Behringer EPX 2000 EUROPOWER [8/36] Tärkeitä turvallisuusohjeita
![Behringer EPX 3000 EUROPOWER [8/36] Tärkeitä turvallisuusohjeita](/views2/1004027/page8/bg8.png)
EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 8
www.behringer.com
Tärkeitä
turvallisuusohjeita
Varoitus
Symbolilla merkityissä päätteissä
sähkövirran voimakkuus on niin
korkea, että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytä
ainoastaan korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana
olevia kaiutinjohtoja, joissa on ¼" TS-liittimet valmiiksi
asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten
teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan
mukana seuraavissa liitteissä olevista
tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lue
käyttöohjeet.
Varoitus
Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta
(tai taustasektion kantta) tule poistaa.
Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö.
Varoitus
Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun
vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle
tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle,
eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä
esineitä, kuten maljakoita.
Varoitus
Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu
ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan
käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun
tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa
kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain
alan ammattihenkilö.
Lue nä mä ohjeet.1.
Säilytä nämä ohjeet.2.
Huomioi kaikki varoitukset.3.
Noudata kaikkia ohjeita.4.
Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.5.
Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.6.
Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan 7.
antamien ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna lämpölähteiden, kuten 8.
lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien
laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen 9.
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä.
Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman
turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu
pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen
neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen 10.
aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti
pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä
kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta.
Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina 11.
vioittumattomalla suojajohtimella.
Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä 12.
pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava
sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään
milloin tahansa.
Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia 13.
kiinnityksiä/lisälaitteita.
Käytä ainoastaan 14.
valmistajan mainitseman
tai laitteen mukana
myydyn cartin,
seisontatuen, kolmijalan,
kan-nattimen tai
pöydän kanssa. Cartia
käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä
varoa kompa-stumasta itse laitteeseen, jotta
mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin.
Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja 15.
laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon 16.
ammatti-laisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun
laite on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai
–pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt
nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle
tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt
putoamaan.
17. Tuotteen oikea hävitys:
Tämä symboli osoittaa, että
tuotetta ei WEEE-direktiivin
(2002/96/EY) ja paikallisen
lain mukaan saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Tuote
tulee toimittaa valtuutettuun,
sähkö- ja elektroniikkalaitteille tarkoitettuun
kierrätyspisteeseen. Tällaisen jätteen epäasianmukainen
hävitys saattaa vahingoittaa ympäristöä ja
henkilön terveyttä sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin
mahdollisesti sisältyvien vaarallisten aineiden
takia. Kun hävität tuotteen asianmukaisesti, autat
myös tehostamaan luonnonvarojen käyttöä. Saat
lisätietoja hävitettävälle laitteelle tarkoitetuista
kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta,
jätteenkäsittelyviranomaiselta tai jätehuoltoyritykseltä.
As especifi cações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
A informação aqui veiculada está correcta no momento da impressão. A
BEHRINGER não se responsabiliza por quaisquer danos que possam ser
sofridos por qualquer pessoa que se baseie, tanto total como parcialmente,
em qualquer descrição, fotografi a ou afi rmação aqui contidas. As cores
e especifi cações podem variar ligeiramente em relação ao produto.
Os produtos são comercializados exclusivamente através dos nossos
revendedores autorizados. Os distribuidores e revendedores não actuam
como representantes da BEHRINGER e não têm, em absoluto, qualquer
autorização para vincular a BEHRINGER através de eventuais declarações
ou compromissos explícitos ou implícitos. Nenhum excerto deste manual
pode ser reproduzido ou transmitido em qualquer forma ou por qualquer
meio, electrónico ou mecânico, inclusive mediante fotocópia ou gravação de
qualquer género, para qualquer fi nalidade, sem a expressa autorização por
escrito da Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Технические характеристики и внешний вид прибора могут быть
изменены без предварительного уведомления. Содержащаяся здесь
информация является актуальной на момент сдачи документа в печать.
Фирма BEHRINGER не несет ответственность за ущерб, причиненный
лицу какой-либо формулировкой, изображением или утверждением,
приведенным в настоящем документе. Цветa и спецификация
продукта могут незначительно отличаться от приведенных. Продукты
нашей фирмы продаются только авторизованными дилерами.
Дистрибьюторы и дилеры не являются представителями BEHRINGER и
не имеют права связывать BEHRINGER явными или подразумеваемыми
обязательствами или утверждениями. Полная или частичная
перепечатка или размножение настоящего документа в любой форме и
любым способом, электронным или механическим, допускается только
с письменного согласия Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Technische Änderungen und Änderungen im Erscheinungsbild vorbehalten.
Alle Angaben entsprechen dem Stand bei Drucklegung. BEHRINGER
übernimmt keinerlei Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der
enthaltenen Beschreibungen, Abbildungen und Angaben. Abgebildete
Farben und Spezifi kationen können geringfügig vom Produkt abweichen.
Unsere Produkte sind nur über autorisierte Händler erhältlich. Distributoren
und Händler sind keine Handlungsbevollmächtigten von BEHRINGER
und haben keinerlei Befugnis, BEHRINGER in irgendeiner Weise, sei es
ausdrücklich oder durch schlüssiges Handeln, rechtlich zu binden. Jede
Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck dieser Anleitung, auch auszugsweise,
und jede Wiedergabe der Abbildungen, auch in verändertem Zustand, ist nur
mit schriftlicher Zustimmung der Firma Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Zastrzega się prawo wprowadzania zmian parametrów technicznych i
wyglądu bez wcześniejszego uprzedzenia. Niniejsza informacja jest aktualna
na moment druku. BEHRINGER nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
straty, które mogłyby ponieść osoby, z tytułu oparcia się w całości lub w części
na jakichkolwiek opisach, fotografi ach lub oświadczeniach tu zawartych.
Kolorystyka i parametry mogą się nieznacznie różnić od tych, które posiada
produkt. Sprzedaż produktów odbywa się wyłącznie przez autoryzowaną
sieć dealerską. Dystrybutorzy i dealerzy nie są przedstawicielami fi rmy
BEHRINGER i nie mają żadnego prawa zaciągać w jej imieniu jakichkolwiek
zobowiązań, w sposób bezpośredni lub domyślny, ani też reprezentować
fi rmy BEHRINGER. Niniejsza instrukcja nie może być w żaden sposób
powielana, ani przekazywana osobom trzecim w jakiejkolwiek formie,
elektronicznej czy mechanicznej, włączając kopiowanie czy nagrywanie, bez
uprzedniej pisemnej zgody ze strony Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Specifi che tecniche e aspetto estetico soggetti a modifi che senza preavviso.
Le informazioni qui presentate sono aggiornate al momento della stampa.
BEHRINGER non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite subite
da persone che abbiano fatto affi damento interamente o parzialmente su
qualsivoglia descrizione, fotografi a o dichiarazione contenuta nel presente.
I colori e le specifi che potrebbero variare leggermente rispetto al prodotto.
I prodotti vengono venduti esclusivamente attraverso i nostri rivenditori
autorizzati. I distributori e i rivenditori non sono agenti di BEHRINGER e non
sono assolutamente autorizzati a vincolare BEHRINGER, né espressamente
né tacitamente, con impegni o dichiarazioni. È vietata la riproduzione o la
trasmissione del presente manuale in ogni sua parte, sotto qualsiasi forma o
mezzo, elettronico o meccanico, inclusa la fotocopiatura o la registrazione di
ogni tipo o per qualsiasi scopo, senza espresso consenso scritto di Red Chip
Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Technische specifi caties en verschijningsvorm kunnen veranderd worden
zonder kennisgeving vooraf. De informatie hierin is correct op het moment
van drukken. BEHRINGER is niet aansprakelijk voor enig verlies dat mogelijk
geleden wordt door enig persoon die vertrouwt ofwel geheel ofwel
gedeeltelijk op enige beschrijving, foto of bewering, hierin vervat. Kleuren en
specifi caties kunnen enigszins van het product afwijken. Producten worden
alleen verkocht door geautoriseerde dealers. Distributeurs en dealers zijn
geen agenten van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om
BEHRINGER te verbinden met enige onderneming of representatie noch
expliciet noch impliciet. Niets uit deze handleiding mag gereproduceerd of
overgedragen worden in enige vorm of door enige middelen, elektronisch of
mechanisch, inclusief fotokopiëren en opnemen van welke soort ook, voor
enig doel, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van
Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2009 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
FI
Содержание
- Bedienings veiligheid svoorschriften 1
- Betjenings og sikkerheds instruktioner 1
- Drifts säkerhets instruktioner 1
- Epx2000 epx3000 1
- Europower 1
- Instruções de operação segurança 1
- Istruzioni di funzionamento sicurezza 1
- Käyttö ja turvallisuusohjeet 1
- Wskazówki obsługi bezpieczeństwa 1
- Οδηγίες λειτουργίας ασφαλείας 1
- Инструкция по эксплуатации и технике безопасности bedienungs sicherheit shinweise 1
- Instruções de segurança importantes 2
- Важные указания по ехнике безопасности 2
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Istruzioni di sicurezza importanti 4
- Ważne informacje o bezpieczeństwie 4
- Belangrijke eiligheidsvoorschriften 5
- Viktiga säkerhetsanvisningar 6
- Σημαντικ οδηγ ασφαλε 6
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 7
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 8
- Garantie 9
- B control deejay bcd3000 10
- Eurolive b1520 pro eurolive b1520 pro 10
- Eurolive epx2000 10
- Eurolive f1220a 10
- Eurolive vp1520 eurolive vp1520 10
- Europower epx2000 epx3000 10
- Europower epx2000 epx3000 pg 10 10
- Krok 1 przyłącza 10
- Passo 1 conexão 10
- Schritt 1 verkabelung 10
- Stap 1 aansluiten 10
- Steg 1 anslutning 10
- Step 1 collegamenti 10
- Trin 1 tilslutninger 10
- Ultracoustic ac900 10
- Vaihe 1 liitäntä 10
- Www behringer com 10
- Xenyx 1222fx 10
- Βήμα 1 σύνδεση 10
- Операция 1 установка 10
- Epx2000 epx3000 11
- Europower epx2000 epx3000 pg 11 11
- Hook up 11
- Www behringer com 11
- Europower epx2000 epx3000 12
- Controls 13
- Epx2000 epx3000 13
- Europower epx2000 epx3000 pg 13 13
- Www behringer com 13
- Europower epx2000 epx3000 14
- Europower epx2000 epx3000 pg 14 14
- Krok 2 sterowanie 14
- Passo 2 controles 14
- Schritt 2 regler 14
- Stap 2 regelorganen 14
- Steg 2 kontroll 14
- Step 2 controlli 14
- Trin 2 kontroller 14
- Vaihe 2 hallintalaitteet 14
- Www behringer com 14
- Βήμα 2 έλεγχοι 14
- Операция 2 органы управления 14
- Controls 15
- Epx2000 epx3000 15
- Europower epx2000 epx3000 16
- Europower epx2000 epx3000 pg 16 16
- Krok 2 sterowanie 16
- Passo 2 controles 16
- Schritt 2 regler 16
- Stap 2 regelorganen 16
- Steg 2 kontroll 16
- Step 2 controlli 16
- Trin 2 kontroller 16
- Vaihe 2 hallintalaitteet 16
- Www behringer com 16
- Βήμα 2 έλεγχοι 16
- Операция 2 органы управления 16
- Controls 17
- Epx2000 epx3000 17
- Europower epx2000 epx3000 18
- Europower epx2000 epx3000 pg 18 18
- Krok 3 uruchomienie 18
- Passo 3 primeiros passos 18
- Schritt 3 erste schritte 18
- Stap 3 aan de slag 18
- Steg 3 att komma igång 18
- Step 3 per cominciare 18
- Trin 3 vi starter 18
- Vaihe 3 aloitus 18
- Www behringer com 18
- Βήμα 3 εκκίνηση λειτουργίας 18
- Операция3 начало эксплуатации 18
- Epx2000 epx3000 19
- Getting started 19
- Europower epx2000 epx3000 20
- Europower epx2000 epx3000 pg 20 20
- Krok 3 bi amping 20
- Passo 3 bi amplifi cando 20
- Schritt 3 bi amping 20
- Stap 3 bi ampen 20
- Steg 3 bi amping 20
- Step 3 bi amping 20
- Trin 3 bi amping 20
- Vaihe 3 kaksoisvahvistus 20
- Www behringer com 20
- Βήμα 3 δι ενίσχυση 20
- Нч канал 2 вч 20
- Шаг 3 двухполосное усиление 20
- Bi amping 21
- Bridge 21
- Epx2000 epx3000 21
- Europower epx2000 epx3000 22
- Europower epx2000 epx3000 pg 22 22
- Krok 3 bi amping 22
- Passo 3 bi amplifi cando 22
- Schritt 3 bi amping 22
- Stap 3 bi ampen 22
- Steg 3 bi amping 22
- Step 3 bi amping 22
- Trin 3 bi amping 22
- Vaihe 3 kaksoisvahvistus 22
- Www behringer com 22
- Βήμα 3 δι ενίσχυση 22
- Протяните 2 хполюсный кабель для динамиков с профессиональными коннекторами с поворотной фиксацией от сабвуфера к другому динамику 22
- Шаг 3 двухполосное усиление 22
- Bi amping 23
- Epx2000 epx3000 23
- Eurolive epx2000 23
- Conectores cada canal epx2000 epx3000 24
- Consumo de força epx2000 epx3000 24
- Controles epx2000 epx3000 24
- Europower epx2000 epx3000 especifi cações 24
- Europower epx2000 epx3000 pg 24 24
- Modelo epx2000 epx3000 24
- Modo estéreo ambos canais dirigidos epx2000 epx3000 24
- Ponte mono epx2000 epx3000 24
- Www behringer com 24
- Europower epx2000 epx3000 pg 25 25
- Europower epx2000 epx3000 технические характеристики 25
- Www behringer com 25
- Защита от нагрузок 25
- Защита усилителя 25
- Компоновка цепи выхода 25
- Коннекторы каждый канал epx2000 epx3000 25
- Модель epx2000 epx3000 25
- Мостовой моно режим epx2000 epx3000 25
- Номинал предохранителя 25
- Потребляемая мощность epx2000 epx3000 25
- Режим стерео работают оба канала epx2000 epx3000 25
- Элементы управления epx2000 epx3000 25
- Anschlüsse pro kanal epx2000 epx3000 26
- Europower epx2000 epx3000 pg 26 26
- Europower epx2000 epx3000 technische daten 26
- Leistungsaufnahme epx2000 epx3000 26
- Modell epx2000 epx3000 26
- Mono gebrückt epx2000 epx3000 26
- Regler epx2000 epx3000 26
- Stereo modus beide kanäle betrieben epx2000 epx3000 26
- Www behringer com 26
- Elementy sterujące epx2000 epx3000 27
- Europower epx2000 epx3000 pg 27 27
- Europower epx2000 epx3000 specyfi kacja 27
- Model epx2000 epx3000 27
- Pobór mocy epx2000 epx3000 27
- Tryb stereofoniczny oba kanały aktywne epx2000 epx3000 27
- Tryb zmostkowany epx2000 epx3000 27
- Www behringer com 27
- Złącza każdy kanał epx2000 epx3000 27
- Consumo energetico epx2000 epx3000 28
- Controlli epx2000 epx3000 28
- Europower epx2000 epx3000 pg 28 28
- Europower epx2000 epx3000 specifi che 28
- Modalità bridged mono epx2000 epx3000 28
- Modalità stereo entrambi i canali in uso epx2000 epx3000 28
- Modello epx2000 epx3000 28
- Www behringer com 28
- Bedieningselementen epx2000 epx3000 29
- Connectoren ieder kanaal epx2000 epx3000 29
- Europower epx2000 epx3000 pg 29 29
- Europower epx2000 epx3000 specifi caties 29
- Gebrugd mono epx2000 epx3000 epx2000 epx3000 29
- Model epx2000 epx3000 29
- Opgenomen vermogen epx2000 epx3000 29
- Stereomodus beide kanalen aangedreven epx2000 epx3000 29
- Www behringer com 29
- Europower epx2000 epx3000 pg 30 30
- Europower epx2000 epx3000 προδιαγραφές 30
- Www behringer com 30
- Όργανα ελέγχου epx2000 epx3000 30
- Γεφυρωμένος μονοφωνικός epx2000 epx3000 30
- Κατανάλωση ρεύματος epx2000 epx3000 30
- Μοντελο epx2000 epx3000 30
- Στερεοφωνικός τρόπος λειτουργίας και τα δυο κανάλια οδηγούνται epx2000 epx3000 30
- Συνδέσεις κάθε κανάλι epx2000 epx3000 30
- Bryggkopplat mono epx2000 epx3000 31
- Europower epx2000 epx3000 pg 31 31
- Europower epx2000 epx3000 specifi kationer 31
- Kontakter varje kanal epx2000 epx3000 31
- Modell epx2000 epx3000 31
- Reglage epx2000 epx3000 31
- Stereoläge båda kanalerna körs epx2000 epx3000 31
- Strömförbrukning epx2000 epx3000 31
- Www behringer com 31
- Brokoblet mono epx2000 epx3000 32
- Europower epx2000 epx3000 pg 32 32
- Europower epx2000 epx3000 specifi kationer 32
- Kontroller epx2000 epx3000 32
- Model epx2000 epx3000 32
- Stereo mode begge kanaler aktive epx2000 epx3000 32
- Strømforbrug epx2000 epx3000 32
- Tilslutninger hver kanal epx2000 epx3000 32
- Www behringer com 32
- Europower epx2000 epx3000 pg 33 33
- Europower epx2000 epx3000 tekniset tiedot 33
- Kontrollit epx2000 epx3000 33
- Liittimet kukin kanava epx2000 epx3000 33
- Malli epx2000 epx3000 33
- Silloitettu mono epx2000 epx3000 33
- Stereotila molemmat kanavat ajettu epx2000 epx3000 33
- Virrankulutus epx2000 epx3000 33
- Www behringer com 33
- Altre importanti informazioni 34
- Anden vigtig information 34
- Andere belangrijke informatie 34
- Annan viktig information 34
- Muuta tärkeää tietoa 34
- Other important information 34
- Outras informações importantes 34
- Pozostałe ważne informacje 34
- Weitere wichtige informationen 34
- Άλλες σημαντικές πληροφορίες 34
- Другая важная информация 34
- Chcesz poznać więcej informacji o tym produkcie 36
- Epx2000 epx3000 36
- Europower 36
- Haluatko saada lisätietoja tästä tuotteesta 36
- Möchten sie weitere informationen über diese produkt 36
- Vill du ha mer information om produkten 36
- Você deseja mais informações sobre este produto 36
- Vuoi avere maggiori informazioni riguardanti questo prodotto 36
- Wenst u meer informatie over dit product 36
- Www behringer com 36
- Ønsker du mere information om dette produkt 36
- Θέλετε περισσότερες πληροφορίες για αυτό το προϊόν 36
- Хотите получить больше информации об этом изделии 36
Похожие устройства
- Bosch PSB 650 RE 0.603.128.006 Инструкция по эксплуатации
- Karcher MC 50 Advanced Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-H511KT Инструкция по эксплуатации
- Mystery MB-4.280 V2 Инструкция по эксплуатации
- Behringer EPX 2800 EUROPOWER Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-294 Инструкция по эксплуатации
- Karcher MC 50 Classic Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR 150CET KL Инструкция по эксплуатации
- Mystery MB-2.140 V2 Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ-241-010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUM 52131 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-293 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MB-1.700D V2 Инструкция по эксплуатации
- Behringer EPX 3000 EUROPOWER Инструкция по эксплуатации
- Karcher STH 5.56 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-291 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D 21721 K Инструкция по эксплуатации
- Nord ДХ-403-6-010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUM 54240 Инструкция по эксплуатации
- Behringer EPX 4000 EUROPOWER Инструкция по эксплуатации