Braun AS 530 MN [9/15] Ciscenje
![Braun AS 530 MN [9/15] Ciscenje](/views2/1040573/page9/bg9.png)
Содержание
- As 530 1
- Audio supplies company ltd 1
- Braun gmbh frankfurter straße 145 61476 kronberg germany www braun com www service braun com 1
- Satin hair 5 1
- Dampffunktion 2
- Deutsch 2
- Gerätebeschreibung 2
- Cleaning 3
- Description 3
- English 3
- Español 3
- Fonction vapeur 3
- Français 3
- Nettoyage 3
- Reinigung 3
- Steam function 3
- Descripción 4
- Description 4
- Descrição 4
- Función de vapor 4
- Função de vapor 4
- Italiano 4
- Limpeza 4
- Limpieza 4
- Portugués 4
- Beskrivelse 5
- Dampfunktion 5
- Funzione vapore 5
- Nederlands 5
- Omschrijving 5
- Pulizia 5
- Rengoring 5
- Schoonmaken 5
- Stoomfunctie 5
- Beskrivelse 6
- Beskrivning 6
- Dampfunksjon 6
- Hóyrytystoiminto 6
- Kuvaus 6
- Rengjoring 6
- Rengöring 6
- Svenska 6
- Ängfunktion 6
- Cistèní 7
- Czyszczenie 7
- Funkce páry 7
- Funkcja pary 7
- Opis urzqdzenia 7
- Polski 7
- Puhdistaminen 7
- Slovensky 7
- Cistenie 8
- Funkcia pary 8
- Gózólés funkció 8
- Hrvatski 8
- Magyar 8
- Termekleiras 8
- Tisztítás 8
- Ciscenje 9
- Curàtarea 9
- Descriere 9
- Funkcija izlocanja pare 9
- Postavke pare 9
- Romàna r0 md 9
- Sistemul de aburi 9
- Slovenski 9
- Türkçe 9
- Aeitoupyía aipoú 10
- Buhar fonksiyonu 10
- Kaqapiopóç 10
- Tammlamalar 10
- Temizleme 10
- Описание 10
- Пср урафп 10
- Русский 10
- Български 11
- Опис 11
- Укратнська 11
- Функц я пари 11
- Функция пара 11
- Чистка 11
- Чищения 11
- Deutsch 12
- Español 12
- Nederlands 12
- Portugués 12
- Описание 12
- Почистване 12
- Функция пара 12
- Ceskÿ 13
- Hrvatski 13
- Magyar 13
- Polski 13
- Romàna 13
- Slovenski 13
- Slovenskÿ 13
- Svenska 13
- Eààqvikà eyyúnon 14
- Русский 14
- Aji xj o tlli jjp jxl 15
- Jla ji 15
- L ui a 15
- T ji xii 15
- Uay 2 1 olcyl 15
Похожие устройства
- Philips SA3025 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WI 61 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1509 Steel Инструкция по эксплуатации
- Philips SA5245 Инструкция по эксплуатации
- Braun SATIN HAIR 7 SB1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-2550R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1013 Инструкция по эксплуатации
- Gama A21.807 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3225 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AM-400 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-011 Silver Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-107 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA6185 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZFT 140 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-016 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA6145 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-300 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RDV-700B Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-017 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-600 Инструкция по эксплуатации
Oblikovanje Nastavak s velikom cetkom za velike kovrce g Nastavak s malom cetkom za male i srednje kovrce h Nastavak za povecanje volumena i Postavke pare Postavke pare moze se koristiti sa svim nastavcima Kako biste je ukljuciII pritisnite vrh spremnika vode cut cete klik Para ce izlaziti iz sicusnih otvora i tako ce dodatno zagrijati vasu kosu i pruziti joj potrebnu kolicinu prirodne vlage za dugotrajno oblikovanu frizuru Koristenje uredaja pri oblikovanju su he kose parom 6 Stavite zeljeni nastavak 7 Uzmite pramen kose i omotajte ga oko cetke Ukljucite opciju pare pritiskom na spremnik za vodu otprilike 5 sekundi dok je uredaj postavljen na pa 15 ak sekundi kasnije prebacite na postavku 1 ili 2 8 Kako biste ucvrstili oblikovanu frizuru i debili elasticnije kovrce stavite prekidac u pozieiju za hladni zrak i drzite ga tako5 sekundi Cetku pazljivo odvojite od kovrce Koristenje uredaja pri oblikovanju vlazne kose parom 9 Prosusite kosu tako da uredaj stavite na opciju 3 i koristite nastavak za povecanje volumena Nastavite susenje na opeiji 1 Hi 2 ill nastavak za povecanje volumena zamijenite jednim od nastavaka s cetkom 10 Za zamjenu nastavaka pritisnite prekidac za nastavke b Isto kao pod 8 kako biste ucvrstili oblikovanu frizuru i dobili elasticnije kovrce stavite prekidac u pozieijuza hladni zrak i drzite ga tako 5 sekundi Cetku pazljivo odvojite od kovrce Ciscenje 11 Nakon upotrebe iskljucite uredaj Nastavke ocistite vlaznom a motorne dijelove suhom krpom Prasinu s filtera ocistite prstima Ako se nakupilo dosta prasine odvojite filter od uredaja i isperite ga pod mlazom tekuce vode Podlozno promjenama bez prethodne najave Molimo Vas da ne bacate uredaj u kucni otpad nakon prestanka njegovog LXT radnog vijeka Ostaviti ga mozete u Braun servisnom centru ill na odgovarajucim odlagalistima u Vasoj zemlji Slovenski Nasi izdelki so zasnovani tako da ustrezajo najvisjim standardom kakovosti funkcionalnosti in dizajna Zelimo vam da bi novi Braunov aparatz veseljem uporabljali Pred prvo uporabo nataneno prebe rite navodila za uporabo Braunov aparat Satin Hair 5 z integrirano funkcijo izlocanja pare je primeren za predhodno susenje mokrih las in oblikovanje vlaznih oziroma z brisaco osusenih las ter za oblikovanje in osvezitev suhih las Pomembno Aparat lahko prikljucite le v vticnico z izmenicnim elektricnim tokom pred tem pa pre vente ce napetost omrezja ustreza tisti ki je navedena na aparatu SS Aparata ne smete uporabljati v blizini voc e nPr v blizini prhe kadi ali umivalnika ki so napolnjeni z vodo Pazite da se aparat ne zmoci Vode nikoli ne napolnite neposredno v grelno cev Za dodatno zascito vam priporocamo da v kopalnici uporabite stikalo za difereneno tokovno zascito zascitno stikalo RCD z nazivnim tokom ki ne presega 30 mA Posvetujte se z elektricarjem Ta naprava ni namenjena da bi jo uporabljali otroci ali osebe z zmanjsano fizicno in umsko sposobnostjo razen pod nadzorom osebe odgovorne za njihovo varnost Priporocamo vam da napravo hranite izven dosega otrok oziroma zagotovite da se otroci ne igrajo z njo Prikljucne vrvice ne smete naviti okoli naprave Redno preverjajte ce je prikljucna vrvica neposkodovana Zamenjavo prikljucne vrvice lahko opravi le pooblascen Braunov servisni center Nestrokovno popravilo lahko resno ogrozi varnost uporabnika aparata Po uporabi aparat yedno izkljucite iz elek tricnega omrezja Ce je aparat prikljucen na elektricno omrezje se se naprej segreva tudi ce ga nastavite na Ce je aparat v blizini vode lahko predstavlja nevarnos tudi ceje izkljucen Maksimalna temperatura okolice za delovanje aparata je 30 C Opis a R ezervoar za vodo b Tipka za sprostitev nastavkov c Nastavitveni obroc aparat deluje s toplim ali hladnim zrakom odvisnood nastavitve i Sistem gretja za ustvarjanje pare je aktiviran in po pribl 2 minutah pripravljen na uporabo 1 Nastavitev toplega zraka za obliko vanje srednjih in majhnih pramenov las ter ustvarjanje volumna tik ob lasiscu 2 Nastavitev susenja oblikovanja za oblikovanje velikih pramenov 3 Mocna nastavitev za hitro predhodno susenje mokrih las zlasti z nastavkom za vecanje volumna Nastavitev hladnega toka zraka za utrditev priceske aktivirate ga lahko pri vseh nastavitvah 1 2 3 in sicer tako da nastavitveni obroc povlecete navzdol in zadrzite d Odstranljiv filter e Kontrolna lucka delovanja f Zanka za obesanje g Velika krtaca h Majhna krtaca i Nastavek za vecanje volumna Pred prvo uporabo Preden aparat napolnite z vodo ga vedno izkljucite iz elektricnega omrezja 1 Rezervoar za vodo odstranite z aparata 2 Rezervoar odprite tako da zavrtite pokroveek 3 Rezervoar napolnite z vodovodno vodo do zgornjega roba ernega gumijastega obrocka in ga zaprite 4 Rezervoar ponovno namestite na aparat da se zaskoci na svoje mesto 5 Aparat prikljucite na elektricno omrezje Kontrolna lucka delovanja zasveti Aparat naj se segreje pri nastavitvi Podveh minu tah je pripravljen na izlocanje pare Po uporabi Po uporabi vedno izpraznite rezervoar za vodo Oblikovanje priceske Velika krtaca za oblikovanje velikih kodrov g Majhna krtaca za oblikovanje srednje velikih in majhnih kodrov h Nastavek za vecanje volumna i Funkcija izlocanja pare Funkcijo izlocanja pare lahko uporabite z vsemi nastavki Pramen las oblikujete s paro tako da pritisnete na pokroveek rezervoarja za vodo zaslisali boste klik Skozi odprtine valja se bo sprostila para in vase läse oskrbela z dodatno toploto in ravno pravsnjo kolicino naravne vlage da bo priceska bolj obstojna Oblikovanje suhih las s pomoejo pare 6 Na aparat namestite zeleni nastavek 7 Vzemite pramen las in ga navijte na krtaco Lase navlazite s paro tako da pri nastavitvi za 5 sekund pritisnete na pokroveek rezervoarja nato pa pramen las oblikujte pri nastavitvi 1 ali 2 priblizno 15 sekund 8 Koder lahko utrdite in mu povecate proznost s pomoejo hladnega toka zraka ki ga aktivi rate tako da nastavitveni obroc povlecete navzdol in ga zadrzite priblizno 5 sekund Krtaco previdno odstranite iz kodra Uporaba aparata pri vlaznih laseh 9 Lase predhodno posusite z nastavkom za vecanje volumna pri nastavitvi 3 Nadaljujte oblikovanje priceske z nastavkom za vecanje volumna pri nastavitvi 1 ali 2 ali pa uporabite eno od krtac 10 Nastavek zamenjate tako da pritisnete na tipko za sprostitev b Ènako kot v koraku 8 Daljso obstojnost in veejo proznost priceske lahko dosezete s pomoejo hladnega toka zraka ki ga aktivirate tako da nastavitveni obroc povlecete navzdol in ga zadrzite priblizno 5 sekund Nato pramen previdno odstranite z nastavka 9 Ciscenje 11 Po uporabi aparat izkljucite iz elektricnega omrezja Nastavke ocistite z vlazno krpo enoto z motorjem pa s suho krpo S prstom odstranite prah s filtra Ce se je na filtru nabralo veliko prahu odstranite filter in ga ocistite pod tekoco vodo Pridrzujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila Po skonceni zivotnosti neodhadzujte zariadenie do bezného domového odpadu Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na prislusnom zbernom mieste zriadenom podfa miestnych predpisov a noriem Romàna R0 MD Dezvoltàm produsele noastre pentru a atinge nivelurile optime de calitate func ionalitate i design Speràm ca noul produs Braun sà corespundàIn totalitate asteptàrilor dumneavoastrà Inainte de utilizarea produsului và rugàm sà cititi cu atentie instructiunile Braun Satin Hair 5 cu sistem de aburi integrai este ideal atàt pentru o primà uscare a pàrului ud pentru a coafa pàrul care a fost uscat inifial cu prosopul pentru pàrul umed càt i pentru a da formàsi senza ie de prospetime pàrului uscat Important Òonecta i aparatul numai la o sursà de curent alternativ Asigurati và cà voltajul este corespunzàtorcelui inscriptionat pe aparat SS Nu utilizati aparatul in locuri umede sau in apropierea lichidelor làngà chiuveta plinà cu apà in cadà sau la dus Nu lèsati aparatul sà se ude Nu pune i niciodatà apàdirect pe tubul de incàlzire Pentru mai multà sigurantà se recomandà utilizarea unei prize cu ìmpàmàntare iar intensitatea curentului sà nu depàseascà 30 mA Pentru mai multe informatii adresati và electricianului dvs Acest produs nu este destinai uzului copiilor sau al persoanelor cu handicap fizic sau mental cu exceptia cazului cànd sunt supravegheati de o persoanà responsabilà pentru siguranfa lor in generai và recomandàm sà tineti acest produs intr un locin care copii nu au acces in generai và recomandàm sà nu làsa i aparatul laindemàna copiilor Nu rulati cablul de alimentare in jurul aparatului Verificati in mod regulat ca acesta sà nu prezinte deterioràri Cablul poate fi inlocuit numai de cètre un Centru Service Braun Reparatia efectuatà de o persoanà necalificatà poate provoca grave probieme utilizatorului Secateti aparatul din prizà imediat dupà utilizare Dacà il lèsati in prizà aparatul va continua sà se incàlzeascà chiar dacà se aflà in pozi ia Chiar dacà este oprit aparatul nu trebuie sà se afle in apropierea apei Temperatura maximà la care poate fi folosit aparatul este de 30 C Descriere a Rezervordeapà b Buton pentru demontare c Inel de comandà functioneazà cu aer cald sau rece in functie de pozitie c Sistemul de incàlzire pentru aburi se activeazà i functioneazà dupà aproximativ 2 minute 1 Pozitie de aer cald pentru coafarea pàrului scurt sau mediu i pentru a crea volum de la ràdàcinà 2 Pozitie pentru uscarea coafarea pàrului lung 3 Pozitie pentru o primà uscare rapidà a pàrului ud folosind in special accesoriul pentru volum Setare pentru aer rece pentru coafuri cu rezistentà indelungatà Se activeazà in toate pozi tiile 1 2 3 la tragerea i mentinerea in jos a inelului de comandà d Filtru detasabil e Luminà de contact f Suport de agà are g Perle mare h Perle micà i Accesoti u de volum jnainte de utilizare inainte de a umple rezervorul cu apà secate i aparatul din prizà 1 Secateti rezervorul de apà din aparat 2 Ràsuciti rezervorul pentru a l deschide 3 Umpleti rezervorul cu apà pànà la nivelul inelului negru de cauciuc i apoi inchideti l bine 4 Puneti rezervorul la locul lui asigurati và cà se aflà In pozitia corectà 5 Conectati aparatul la prizà Se va aprinde lumina de contact Lèsati aparatul sà se incàlzeascà in pozitia Dupà 2 minute se va putea foiosi sistemul de vapori Dupà utilizare Intotdeauna trebuie golit rezervorul de apà Styling Perla mare este destinatà buclelor mari g Peria micà este destinatà buclelor medii si mici h Accesoriul pentru volum i Sistemul de aburi Sistemul de aburi se poate foiosi cu toate accesoriile Pentru ca aburii sà actioneze asupra unei suvi e de pàr presati partea de sus a rezervorului de apà veti auzi un clic Aburii vor ie i prin gàurile periei dànd pàrului un plusdecàldurà i cantitatea potrività de umezealà pentru o coafurà mai durabilà i un aspect naturai al pàrului Coafarea pàrului uscat utilizànd sistemul de aburi 6 Montati accesoriul dorit 7 Prinde ti o su vi è de pàr i rulati o in jurul periei Attivati sistemul de aburi presàndtimp de 5 secunde rezervorul de apà Men tineti I tn pozitia iar apoi creati si fixati coafura dorità in pozitia 1 sau 2 timp de 15 secunde 8 Pentru rezultate de duratà i o mai mare elasticitate attivati aerul rece impingànd in jos inelul de comandà pentru 5 secunde Separati cu grijà peria de su vita de pàr Utilizarea aparatului in cazul pàrului umed 9 Realizati o primà uscare a pàrului in pozitia 3 folosind accesoriul pentru volum Continuati cu accesoriul pentru volum utili zànd pozitia 1 2 sau inlocuiti accesoriul pentruvolum cu unadintre perii 10 Pentru schimbarea accesoriilor apàsati butonul pentru demontare b La fel ca in pasul 8 pentru rezultate durabile o mai mare elasticitate attivati aerul rece prin impingerea inelului de comandà timp de 5 secunde Separati cu atentie peria de suvi a de pàr Curàtarea 11 Dupà utilizare secateti aparatul din prizà Curatati accesoriile cu o càrpà umedà i partea motorului cu o càrpa uscatà ftergeti praful de pe filtru cu degetul In cazul In care existà o mare cantitate de praf secateti filtru I spàlati l sub jet de apà Conform Hotàràrii nr 672 din 19 iulie 2001 privind stabilirea conditiilor de introducete pe piatà a aparatelor electrocasnice in functie de nivelul zgomotului transmis prin aer valoarea de zgomot dB A pentru acest aparat este de 83 dB A Aceste informa ii pot fi supuse modificàrilor fàrà o notificare prealabilà A nu se arunca produsul impreunà cu depurile menajere a se preda la centrale de colectare specializate Türkçe Ürünlerimiz kalite kullanim ve tasanm açisindan en yüksek standartlara erismek üzere üretilmiçtir Yeni Braun ürününüzden memnun kalacaginizi umanz Cihazi kullanmaya baçlamadan once kullanma kilavuzunu dikkatlice okuyunuz Braun Satin Hair 5 geliçtirilmi buhar fonksiyonu ile kuru saçlarin sekillendirilmesi ve seklinin düzeltilmesi için oldugu gibi islak saçlarin ôn kurutmasi ve havlu ile kurutulmuç veya nemli saçlarin çekillendirilmesi için de uygundur Onemli Saç kurutma makinenizi alternatif akimli bit elektrik prizine takimz ve kullanmadan once çebeke cereyan geriliminin cihazin üzerinde yazan voltaja uygunlugunu kontrol ediniz