Zelmer ZMM1084LRU (887.84) [19/28] Descrierea dispozitivului
![Zelmer ZMM1084LRU (887.84) [19/28] Descrierea dispozitivului](/views2/1402249/page19/bg13.png)
25887-001_v01
Informaţii tehnice
Parametri tehnici sunt evidenţiaţi pe tăbliţa caracteristică
a produsului.
Perioada de lucru neîntreruptă 10 minut
Perioada de pauză înainte de următoarea folosire 30 minut
Zgomotul aparatului (L
WA
): 77 dB/A
Aparatul este construit în clasa a II-a de izolare, nu necesită
înpământare.
Maşinile de tocat ZELMER sunt în conformitate cu normele
în vigoare.
Dispozitivul este în conformitate cu directivele:
Dispozitiv electric de joasă tensiune (LVD) – 2006/95/EC. –
Compatibilitate electromagnetică (EMC) – 2004/108/EC. –
Produsul a fost marcat cu semnul CE pe tăbliţa caracteristică.
Descrierea dispozitivului
Maşina de tocat produsele alimentare se compune din:
1
Sistemul de propulsie – ecare sistem de propulsie este
adaptat pentru montarea ecărui ansamblu de tocare şi
răzuire al mărcii ZELMER. În spatele aparatului, în com-
partimentul unităţii de motor 887 se găsesc oriciile de
ventilare.
1a
Întrerupător
1b
Butonul blocadei
Ansamblul de tocare, care se compune din:
2
Dispozitivul pentru tocare
3
Melcul cu ambreiaj
4
Cuţit cu două tăişuri
5
Sita cu oricii 4 mm
6
Brăţara
7
Vasul
8
Împingătorul
Echipamentul, care se compune din:
9
Sita cu oricii de 8 mm
10
Sită cu oricii de 2,7 mm
A
11
Ţeava pentru cârnaţi
12
Dispozitiv separator
13
Diafragmă
14
Disc
15
Sită pentru macaroane late
16
Sită pentru macaroane subţiri
17
Împingător
Sistem mecanic de siguranţă
al motorului
1
Spirală
2
Cremalieră
3
Şurub M5x20
Maşina de tocat are o asigurare mecanică care fereşte moto-
rul să nu se strice – ambreiajul melcului se rupe atunci când
maşina este prea încărcată (de ex. înăuntru se aă o bucată
de os).
Ambreiajul stricat trebuie schimbat cu unul nou:
din melcul care are ambreiajul stricat deşurubează
●
şurubul,
înlăturaţi ambreiajul defect,
●
introdu ambreiajul nou şi xează-l cu şurubul.
●
Pregătirea maşinii de tocat pentru
întrebuinţare şi punerea ei în funcţiune
Scoateţi din compartimentul maşinii cablul de alimentare
(lungimea necesară) şi accesoriile adecvate.
1
Pune sistemul de propulsie în apropierea prizei pe
o suprafaţă tare astfel încât să nu acoperiţi sistemul de venti-
laţie de sub carcasă.
Înainte de prima întrebuinţare spălaţi accesoriile maşinii.
●
Montează elementele necesare şi xează-le în sistemul
●
de propulsie.
2
Introdu cablul electric în priză.
3
Apăsând butonul de pornire/oprire puneţi maşina în func-
ţiune.
B
C
TIPURILE DE MAŞINI DE TOCAT ZELMER
Mai jos este prezentat asortimentul de accesorii ale maşinilor de tocat despre care este acestă instrucţiune de folosire.
Tip
Echipament
Ansamblu de tocare
Nr 5
Ansamblu de tocare
Nr 8
Ansamblu pentru
paste şi prâjituri
Răzătoarea Storcător
887.5
● ○ ● ○ ○
887.54
● ○ ○ ● ○
887.8
○ ●
–
○ ○
887.83
○ ●
–
● ●
887.84
○ ●
–
● ○
● – accesorii de bază, ○ – accesorii suplimentare pe care le puteţi cumpăra în magazine,
–
– accesoriu inaccesibil în această realizare
Содержание
- Charakterystyka urządzenia 1
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 1
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 1
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 1
- Szanowni klienci 1
- Wskazówka 1
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania maszynki 1
- Dane techniczne 2
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 2
- Opis urządzenia 2
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 2
- Typy maszynek zelmer 2
- Ciasto na makaron wyborowy 3
- Praca z nasadką masarską 3
- Praca z szatkownicą 3
- Praca z zespołem mielącym 3
- Szatkownica 3
- Zestaw sitek do makaronu 3
- Ciasteczka kruche 4
- Przygotowanie do pracy i obsługa wyciskarki 4
- Wyciskarka do owoców 4
- Zestaw do formowania ciastek 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Ekologia zadbajmy o środowisko 5
- Kiełbasa domowa 5
- Kotlety wieprzowe mielone 5
- Pasztet z mięsa mieszanego 5
- Po zakończeniu pracy 5
- Potrawy z mięsa warzyw i owoców 5
- Surówka z czerwonej kapusty 5
- Surówka z selera 5
- Bezpečnostní pokyny a návod k použití přístroje 7
- Charakteristika přístroje 7
- Informace o výrobku a pokyny k použití 7
- Nebezpečí varování 7
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 7
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 7
- Pokyny 7
- Vážení zákazníci 7
- Mechanická ochrana motoru 8
- Mlecí soustava 8
- Popis přístroje 8
- Příprava strojku a uvedení do provozu 8
- Technické údaje 8
- Typy strojků zelmer 8
- Použití struhadla 9
- Sada sítek na tvarování těsta 9
- Sada sítek na výrobu těstovin 9
- Struhadlo 9
- Těsto na cukroví 9
- Těsto na výběrové nudle 9
- Řeznický nástavec 9
- Lis na ovoce 10
- Po ukončení práce 10
- Příprava k použití a obsluha lisu 10
- Celerový salát 11
- Domácí klobásky 11
- Ekologicky vhodná likvidace 11
- Paštika z míchaného masa 11
- Salát z červeného zelí 11
- Vepřové karbenátky 11
- Výrobky z masa zeleniny a ovoce 11
- Čištění a údržba 11
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 12
- Bezpečnostné pokyny a pokyny pre správne používanie prístroja 12
- Funkcie spotrebiča 12
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 12
- Nebezpečenstvo upozornenia 12
- Pokyny 12
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 12
- Vážení zákazníci 12
- Mechanická poistka motora 13
- Popis prístroja 13
- Príprava mlynčeka a uvedenie do prevádzky 13
- Technické údaje 13
- Typy mlynčekov zelmer 13
- Cesto na výberové rezance 14
- Mlecia sústava 14
- Nástavec na plnenie klobás 14
- Použitie strúhadla 14
- Sada sitiek na výrobu cestovín 14
- Strúhadlo 14
- Cesto na cukrovinky 15
- Odšťavovač 15
- Sada sitiek na tvarovanie cesta 15
- Uvedenie odšťavovača do prevádzky a jeho obsluha 15
- Domáce klobásy 16
- Karbonátky z bravčového mäsa 16
- Paštéta zo zmiešaného mäsa 16
- Po ukončení práce 16
- Výrobky z mäsa zeleniny a ovocia 16
- Zelerový šalát 16
- Čistenie a údržba 16
- Šalát z červenej kapusty 16
- Ekologicky vhodná likvidácia 17
- Atenţie 18
- Indicaţii 18
- Indicaţii cu privire la siguranţa şi utilizarea corespunzătoare a maşinii 18
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 18
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 18
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 18
- Pericol atenţionare 18
- Stimaţi clienţi 18
- Trăsături caracterisitce ale dispozitivului 18
- Descrierea dispozitivului 19
- Informaţii tehnice 19
- Pregătirea maşinii de tocat pentru întrebuinţare şi punerea ei în funcţiune 19
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 19
- Tipurile de maşini de tocat zelmer 19
- Aluat pentru macaroane de calitate superioară 20
- Răzătoare 20
- Set de site pentru macaroane 20
- Întrebuinţarea elemetelor pentru tocat 20
- Întrebuinţarea răzătoarei 20
- Întrebuinţarea ţevii pentru cârnaţi 20
- Fursecuri 21
- Pregătirea pentru utilizare şi întreţi nerea storcătorului pentru fructe 21
- Set pentru formarea prăjiturilor 21
- Storcător de fructe 21
- Cotlete din carne de porc 22
- Curăţarea şi conservarea 22
- După terminare întrebuinţării 22
- Mâncăruri din carne legume şi fructe 22
- Pateu din carne 22
- Salam de casă 22
- Salată din varză roşie 22
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 23
- Salată din ţelină 23
- Appliance features 24
- Danger warning 24
- Dear customer 24
- Information on the product and hints on its use 24
- Risk of injury 24
- Risk of property damage 24
- Safety precautions and instructions for proper use of the appliance 24
- Warning 24
- Description 25
- Mechanical safety device for the motor 25
- Preparing the meat mincer to work and the actuation of the appliance 25
- Technical data 25
- Types of zelmer meat mincers 25
- Excellent pasta dough 26
- Operating the mincing set 26
- Operating the sausage stuffer 26
- Operating the shredder 26
- Pasta sieve set 26
- Shredder 26
- Cookies forming set 27
- Juicer 27
- Preparing the juicer for operation and its operation 27
- Shortcake cookies 27
- After the work has been finished 28
- Celery salad 28
- Cleaning and maintenance 28
- Ecology protect the environment 28
- Homemade sausage 28
- Meat vegetable and fruit dishes 28
- Minced pork chops 28
- Pâté made of mixed meat 28
- Red cabbage fresh salad 28
Похожие устройства
- Zelmer Diana ZMM1089SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1089SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1089IRU (887.89) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1089IRU (887.89) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1083SRU (887.83) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1083SRU (887.83) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006LRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006LRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006IRU (887.6) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006IRU (887.6) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1094SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1094SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1099IRU (887.99) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1099IRU (887.99) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1054SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1054SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1054XRU (887.54) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1054XRU (887.54) Краткая инструкция по эксплуатации