˜‡eÚcˇ ˆeÔ¸ ÔepeÌaÔpa‚ÎeÌˡ ÌËÁÍËx ˜‡cÚoÚ
Dolby Digital, ÚaÍ ˜Úo ÌËÁÍËe ˜‡cÚoÚ˚ ‚ÏecÚo Áa‰Ìe„o
„poÏÍo„o‚opËÚeΡ ËÁÎy˜‡˛Úcˇ ‰py„ËÏË.
Õ‡ÒÚÓÈ͇ TEST (TecÚ)
“ÂÒÚÓ‚˚ Ò˄̇Î˚ ÔÓ‰‡˛ÚÒˇ ̇ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË
ÔÓÓ˜Â‰ÌÓ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ, ̇˜Ë̇ˇ Ò Î‚ӄÓ
ÙÓÌڇθÌÓ„Ó „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂΡ. ŒÚ„ÛÎËÛÈÚÂ
·‡Î‡ÌÒ Í‡Ì‡ÎÓ‚, ˜ÚÓ·˚ ÛÓ‚ÌˇÚ¸ „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÚÂÒÚÓ‚˚ı
Ò˄̇ÎÓ‚, Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı Ô‡ÏˇÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚.
‘–ŒÕ“¿À‹Õ¤… (À)
÷≈Õ“–¿À‹Õ¤…
—¿¡¬”‘≈–
‘–ŒÕ“¿À‹Õ¤… (œ)
“¤ÀŒ¬Œ… (œ)
“¤ÀŒ¬Œ… (À)
èêàåÖóÄçàÖ
ï K‡Í Û·Ë‡Ú¸ ÏÂÌ˛ SETUP (Õ‡ÒÚÓÈ͇) Ò ˝Í‡Ì‡ Ë
‚ÌÓ‚¸ ‚˚Á˚‚‡Ú¸ Â„Ó Ì‡ ˝Í‡Ì ‚Ó ‚ÂÏˇ ̇ÒÚÓÈÍË.
Õ‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ RETURN (BÓÁ‚‡Ú) ËÎË ¬œE¬Œ.
ï ”Ó‚Â̸ ÚÂÒÚÓ‚Ó„Ó ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó Ò˄̇· ̇ Ò‡·‚ÛÙÂ
ÌËÊÂ, ˜ÂÏ Ì‡ ‰Û„Ë „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË.
ï ÀÓ„ÓÚËÔ ÒËÒÚÂÏ˚ MPEG Multichannel ˇ‚ΡÂÚÒˇ
ÚÓ„Ó‚˚Ï Á̇ÍÓÏ, Á‡„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÙËÏÓÈ
PHILIPS Corporation.
EÒÎË ‚˚ yÒÚaÌÓ‚ËÚe ‰Îfl ÙÓÌÚaθÌ˚x (ã, R)
ÌaÒÚÓÈÍy “MaÎ˚È”, ‰Îfl „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚeÎfl LFE
(Ca·‚yÙe) a‚ÚÓÏaÚ˘eÒÍË yÒÚaÌa‚ÎË‚aeÚÒfl
ÌaÒÚÓÈÍa “ÇÍÎ.”.

Содержание

Настройка громкоговорителей Настройка параметров изображения Настройка параметров изображения системы окружающего звука Настройки по умолчанию FRONT L R Малый CENTER Малый SURROUND Малый Переднй Большой Центральный Нет Громкоговоритель объемного звука Нет Выберите размер громкоговорителей которые вы хотите подключить Переднй Front Большой Large обычно выбираиют эту настройку Малый Small Выберите эту настройку если появляются искажения звука хрипы или эффект объемного звучания плохо заметен В этом случае включается цепь перенаправления низких частот Dolby Digital так что низкие частоты вместо этого громкоговорител излучаются сабвуфером Центральный Center Нет None Выберите эту настройку если вы не собираетесь подключать центральный громкоговоритель Большой Large обычно выбираиют эту настройку Малый Small Выберите эту настройку если появляются искажения звука хрипы В этом случае включается цепь перенаправления низких частот Dolby Digital так что низкие частоты вместо центрального излучаются другими громкоговорител Surround SL SR Громкоговорителеь объемного звука Л Пр Нет None Выберите эту настройку если вы не собираетесь подключать центральный громкоговоритель 1 Когда проигрыватель находится в режиме 0Стоп кадр Still Mode Стоп нажмите кнопку MENU 2 При помощи кнопок ВВЕРХ ВНИЗ выберите Видеовыход Video Output Эти опции помогут вам устранить дрожание Выбор выходного видеосигнала изображения в режиме стоп кадра и добиться более 1 S Video выберите эту настройку чтобы использовать четкого воспроизведения на экране мелкого текста сигнал на выходах Video и S Video 2 Компонент Ч СКАН выберите эту настройку чтобы Setup Настройка затем нажмите кнопку 1 Авто Auto Когда выбран режим Авто ВПРАВО ипи ENTER использовать компонентный выходной сигнал переключение между режимами Поле Кадр будет 3 При помощи кнопок ВВЕРХ ВНИЗ выберите 625Í 525 с чересстрочной разверткой производиться автоматически 3 Компонент П СКАН DVI выберите эту настройку Настр Показа Display Setup затем нажмите 2 Поле Field Выбирайте этот режим когда в режиме кнопку ВПРАВО или ENTER чтобы использовать компонентный выходной сигнал Авто остановленное изображение на экране дрожит 625р 525р с прогрессивной разверткой 3 Кадр Frame Выбирайте этот режим когда вы хотите Когда в режиме Стоп вы нажимаете кнопку VIDEO видеть мелкие буквы на экране более четкими чем SEL режим Видеовыхода изменяется в следующей обеспечивает режим Авто последовательности S Video Ч СКАН П СКАН И DVI СКАРТ RGB С КАРТ VIDEO Экр сообщения Screen Messages 4 Выход СКАРТ выберите эту настройку чтобы Используйте этот пункт меню для включения или использовать разъем СКАРТ выключения вывода сообщений на экран телевизора RGB выберите эту настройку чтобы использовать Уровень черн Black Level выход SCART RGB Регулирует яркость свечения экрана 4 Используя кнопку ВВЕРХ ВНИЗ выберите Video выберите эту настройку чтобы использовать выход SCART Video ТВ система TV System Если после входа в субменю Настр Показа 1 Диск NTSC диск записан в системе NTSC желаемый пункт меню Затем нажмите кнопку Display Setup в течение 10 сек не будет выбрано Если ваш телевизор может работать только с входным ВПРАВО ипи ENTER Да Нет на экране появится предыдущее меню видеосигналом системы PAL выберите PAL При выборе PAL видеосигнал на выходе будет в формате PAL 60 Гц с чересстрочной разверткой Если ваш телевизор может работать только с входным видеосигналсм системы NTSC выберите NTSC Если вы установили NTSC для пункта ТВ система Большой Сзади Сбоку Large Rear Side обычно выбираиют июбую их этих настроек в соответствии с расположением заднего громкоговорителя Малый Сзади Сбоку Small Rear Side Выберите июбую их этих настроек в соответствии с расположением заднего громкоговорителя если появляются искажения звука хрипы ипи эффект объемного звучания плохо заметен В этом случае включается цепь перенаправления низких частот Dolby Digital так что низкие частоты вместо заднего громкоговорителя излучаются другими TV system для выхода DVI устанавливается частота кадров 60 Г ц 2 Диск PAL диск записан в системе PAL Если ваш телевизор может работать только с входным видеосигналсм системы NTSC выберите NTSC О формат ТВ экрана TV Aspect Вы можете выполнить регулировку формата изображения в соответствии с форматом экрана вашего телевизора 1 4 3 Letter Box Выбирайте эту опцию если вы хотите смотреть целиком изображение записанное на DVD диске в формате 16 9 а у вашего телевизора формат экрана 4 3 В этом случае сверху и снизу экрана изображение будет ограничено черными полосами 2 4 3 Pan Scan В ыбирайте эту опцию если у вашего телевизора формат экрана 4 3 и вы хотите смотреть центральную часть изображения записанного в формате 16 9 крайние боковые части изображения будут обрезаны 3 16 9 Wide На широкоэкранном телевизоре изображение с форматом кадра 16 9 будет занимать всю площадь экрана Настройка TEST Тест Тестовые сигналы подаются на громкоговорители поочередно по часовой стрелке начиная с левого фронтального громкоговорителя Отрегулируйте баланс каналов чтобы уровнять громкость тестовых сигналов занесенных в память системы ФРОНТАЛЬНЫЙ Л ЦЕНТРАЛЬНЫЙ САБВУФЕР ФРОНТАЛЬНЫЙ П ТЫЛОВОЙ П ТЫЛОВОЙ Л ПРИМЕЧАНИЕ Как убирать меню SETUP Настройка с экрана и вновь вызывать его на экран во время настройки Нажмите кнопку RETURN Возврат или ВПЕВО Уровень тестового выходного сигнала на сабвуфер ниже чем на другие громкоговорители Логотип системы MPEG Multichannel является торговым знаком зарегистрированным фирмой PHILIPS Corporation Если ваш телевизор может работать только с входным видеосигналом системы PAL выберите PAL Если вы установили PAL для пункта ТВ система TV system для выхода DVI устанавливается частота кадров 50 Гц О Выход DVI Вы можете использовать эту функцию для установки режима работы выхода DVI Эта фужция корректирует смещение изображения на телевизионном жране обеспечивая нормальное изображение Если режим работы выхода DVI установлен неправильно Важные замечания изображение на экране гложет быть смещено Если вы установите ТВ систему отличающуюся от ТВ Важные замечания системы вашего телевизора На экране может показываться искаженное изображение Обратитесь к руководству пользователя вашего телевизора и вы должны будете правильно установить ТВ систему Обращайтесь к Инструкции для пользователя чтобы выяснить поддерживает ли ваш телевизор вашего прогрессивную развертку Если прогрессивная развертка поддерживается то следуйте инструкциям в руководстве телевизора пользователя по включению режима прогрессивной Если вы воспроизводите диск системы NTSC при развертки через систему меню телевизора установленной ТВ системе PAL изображение на экране Если вы установите для фронтальных Л R может быть искажено настройку Малый для громкоговорителя LFE Если для видеовыхода выбран неправильный выходной видеосигнал экран может оказаться заблокированным Если вы воспроизводите диск системы PAL при Сабвуфер автоматически устанавливается см стр 40 установленной ТВ системе NTSC изображение на экране настройка Вкл может быть искажено RUS 34 RUS 35

Скачать