Airwell RoofT@ir 60 [47/68] Appendix annexe anlage allegato anexo
![Airwell RoofT@ir 60 [47/68] Appendix annexe anlage allegato anexo](/views2/1408311/page47/bg2f.png)
APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO
XIX
REFRIGERANT CIRCUIT DIAGRAM
SCHEMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE
KÄLTEKREISLAUFDIAGRAMM
SCHEMA DEL CIRCUITO REFRIGERANTE
ESQUEMA DEL CIRCUITO FRIGORIFÍCO
C1 : Compressor 1
C2 : Compressor 2
CD1 : Condenser 1
CD2 : Condenser 2
EV1 : Evaporator 1
EV2 : Evaporator 2
FC1 : Propellor fan 1
FC2 : Propellor fan 2
FS : Centrifugal fan
HP1 : Condensing Pressure Tap 1
HP2 : Condensing Pressure Tap 2
DF1 : Drier Filter 1
DF2 : Drier Filter 2
BP1 : Evaporator Pressure Tap 1
BP2 : Evaporator Pressure Tap 2
B1 : Liquid Tank 1
B2 : Liquid Tank 2
M I1 : Moisture Indicator 1
M I2 : Moisture Indicator 2
TEV1 : Thermodynamic Expansion Valve 1
TEV2 : Thermodynamic Expansion Valve 2
V1 : 4 way valve 1
V2 : 4 way valve 2
VP : Vacuum draining take-off
C1 : Compresseur 1
C2 : Compresseur 2
CD1 : Condenseur 1
CD2 : Condenseur 2
EV1 : Evaporateur 1
EV2 : Evaporateur 2
FC1 : Ventilateur hélicoïde 1
FC2 : Ventilateur hélicoïde 2
FS : Ventilateur centrifuge
HP1 : Prise de pression HP 1
HP2 : Prise de pression HP 2
DF1 : Filtre déshumidificateur 1
DF2 : Filtre déshumidificateur 2
BP1 : prise de pression BP 1
BP2 : prise de pression BP 2
B1 : Bouteille de réserve 1
B2 : Bouteille de réserve 2
M I1 : voyant liquide 1
M I2 : voyant liquide 2
TEV1 : Détendeur thermostatique 1
TEV2 : Détendeur thermostatique 2
V1 : Vanne d'inversion 1
V2 : Vanne d'inversion 2
VP : Prise de tirage au vide
C1 : Kompressor 1
C2 : Kompressor 2
CD1 : Verflüssiger 1
CD2 : Verflüssiger 2
EV1 : Verdampfer 1
EV2 : Verdampfer 2
FC1 : Axialventilator 1
FC2 : Axialventilator 2
FS : Zentrifugalventilator
HP1 : Druckanschlussstelle Hochdruck 1
HP2 : Druckanschlussstelle Hochdruck 2
DF1 : Wasserabscheidungsfilter 1
DF2 : Wasserabscheidungsfilter 2
BP1 : Druckanschlussstelle Niederdruck 1
BP2 : Druckanschlussstelle Niederdruck 2
B1 : Flasche mit Flüssigkeitsreserve 1
B2 : Flasche mit Flüssigkeitsreserve 2
M I1 : Flüssigkeitsschauglas 1
M I2 : Flüssigkeitsschauglas 2
TEV1 : Thermostatisches Druckminderventil 1
TEV2 : Thermostatisches Druckminderventil 2
V1 : Umkehrventil 1
V2 : Umkehrventil 2
VP : Anschluss zum Evakuieren
C1 : Compressore 1
C2 : Compressore 2
CD1 : Condensator 1
CD2 : Condensator 2
EV1 : Evaporatore 1
EV2 : Evaporatore 2
FC1 : Elicoidale ventilatore 1
FC2 : Elicoidale ventilatore 2
FS : Centrifugo ventilatore
HP1 : Presa di pressione HP 1
HP2 : Presa di pressione HP 2
DF1 : Filtro disidratatore 1
DF2 : Filtro disidratatore 2
BP1 : Presa di pressione BP 1
BP2 : Presa di pressione BP 2
B1 : Bombola di riserva 1
B2 : Bombola di riserva 2
M I1 : spia liquido 1
M I2 : spia liquido 2
TEV1 : Regolatore di pressione termostatico 1
TEV2 : Regolatore di pressione termostatico 2
V1 : Valvola di inversione 1
V2 : Valvola di inversione 2
VP : Presa di tiraggio a vuoto
C1 : Compresor 1
C2 : Compresor 2
CD1 : Condensador 1
CD2 : Condensador 2
EV1 : Evaporador 1
EV2 : Evaporador 2
FC1 : Helicoidal ventilator 1
FC2 : Helicoidal ventilator 2
FS : Centrifugo ventilator
HP1 : Toma de presión AP 1
HP2 : Toma de presión AP 2
DF1 : Filtro deshumidificador 1
DF2 : Filtro deshumidificador 2
BP1 : Toma de presión BP 1
BP2 : Toma de presión BP 2
B1 : Botella de reserva 1
B2 : Botella de reserva 2
M I1 : indicador luminoso líquido 1
M I2 : indicador luminoso líquido 2
TEV1 : Reductor de presión termostático 1
TEV2 : Reductor de presión termostático 2
V1 : Válvula de inversión 1
V2 : Válvula de inversión 2
VP : Toma de vacío
Содержание
- Rooft ir 1
- Configuration of the unit 1 4
- Contents 4
- Economiser 2 electric heat 2 wiring diagram and legend 3 4
- Electrical connections 6 commissioning 8 4
- Electrical specifications 4
- Final tasks 1 in case of warranty material return procedure 1 ordering service and spare parts order 1 maintenance 1 4
- General recommendations 4
- Inspection and storage warranty contents of package presentation technical specifications dimensions handling 4
- Installation 4
- Trouble shooting 4 4
- General recommendations 5
- Power supply must be switched off before starting to work in the electric control box 5
- Equipment safety data 6
- Contents of package 7
- Inspection and storage 7
- Presentation 7
- Warranty 7
- Dimensions 8
- Handling 8
- See appendix 8
- Technical specifications 8
- Electrical specifications 10
- Installation 10
- Caution 11
- See appendix 11
- Ø30 a 11
- Roof ir 12
- See appendix 12
- Configuration of the unit 13
- See appendix 13
- Economiser 14
- Electric heat 14
- See appendix 15
- Wiring diagram and legend 15
- Airflow detector δ p warning upstream downstream blower 50 pa 17
- Compressors crankcase heater 17
- Ev1 2 circuits 1 and 2 cycle inversion valve option 17
- Factory high pressure adjustment 42bars 609 6psi 17
- Factory low pressure adjustment 2bars 29psi 17
- K5 6 heating elements power contactors option 17
- Ka2 3 relay contactors of the outdoor fan option all seasons heat pump mode 17
- Km1 2 c1 2 compressors power contactor 17
- Km3 4 7 8 fan power contactors 17
- Models 40 50 60 70 80 100 110 17
- Power w 70 90 90 90 75 90 75 75 17
- Pressostats setting 17
- Range and settings of themal protection nominal intensity of the contactors classe ac3 17
- Refrigerant circuit 17
- Sws winter summer switch not supplied 17
- Before carrying out any work on the equipment make sure that the electrical power supply is disconnected and that there is no possibility of the unit being started inadvertently 18
- Electrical connections 18
- N 400v 50hz 18
- Non compliance with the above instructions can lead to injury or death by electrocution 18
- Warning 18
- N 400v 19
- Commissioning 20
- Final tasks 23
- In case of warranty material return procedure 23
- Maintenance 23
- Ordering service and spare parts order 23
- It is recommended that the disconnect switch be padlocked 24
- Trouble shooting 26
- Abmessungen der kanalabgänge xv 30
- Abmessungen iii 30
- Aeraulic adjustment xxxi 30
- Ajuste del istema aerolico xxxi 30
- Allegato 30
- Anlage 30
- Annexe 30
- Appendix 30
- Appendix annexe anlage allegato anexo 30
- Attachment to the ground vii 30
- Befestigung am boden vii 30
- Caracteritiques aerauliques xxxi 30
- Costiere viii 30
- Dachrahmen viii 30
- Dimensiones de las salidas de conductos xv 30
- Dimensiones iii 30
- Dimensioni iii 30
- Dimensioni telle uscite di condotta xv 30
- Dimensions depart de gaines xv 30
- Dimensions iii 30
- Duct outlet dimensions xv 30
- Esquema del circuito frigorifíco xix 30
- Esquema electrico xxi 30
- Fijación en el suelo vii 30
- Fissaggio al suolo vii 30
- Fixation au sol vii 30
- Kältekreislaufdiagramm xix 30
- Peto viii 30
- Refrigerant circuit diagram xix 30
- Regelung des lüftersystems xxxi 30
- Regolazione del sistema di trattamento dell aria xxxi 30
- Roof curb viii 30
- Scanalatura perimetrale viii 30
- Schema del circuito refrigerante xix 30
- Schema du circuit frigorifique xix 30
- Schema eletrico xxi 30
- Schemas electriques xxi 30
- Stromlaufplans xxi 30
- Wiring diagram xxi 30
- Appendix annexe anlage allegato anexo 31
- Dimensions dimensions abmessungen dimensioni dimensiones 31
- Rt40 rt50 31
- Appendix annexe anlage allegato anexo 32
- Rt60 rt70 rt80 32
- Appendix annexe anlage allegato anexo 33
- Rt100 rt110 33
- Appendix annexe anlage allegato anexo 34
- Appendix annexe anlage allegato anexo 35
- Attachment to the ground fixation au sol befestigung am boden fissaggio al suolo fijación en el suelo 35
- Rt40 rt50 35
- Rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 35
- Appendix annexe anlage allegato anexo 36
- Roof curb costiere dachrahmen scanalatura perimetrale peto 36
- Air flow air return 37
- Appendix annexe anlage allegato anexo 37
- Rt40 rt50 37
- Air return 38
- Air supply 38
- Appendix annexe anlage allegato anexo 38
- Rt 100 rt 110 rt 60 rt 70 rt 80 38
- Rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 38
- Appendix annexe anlage allegato anexo 39
- Erp rt40 rt50 39
- Vue de dessous 39
- Air flow air return 40
- Appendix annexe anlage allegato anexo 40
- Appendix annexe anlage allegato anexo 41
- Erp rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 41
- Air flow 42
- Air return air flow air retur 42
- Appendix annexe anlage allegato anexo 42
- Rt 100 rt 110 rt 60 rt 70 rt 80 42
- Appendix annexe anlage allegato anexo 43
- Duct outlet dimensions dimensions depart de gaines abmessungen der kanalabgänge dimensioni telle uscite di condotta dimensiones de las salidas de conductos 43
- Appendix annexe anlage allegato anexo 44
- Appendix annexe anlage allegato anexo 45
- B 20 28 45
- Appendix annexe anlage allegato anexo 46
- Appendix annexe anlage allegato anexo 47
- Refrigerant circuit diagram schema du circuit frigorifique kältekreislaufdiagramm schema del circuito refrigerante esquema del circuito frigorifíco 47
- Appendix annexe anlage allegato anexo 48
- Fc1 fs ev1 cd1 48
- Hp1 bp1 48
- Mi1 df1 48
- Rth40 rth50 48
- Rth60 rth70 rth80 rth100 rth110 48
- Appendix annexe anlage allegato anexo 49
- Wiring diagram schemas electriques stromlaufplans schema eletrico esquema electrico 49
- Appendix annexe anlage allegato anexo 50
- Control 50
- Rt40 rt50 50
- Appendix annexe anlage allegato anexo 51
- Appendix annexe anlage allegato anexo 52
- Appendix annexe anlage allegato anexo 53
- Control 53
- Rt60 rt70 rt80 53
- Appendix annexe anlage allegato anexo 54
- Control 54
- Rt100 rt110 54
- Appendix annexe anlage allegato anexo 55
- Rt60 rt70 rt80 rt100 rt110 55
- Appendix annexe anlage allegato anexo 56
- Xxviii 56
- Aeraulic adjustment caracteritiques aerauliques regelung des lüftersystems regolazione del sistema di trattamento dell aria ajuste del istema aerolico 59
- Appendix annexe anlage allegato anexo 59
- At15 15 59
- Rt40 rt50 59
- Adh450 60
- Appendix annexe anlage allegato anexo 60
- Rt60 rt70 60
- Appendix annexe anlage allegato anexo 61
- Rdh450 61
- Xxxiii 61
- Adh500 62
- Appendix annexe anlage allegato anexo 62
- Rt80 rt100 rt110 62
- Appendix annexe anlage allegato anexo 63
- Rdh500 63
- A m comp1 oil level 65
- Appendix annexe anlage allegato anexo 65
- Comp2 oil level 65
- Comp3 oil level 65
- Comp4 oil level 65
- D m c m 65
- Installation 65
- Start up form fiche de demarrage 65
- Xxxvii 65
- Appendix annexe anlage allegato anexo 66
- Cooling mode 66
- Heating mode 66
- Xxxviii 66
- Declaración ce de conformidad 67
- Dichiarazione ce di conformità 67
- Déclaration ce de conformité 67
- Ec compliance declaration 67
- Eg konformitätserklärung 67
- Route de verneuil 27570 tillières sur avre france 68
Похожие устройства
- Airwell RoofT@ir 60 Техническое описание
- Samsung S19C300F Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 70 Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 70 Техническое описание
- Samsung S20C300FL Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S20C300NL Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 80 Техническое описание
- Samsung S22C300B Инструкция по эксплуатации
- Samsung S22C300F Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S22C300H Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 100 Техническое описание
- Samsung S24C300B Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 110 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24C300H Инструкция по эксплуатации
- Airwell RoofT@ir 110 Техническое описание
- Samsung S24C300HL Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX-W20NB Инструкция по эксплуатации
- Samsung EX-W16NB Инструкция по эксплуатации