Zelmer ZJE1800X (486) [35/50] Наименования на частите рис a
![Zelmer ZJE1800X (486) [35/50] Наименования на частите рис a](/views2/1402570/page35/bg23.png)
37
486-005_v01
Наименования на частите (Рис. A)
1
Мотор
a
I-0-II превключвател
b
ТУРБО бутон
c
цедка
d
вакуумна чаша
e
захранващ кабел
2
Чаша на филтъра
f
чучур
g
външно ребро
h
вътрешно ребро
3
Втулка на чашата на филтъра
i
изрез
4
Филтър
5
Капак
6
Затваряща дръжка
7
Чаша за малки плодове
8
Бутало
9
Контейнер за сока
10
Сепаратор за пяната
11
Капак на контейнера
12
Контейнер за отпадъците
13
Четка
Подготовка за работа (демонтаж) (Рис. B)
Разглобете сокоизстисквачката преди
включването й за пръв път и почистете
частите, влизащи в контакт с обработва-
ния продукт.
1
Поставете сокоизстисквачката близо до контакт
върху твърда, чиста и суха повърхност.
2
Дръпнете затварящата дръжка (6) надолу така, че
да я извадите от жлебовете на капака (5), премествайки
я от позиция 1 в позиция 2.
3
Извадете буталото (8) и махнете чашата за малки
плодове (7) и капака (5).
4
След това махнете чашата на филтъра (2), включи-
телно втулката (3) и филтъра (4).
5
След това свалете вложката (3) от купата (2).
Измийте внимателно разглобените
части (отделно от мотора) с гореща
вода и течен препарат. Можете да ги
миете в миялна машина при максимална
температура 60°С (отделно от мотора
и филтъра). След изсушаване внимателно
започнете монтирането на почистените
части.
Подготовка за работа (монтаж) (Рис. C)
1
Подредете чашата на филтъра (2) и двигателя (1)
така, че чучура (f) да попадне точно в жлеба на корпуса
на двигателния механизъм (1), а 4-те катарами в гор-
ната част на двигателя (1) да съвпаднат с 4-те жлеба на
дъното на чашата на филтъра (2).
2
Поставете в купата (2) вложката на купата (3) така,
че изрезът (i) във вложката на купата (3) да попадне на
вътрешното ребро (h) на купата (2).
3
Поставете филтъра (4) вътре и проверете дали
е сложено правилно и се върти лесно.
4
Сложете капака (5) така, че външното ребро (g) на
купата (2) да попадне в изреза на капака (5).
5
Обърнете внимание монтажът да бъде извършен
правилно. Външното ребро (g) на купата (2) трябва да се
намира на една линия с изреза в капака (5).
6
Дръпнете затварящата дръжка (6) нагоре така, че
ролките да влязат в жлебовете на капака (5), премест-
вайки я от позиция 2 в позиция 1 (ще чуете характерно
щракване).
7
Когато е необходимо, поставете чашата за малки
плодове (7) в бункерчето на капака (5).
8
Поставете буталото (8) в бункерчето така, че V-образ-
ният отвор да съвпадне с острието във вътрешността му.
9
Поставете контейнера за отпадъците (12) под капака
(5) по следния начин: наклонете контейнера и го намес-
тете под втулката (3) и капака (5), след това го бутнете
към мотора (1).
10
Поставете контейнера за сока (9) така, че чучура (е)
да влиза в контейнера.
Пускане и начин на управление (Рис. D)
Проверете дали превключвателя е в позиция
●
„0”.
1
Включете сокоизстисквачката в мрежата и устано-
вете превключвателя (а) на необходимата скорост (пози-
ция І - ниски обороти; позиция ІІ - високи обороти).
Примерна таблица, включваща точна
информация за избора на подходяща ско-
рост за отделните плодове и зеленчуци,
има на стр. 36.
2
Сложете някакви плодове или зелечуци в бункерчето
и ги натиснете леко с буталото.
Не трябва да натискате продуктите
с пръсти или други средства.
Ако е необходимо (в случай на претоварване на фил-
търа с отпадъци, което причинява вибрации на сокоизс-
тисквачката), можете да използвате ТУРБО бутона (b).
В този случай моторът работи при максимални обороти
приблизително 2 секунди. След това ТУРБО функцията
се изключва автоматично и моторът се връща на пре-
дишните обороти.
Содержание
- Instrukcja użytkowania 1
- Linia produktów product line 1
- User manual 1
- Charakterystyka urządzenia 2
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania sokowirówki 2
- Dane techniczne 3
- Informacje o owocach i warzywach 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 3
- Wskazówka 3
- Budowa sokowirówki rys a 4
- Przygotowanie sokowirówki do pracy demontaż rys b 4
- Przygotowanie sokowirówki do pracy montaż rys c 4
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią rys d 4
- Co zrobić gdy 5
- Jak odwirowywać sok z owoców i warzyw 5
- Po zakończeniu pracy odwirowywaniu soku rys e 5
- Zasady konserwacji sokowirówki 5
- Świeże soki to zdrowie 6
- Ekologia zadbajmy o środowisko 7
- Specjalne przepisy zdrowotne 7
- Bezpečnostní pokyny a pokyny ke správnému používání odšťavovače 8
- Charakteristika odšťavovače 8
- Nebezpečí varování 8
- Nedodržením pokynů ohrožujete své zdraví 8
- Vážení zákaznici 8
- Informace o výrobku a pokyny k použití 9
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit 9
- Pokyny 9
- Technické údaje 9
- Popis přístroje obr a 10
- Příprava odšťavovače demontáž obr b 10
- Příprava odšťavovače montáž rys c 10
- Uvedení do provozu a obsluha odšťavovače obr d 10
- Jak postupovat v případě že 11
- Jak získávat šťávy z ovoce a zeleniny 11
- Ukončení práce odšťavování obr e 11
- Čištění a údržba 11
- Čerstvé šťávy pro zdraví 12
- Ekologicky vhodná likvidace 13
- Speciální recepty pro zdravý životní styl 13
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb 14
- Charakteristika zariadenia 14
- Nebezpečenstvo varovanie 14
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania odšťavovača 14
- Vážení klienti 14
- Informácie o ovocí a zelenine 15
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu zariadenia 15
- Pokyny 15
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 15
- Technické údaje 15
- Konštrukcia odšťavovača obr a 16
- Príprava odšťavovača na prácu demontáž obr b 16
- Príprava odšťavovača na prácu montáž obr c 16
- Zapnutie odšťavovača a práca s nim obr d 16
- Ako pripraviť šťavy zo zeleniny a ovocia 17
- Po ukončení práce odstredení šťavy obr e 17
- Zásady údržby odšťavovača 17
- Čo urobiť ak 17
- Čerstvé šťavy to je zdravie 18
- Ekologicky vhodná likvidácia 19
- Špeciálny zdravotné recepty 19
- Caracteristicile aparatului 20
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă şi folosirea corespunzătoare a storcătorului de fructe 20
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 20
- Pericol avertizare 20
- Stimaţi clienţi 20
- Atenţie 21
- Indicaţie 21
- Informaţii despre fructe şi legume 21
- Informaţii despre produs şi indicaţii cu privire la utilizare 21
- Informaţii tehnice 21
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 21
- Construcţia storcătorului de fructe desen a 22
- Pregătirea storcătorului de fructe pentru întrebuinţare demontarea desen b 22
- Pregătirea storcătorului de fructe pentru întrebuinţare montarea desen c 22
- Punerea în funcţiune a storcătorului de fructe şi întrebuinţarea lui desen d 22
- Ce să faci dacă 23
- Cum să faceţi suc din legume şi fructe 23
- După teminarea întrebuinţării stoarcerii sucului desen e 23
- Regurile conservării storcătorului de fructe 23
- Sucurile proaspete înseamnă sănătate 24
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 25
- Reţete sănătoase speciale 25
- Несоблюдение грозит травмами 26
- Опасность предупреждение 26
- Описание прибора 26
- Уважаемые пользователи 26
- Указания по технике безопасности и пра вильной эксплуатации соковыжималки 26
- Внимание 27
- Информация о продукте и указания по экс плуатации 27
- Информация о фруктах и овощах 27
- Несоблюдение грозит порчей имущества 27
- Техническая характеристика 27
- Указания 27
- Первое включение соковыжималки и ее обслуживание рис d 28
- Подготовка соковыжималки к работе разборка рис b 28
- Подготовка соковыжималки к работе разборка рис c 28
- Устройство соковыжималки рис a 28
- Окончание работы выжимания сока рис e 29
- Правила консервирования соковыжималки 29
- Советы по выжиманию сока из овощей и фруктов 29
- Что сделать если 29
- Свежий сок из полезных овощей и фруктов 30
- Специальные рецепты 31
- Экология позаботимся о среде 32
- Неспазването води до наранявания 33
- Опасност предупреждение 33
- Описание на уреда 33
- Правила за безопасна работа 33
- Уважаеми клиенти 33
- Iинформация за продукта и указания каса ещи неговото използване 34
- Внимание 34
- Информация за плодовете и зеленчуците 34
- Неспазването води до материални щети 34
- Спецификации 34
- Указание 34
- Наименования на частите рис a 35
- Подготовка за работа демонтаж рис b 35
- Подготовка за работа монтаж рис c 35
- Пускане и начин на управление рис d 35
- Какво да се направи когато 36
- Край на работата изцеждане на сока рис e 36
- Правила за поддръжка на сокоизстисквачката 36
- Приготвяне на плодови и зеленчукови сокове 36
- Пресният сок е здравословен 37
- Екология грижа за околната среда 38
- Специални здравословни рецепти 38
- Небезпека попередження 39
- Недотримання загрожує травмами 39
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо правильноговикористання соковитискача 39
- Характеристика пристрою 39
- Шановні клієнти 39
- Інформація про овочі та фрукти 40
- Інформація про продукт і вказівки по екс плуатації 40
- Вказівки 40
- Недотримання загрожує псуванням майна 40
- Технічні параметри 40
- Увага 40
- Конструкція соковитискача мал a 41
- Підготовка соковитискача до роботи демонтаж мал b 41
- Підготовка соковитискача до роботи монтаж мал c 41
- Увімкнення соковитискача та його експлуатація мал d 41
- Правила догляду за соковитискачем 42
- Після завершення роботи приготування соку мал e 42
- Що робити якщо виникнуть проблеми 42
- Як робити овочеві та фруктові соки 42
- Свіжі соки це здоров я 43
- Екологія давайте дбати про довкілля 44
- Спеціальні рецепти здорових напоїв 44
- Транспортування і зберігання 44
- Appliance characteristic 45
- Danger warning 45
- Dear customer 45
- Risk of injury 45
- Risk of property damage 45
- Safety operation instructions 45
- Warning 45
- Information on fruit and vegetables 46
- Product information and tips on its use 46
- Specifications 46
- Part names fig a 47
- Preparations for operation assembling fig c 47
- Preparations for operation disassembling fig b 47
- Start up and operation fig d 47
- After operation juice centrifuging fig e 48
- Fruit and vegetable juices preparation 48
- Juice extractor maintenance rules 48
- What to do when 48
- Fresh juice is healthy 49
- Ecology environment protection 50
- Special health recipes 50
Похожие устройства
- Zelmer ZJE1700S Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1700L Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1700BRU (496) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 478.2 A Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 478.1 A Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1003S (JE1003) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1003S (JE1003) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1205G Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1205G Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1205W (JE1200.5) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1205W (JE1200.5) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer JE2000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer JE2000 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1900XRU (476) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1900XRU (476) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1200W (JE1200) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJE1200W (JE1200) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer JE1000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer JE1000 Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZJP1600B Инструкция по эксплуатации