Braun AS 530 MN [3/15] Cleaning

Braun AS 530 MN [3/15] Cleaning
3
8 Fixieren der geformten Locke durch Aktivie-
ren der Kaltstufe für ca. 5 Sekunden. Dazu
den Schaltring nach unten ziehen und halten.
Mit der Kaltstufe wird die Frisur haltbarer und
bekommt mehr Spannkraft. Locke vorsichtig
abwickeln.
Anwendung des Gerätes im feuchten Haar
9 Haar in Powerstufe «3» mit Volumenaufsatz
vortrocknen. Haare wahlweise mit Volumen-
aufsatz in Stylingstufe «1» oder «2» weiter
bearbeiten oder kleinen bzw. großen Bürsten-
aufsatz verwenden.
10 Zum Wechseln der Aufsätze Entriegelungs-
taste (b) drücken.
(Siehe Schritt 8: Fixieren der geformten Locke
durch Aktivieren der Kaltstufe für ca. 5 Sekun-
den. Dazu den Schaltring nach unten ziehen
und halten. Mit der Kaltstufe wird die Frisur
haltbarer und bekommt mehr Spannkraft.
Strähne langsam abwickeln.)
Reinigung
11 Nach Gebrauch Netzstecker ziehen. Reinigen
Sie die Aufsätze mit einem feuchten Tuch;
wischen Sie das Motorteil nur mit einem
trockenen Tuch ab. Vom Filter lässt sich
angesammelter Staub leicht mit dem Finger
entfernen. Bei stärkerer Verschmutzung den
Filter abnehmen und unter fließendem Was-
ser reinigen.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Die Entsorgung kann
über den Braun Kundendienst oder lokal
verfügbare Rückgabe- und Sammel-
systeme erfolgen.
English
Our products are developed to meet the highest
standards of quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy the new Braun
appliance. Carefully read the use instructions
before use.
Braun Satin·Hair 5 with integrated steam
function is suitable for pre-drying wet hair and
styling towel dry or damp hair as well as for
styling and refreshing dry hair.
Important
Plug your appliance into an alternating current
outlet only and make sure that your household
voltage corresponds to the voltage marked on
your appliance.
This appliance must never be used near
water (e.g. a filled wash basin, bathtub
or shower). Do not allow the appliance
to become wet.
Never fill water directly in the heating tube.
For additional protection, it is advisable to
install a residual current device (RCD) with a
rated residual operating current not exceeding
30mA in the electrical circuit of your bath-
room. Ask your installer for advice.
This appliance is not intended for use by
children or persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, unless they
are given supervision by a person responsible
for their safety. In general, we recommend
that you keep the appliance out of reach of
children. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appli-
ance.
Do not wrap the mains cord around the
appliance. Regularly check the mains cord for
wear or damage. The mains cord of the ap-
pliance may only be replaced by an authorised
Braun Service Centre. Unqualified repair work
can lead to extreme hazards for the user.
Always unplug after use. If plugged in, the
appliance will continue to heat even on the
«
»-setting. Even switched off, the appliance
presents a hazard when near water.
The maximum environmental temperature for
operating the appliance is 30 °C.
Description
a Water reservoir
b Release button for attachments
c Switch ring (works with warm or cold air,
depending on the setting):
= Heating system for the steam function
is activated and working after approx.
2 minutes.
«1» = Warm air setting to style a medium and
small amount of hair and to create
volume at the roots.
«2» = Drying/styling setting to style a big
amount of hair.
«3» = Power setting for fast pre-drying wet
hair, especially with the volumizer
attachment.
123
= Cool shot setting for styles to
last longer (is activated on all
settings («1», «2», «3») when
pulling and holding the switch
ring).
d Removable filter
e Power control light
f Hanging hook
g Big brush attachment
h Small brush attachment
i Volumizer attachment
Before use
Each time before filling with water unplug the
appliance.
1 Pull the water reservoir off the appliance.
2 Turn to open the water reservoir.
3 Fill the water reservoir with tap water to the
top of the black rubber ring and close tight
the water reservoir.
4 Re-insert the water reservoir until it snaps
into place.
5 Plug into an electrical outlet. The power
control light lights up. Let the appliance heat
up on the «
»-setting. Ready for steaming
after 2 minutes.
After use
Always empty the water reservoir.
Styling
Big brush attachment for big curls (g)
Small brush attachment for medium and small
curls (h)
Volumizer attachment (i)
Steam function
The steam function can be used with all
attachments. To add steam to a streak of hair
press the top of the water reservoir (you will
hear a click). Steam will be released from the
openings of the tong, giving the hair additional
heat and just the required amount of natural
moisture for a longer lasting style.
Use of the appliance in dry hair with steam
6 Put on the wanted attachment.
7 Take a streak and wind it around the brush.
Activate the steam function by pushing the
top of the water reservoir for about 5 seconds
while on the «
»-setting and style the streak
on setting «1» or «2» for about 15 seconds.
8 For long lasting results and a better elasticity
activate the cold shot by pulling and holding
the switch ring about 5 seconds. Remove
brush carefully from the curl.
Use of the appliance in damp hair
9 Pre-dry the hair on setting «3» with the volu-
mizer attachment. Continue with volumizer
on setting «1», «2» or replace the volumizer
attachment with one of the brushes.
10 To change attachments press the release
button (b).
(As in step 8: For long lasting results and a
better elasticity activate the cold shot by
pulling and holding the switch ring for about
5 seconds. Slowly remove brush from the
streak.)
Cleaning
11 After use unplug the appliance. Clean the
attachments with a damp cloth and the motor
part with a dry cloth. Remove dust from the
filter with your finger. In case of intensive dust
remove the filter and clean under water.
Subject to change without notice.
Please do not dispose of the product
in the household waste at the end of its
useful life. Disposal can take place at
Braun Service Centre or at appropriate
collection points provided in your
country.
Français
Nos produits sont conçus afin de satisfaire les
plus hautes exigences de qualité, de fonction-
nalité et de design. Nous espérons que votre
nouvel appareil Braun répondra parfaitement à
vos attentes. Avant la première utilisation de cet
appareil, prenez le temps de lire le mode
d’emploi complètement et attentivement.
Satin·Hair 5 de Braun, avec fonction vapeur
intégrée, s’utilise pour pré-sécher des cheveux
mouillés, pour mettre en forme des cheveux
essorés ou humides et pour mettre en forme et
rafraîchir des cheveux secs.
Important
Branchez votre appareil uniquement sur
courant alternatif et vérifiez que la tension
correspond bien à celle indiquée sur l’appareil.
Cet appareil ne doit jamais être utilisé
sous la douche ou à proximité de l’eau
(ex. au dessus d’un évier ou d’une
baignoire remplie d’eau). Ne jamais laisser
l‘appareil se mouiller.
Ne jamais verser l’eau directement dans le
tube chauffant.
Pour assurer une protection complémentaire, il
est conseillé d’installer dans le circuit de votre
salle de bain, un dispositif à courant différen-
tiel résiduel (DDR) avec un courant différentiel
de fonctionnement assigné n’excédant pas
30 mA. Demandez conseil à votre installateur.
Cet appareil n’est pas destiné à des enfants
ou à des personnes aux capacités mentales,
sensorielles et physiques réduites à moins
qu’elles ne soient sous la surveillance d’un
adulte responsable de leur sécurité. Il convient
de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil. Conserver hors
de portée des enfants.
Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil.
Vérifiez régulièrement que le cordon n’est ni
usé, ni endommagé. Seul un Centre Service
agréé Braun est habilité à remplacer le cordon
de l’appareil. Une réparation effectuée par
une personne non qualifiée peut entraîner de
graves dangers pour l’utilisateur.
Toujours débrancher après utilisation. Lorsqu’il
est branché, l’appareil continue à chauffer
même s’il est en position «
». Même arrêté,
l’appareil représente un danger lorsqu’il est à
proximité de l‘eau.
Pour utiliser l’appareil la température ambiante
ne doit pas dépasser 30 °C.
Description
a Réservoir d‘eau
b Bouton de libération des accessoires
c Bague-interrupteur (fonctionne avec de l’air
chaud ou froid, selon la position):
= Le système de chauffage de la fonction
vapeur est activé, cette dernière
fonctionne après environ 2 minutes.
«1» = Accessoire air chaud pour coiffer
autant de cheveux que vous le
souhaitez et créer du volume à la
racine.
«2» = Accessoire séchant et structurant pour
coiffer encore plus de cheveux.
«3» = Puissance maximale pour un rapide
pré-séchage des cheveux mouillés,
particulièrement avec l’accessoire
Volume.
123
= Touche air froid pour fixer la
coiffure. La fonction est activée
pour toutes les positions
(« 1 », « 2 », « 3 ») en tirant et en
maintenant la bague-interrup-
teur.
d Filtre amovible
e Témoin lumineux de contrôle de la puissance
f Anneau de suspension
g Grosse brosse
h Petite brosse
i Accessoire Volume
Avant utilisation
Avant de remplir le réservoir avec de l’eau,
toujours débrancher l’appareil.
1 Retirer le réservoir d’eau de l’appareil.
2 Tourner pour ouvrir le réservoir.
3 Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau
du robinet à hauteur de l’anneau noir en
caoutchouc et fermez soigneusement le
réservoir d‘eau.
4 Réinsérer le réservoir d’eau, jusqu’à ce qu’il
soit bien enclenché.
5 Brancher sur une prise électrique. Le témoin
lumineux s’allume. Laisser l’appareil chauffer
en position «
». Après 2 minutes, la fonc-
tion vapeur est disponible.
Après utilisation
Toujours vider le réservoir d’eau.
Accessoires
Grosse brosse pour de grosses boucles (g)
Petite brosse pour de petites et moyennes
boucles (h)
Accessoire Volume (i)
Fonction vapeur
La fonction vapeur peut être utilisée avec tous
les accessoires. Pour ajouter de la vapeur à une
mèche de cheveux, appuyez sur le haut du
réservoir d’eau (vous entendrez un clic). La
vapeur sera diffusée à travers les trous du fer,
délivrant aux cheveux de la chaleur addition nelle
et la quantité d’humidité naturelle nécessaire
pour une coiffure longue durée.
Utilisation de l’appareil sur des cheveux secs
avec la vapeur
6 A placer sur l’accessoire souhaité.
7 Prendre une mèche et l’enrouler autour de la
brosse. Activer la fonction vapeur en pressant
le haut du réservoir d’eau pendant environ
5 secondes sur la position «
» et coiffer la
mèche sur les positions « 1» ou « 2 » pendant
environ 15 secondes.
8 Pour un résultat durable et une meilleure
élasticité du cheveu, activer la touche air froid
en tirant et en maintenant la bague-
interrupteur pendant 5 secondes. Retirez
soigneusement la brosse de la boucle que
vous venez de coiffer.
Utilisation de l’appareil sur des cheveux
humides
9 Pré-sécher les cheveux sur la position « 3 »
avec l’accessoire Volume. Continuer avec
l’accessoire Volume sur les positions « 1 »,
« 2 » ou remplacer l’accessoire Volume par
l’une des brosses.
10 Pour changer d’accessoire, appuyer sur le
bouton de libération des accessoires (b).
(Comme pour l’étape 8 : Pour un résultat
durable et une meilleure élasticité du cheveu,
activer la touche air froid en tirant et en
maintenant la bague-interrupteur pendant
5 secondes. Retirer doucement la mèche de
la brosse.)
Nettoyage
11 Débrancher l’appareil après utilisation.
Nettoyer les accessoires à l’aide d’un chiffon
humide et le corps de l’appareil avec un chif-
fon sec. Retirer la poussière du filtre à l’aide
des doigts. En cas de poussière abondante,
retirer le filtre et le laver sous l’eau.
Sujet à modifications sans préavis.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez
ne pas le jeter avec vos déchets
ménagers. Remettez-le à votre Centre
Service agréé Braun ou déposez-le dans
des sites de récupération appropriés
conformément aux réglementations locales
ou nationales en vigueur.
Español
Desarrollamos nuestros productos para alcanzar
los niveles óptimos de calidad, funcionalidad y
diseño. Esperamos que su nuevo aparato Braun
sea de su total agrado. Antes de utilizar el
producto, rogamos lea las instrucciones
detenidamente.
Braun Satin·Hair 5 con función de vapor
integrada es ideal para un primer secado del
cabello mojado y para dar estilo al cabello que
se ha secado previamente con la toalla o para el
cabello húmedo, así como para dar estilo y
añadir humedad al cabello seco.
Importante
Conecte el aparato únicamente a un enchufe
de corriente alterna. Asegúrese de que el
voltaje corresponde al del aparato.
No utilice el aparato en lugares húmedos
ni cerca de líquidos (por ej. en el lavabo
lleno de agua, en la bañera o en la
ducha). No permita que el aparato se moje.
No debe llenar nunca directamente con agua
el tubo de calentamiento.
Para mayor protección, recomendamos
instalar un dispositivo de corriente residual,
con un índice de corriente residual no superior
a 30mA, en el circuíto eléctrico de su cuarto
de baño. Consulte con su instalador.
Este aparato no es para uso de niños ni
personas con minusvalías físicas, sensorias
o mentales, salvo que se utilicen bajo la
supervisión de una persona responsable de
su seguridad. En general, recomendamos
mantener este aparato fuera del alcance de
los niños. Los niños deben ser supervisados
92264884_AS530.indd 392264884_AS530.indd 3 02.04.12 15:1702.04.12 15:17

Содержание

8 Fixieren der geformten Locke durch Aktivie ren der Kaltstufe für ca 5 Sekunden Dazu den Schaltring nach unten ziehen und halten Mit der Kaltstufe wird die Frisur haltbarer und bekommt mehr Spannkraft Locke vorsichtig abwickeln appareil prenez le temps de lire le mode d emploi complètement et attentivement Anwendung des Gerätes im feuchten Haar 9 Haar in Powerstufe 3 mit Volumenaufsatz vortrocknen Haare wahlweise mit Volumen aufsatz in Stylingstufe 1 oder 2 weiter bearbeiten oder kleinen bzw großen Bürsten aufsatz verwenden 10 Zum Wechseln der Aufsätze Entriegelungs taste b drücken Siehe Schritt 8 Fixieren der geformten Locke durch Aktivieren der Kaltstufe für ca 5 Sekun den Dazu den Schaltring nach unten ziehen und halten Mit der Kaltstufe wird die Frisur haltbarer und bekommt mehr Spannkraft Strähne langsam abwickeln Reinigung 11 Nach Gebrauch Netzstecker ziehen Reinigen Sie die Aufsätze mit einem feuchten Tuch wischen Sie das Motorteil nur mit einem trockenen Tuch ab Vom Filter lässt sich angesammelter Staub leicht mit dem Finger entfernen Bei stärkerer Verschmutzung den Filter abnehmen und unter fließendem Was ser reinigen Änderungen vorbehalten Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe und Sammel systeme erfolgen rz English Our products are developed to meet the highest standards of quality functionality and design We hope you thoroughly enjoy the new Braun appliance Carefully read the use instructions before use Braun Satin Hair 5 with integrated steam function is suitable for pre drying wet hair and styling towel dry or damp hair as well as for styling and refreshing dry hair Important Plug your appliance into an alternating current outlet only and make sure that your household voltage corresponds to the voltage marked on your appliance This appliance must never be used near water e g a filled wash basin bathtub or shower Do not allow the appliance to become wet Never fill water directly in the heating tube For additional protection it is advisable to install a residual current device RCD with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit of your bath room Ask your installer for advice This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities unless they are given supervision by a person responsible for their safety In general we recommend that you keep the appliance out of reach of children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appli ance Do not wrap the mains cord around the appliance Regularly check the mains cord for wear or damage The mains cord of the ap pliance may only be replaced by an authorised Braun Service Centre Unqualified repair work can lead to extreme hazards for the user Always unplug after use If plugged in the appliance will continue to heat even on the setting Even switched off the appliance presents a hazard when near water The maximum environmental temperature for operating the appliance is 30 C Description a Water reservoir b Release button for attachments c Switch ring works with warm or cold air depending on the setting Heating system for the steam function is activated and working after approx 2 minutes 1 Warm air setting to style a medium and small amount of hair and to create volume at the roots 2 Drying styling setting to style a big amount of hair 3 Power setting for fast pre drying wet hair especially with the volumizer attachment Cool shot setting for styles to last longer is activated on all settings 1 2 3 when pulling and holding the switch ring d Removable filter e Power control light f Hanging hook g Big brush attachment h Small brush attachment i Volumizer attachment Before use Each time before filling with water unplug the appliance 1 Pull the water reservoir off the appliance 2 Turn to open the water reservoir 3 Fill the water reservoir with tap water to the top of the black rubber ring and close tight the water reservoir 4 Re insert the water reservoir until it snaps into place 5 Plug into an electrical outlet The power control light lights up Let the appliance heat up on the setting Ready for steaming after 2 minutes After use Always empty the water reservoir Styling Big brush attachment for big curls g Small brush attachment for medium and small curls h Volumizer attachment i Steam function The steam function can be used with all attachments To add steam to a streak of hair press the top of the water reservoir you will hear a click Steam will be released from the openings of the tong giving the hair additional heat and just the required amount of natural moisture for a longer lasting style Use of the appliance in dry hair with steam 6 Put on the wanted attachment 7 Take a streak and wind it around the brush Activate the steam function by pushing the top of the water reservoir for about 5 seconds while on the setting and style the streak on setting 1 or 2 for about 15 seconds 8 For long lasting results and a better elasticity activate the cold shot by pulling and holding the switch ring about 5 seconds Remove brush carefully from the curl Use of the appliance in damp hair 9 Pre dry the hair on setting 3 with the volu mizer attachment Continue with volumizer on setting 1 2 or replace the volumizer attachment with one of the brushes 10 To change attachments press the release button b As in step 8 For long lasting results and a better elasticity activate the cold shot by pulling and holding the switch ring for about 5 seconds Slowly remove brush from the streak Cleaning 11 After use unplug the appliance Clean the attachments with a damp cloth and the motor part with a dry cloth Remove dust from the filter with your finger In case of intensive dust remove the filter and clean under water Subject to change without notice Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country Français Nos produits sont conçus afin de satisfaire les plus hautes exigences de qualité de fonction nalité et de design Nous espérons que votre nouvel appareil Braun répondra parfaitement à vos attentes Avant la première utilisation de cet 3 Satin Hair 5 de Braun avec fonction vapeur intégrée s utilise pour pré sécher des cheveux mouillés pour mettre en forme des cheveux essorés ou humides et pour mettre en forme et rafraîchir des cheveux secs Important Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif et vérifiez que la tension correspond bien à celle indiquée sur l appareil Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proximité de l eau ex au dessus d un évier ou d une baignoire remplie d eau Ne jamais laisser l appareil se mouiller Ne jamais verser l eau directement dans le tube chauffant Pour assurer une protection complémentaire il est conseillé d installer dans le circuit de votre salle de bain un dispositif à courant différen tiel résiduel DDR avec un courant différentiel de fonctionnement assigné n excédant pas 30 mA Demandez conseil à votre installateur Cet appareil n est pas destiné à des enfants ou à des personnes aux capacités mentales sensorielles et physiques réduites à moins qu elles ne soient sous la surveillance d un adulte responsable de leur sécurité Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Conserver hors de portée des enfants Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil Vérifiez régulièrement que le cordon n est ni usé ni endommagé Seul un Centre Service agréé Braun est habilité à remplacer le cordon de l appareil Une réparation effectuée par une personne non qualifiée peut entraîner de graves dangers pour l utilisateur Toujours débrancher après utilisation Lorsqu il est branché l appareil continue à chauffer même s il est en position Même arrêté l appareil représente un danger lorsqu il est à proximité de l eau Pour utiliser l appareil la température ambiante ne doit pas dépasser 30 C Description a Réservoir d eau b Bouton de libération des accessoires c Bague interrupteur fonctionne avec de l air chaud ou froid selon la position Le système de chauffage de la fonction vapeur est activé cette dernière fonctionne après environ 2 minutes 1 Accessoire air chaud pour coiffer autant de cheveux que vous le souhaitez et créer du volume à la racine 2 Accessoire séchant et structurant pour coiffer encore plus de cheveux 3 Puissance maximale pour un rapide pré séchage des cheveux mouillés particulièrement avec l accessoire Volume Touche air froid pour fixer la coiffure La fonction est activée pour toutes les positions 1 2 3 en tirant et en maintenant la bague interrup teur d Filtre amovible e Témoin lumineux de contrôle de la puissance f Anneau de suspension g Grosse brosse h Petite brosse i Accessoire Volume Avant utilisation Avant de remplir le réservoir avec de l eau toujours débrancher l appareil 1 Retirer le réservoir d eau de l appareil 2 Tourner pour ouvrir le réservoir 3 Remplissez le réservoir d eau avec de l eau du robinet à hauteur de l anneau noir en caoutchouc et fermez soigneusement le réservoir d eau 4 Réinsérer le réservoir d eau jusqu à ce qu il soit bien enclenché 5 Brancher sur une prise électrique Le témoin lumineux s allume Laisser l appareil chauffer en position Après 2 minutes la fonc tion vapeur est disponible Après utilisation Toujours vider le réservoir d eau Accessoires Grosse brosse pour de grosses boucles g Petite brosse pour de petites et moyennes boucles h Accessoire Volume i Fonction vapeur La fonction vapeur peut être utilisée avec tous les accessoires Pour ajouter de la vapeur à une mèche de cheveux appuyez sur le haut du réservoir d eau vous entendrez un clic La vapeur sera diffusée à travers les trous du fer délivrant aux cheveux de la chaleur additionnelle et la quantité d humidité naturelle nécessaire pour une coiffure longue durée Utilisation de l appareil sur des cheveux secs avec la vapeur 6 A placer sur l accessoire souhaité 7 Prendre une mèche et l enrouler autour de la brosse Activer la fonction vapeur en pressant le haut du réservoir d eau pendant environ 5 secondes sur la position et coiffer la mèche sur les positions 1 ou 2 pendant environ 15 secondes 8 Pour un résultat durable et une meilleure élasticité du cheveu activer la touche air froid en tirant et en maintenant la bagueinterrupteur pendant 5 secondes Retirez soigneusement la brosse de la boucle que vous venez de coiffer Utilisation de l appareil sur des cheveux humides 9 Pré sécher les cheveux sur la position 3 avec l accessoire Volume Continuer avec l accessoire Volume sur les positions 1 2 ou remplacer l accessoire Volume par l une des brosses 10 Pour changer d accessoire appuyer sur le bouton de libération des accessoires b Comme pour l étape 8 Pour un résultat durable et une meilleure élasticité du cheveu activer la touche air froid en tirant et en maintenant la bague interrupteur pendant 5 secondes Retirer doucement la mèche de la brosse Nettoyage 11 Débrancher l appareil après utilisation Nettoyer les accessoires à l aide d un chiffon humide et le corps de l appareil avec un chif fon sec Retirer la poussière du filtre à l aide des doigts En cas de poussière abondante retirer le filtre et le laver sous l eau Sujet à modifications sans préavis A la fin de vie de votre appareil veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers Remettez le à votre Centre A Service agréé Braun ou déposez le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur Español Desarrollamos nuestros productos para alcanzar los niveles óptimos de calidad funcionalidad y diseño Esperamos que su nuevo aparato Braun sea de su total agrado Antes de utilizar el producto rogamos lea las instrucciones detenidamente Braun Satin Hair 5 con función de vapor integrada es ideal para un primer secado del cabello mojado y para dar estilo al cabello que se ha secado previamente con la toalla o para el cabello húmedo así como para dar estilo y añadir humedad al cabello seco Importante Conecte el aparato únicamente a un enchufe de corriente alterna Asegúrese de que el voltaje corresponde al del aparato N utilice el aparato en lugares húmedos Pxy ni cerca de líquidos por ej en el lavabo lleno de agua en la bañera o en la ducha No permita que el aparato se moje No debe llenar nunca directamente con agua el tubo de calentamiento Para mayor protección recomendamos instalar un dispositivo de corriente residual con un índice de corriente residual no superior a 30mA en el circuito eléctrico de su cuarto de baño Consulte con su instalador Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas sensorias o mentales salvo que se utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad En general recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños Los niños deben ser supervisados

Скачать