Bosch PHC2500 [13/54] Garanzia
![Bosch PHC2500 [13/54] Garanzia](/views2/1040932/page13/bgd.png)
11
PHC2500 12/2008
de 11it
Utilizzo
Pericolodiustione!
Evitare il contatto con la pelle (cuoio
capelluto oppure orecchie).
su capelli asciutti.
Utilizzare solo su capelli non trattati,
e sani.
Utilizzare solo occasionalmente su capelli
permanentati o colorati.
Nota:i capelli sottili reagiscono molto
omogenea di calore ha un eccezionale
effetto estetico sui capelli.
Dividere i capelli ben pettinati in ciocche
uniformi di circa 23 cm. Quanto più sottili
sono le ciocche, tanto più marcato sarà il
riccio, in quanto tutti i capelli della ciocca
vengono a contatto con il ferro riscaldato.
maniglia.
Inserire la ciocca di capelli e richiudere la
maniglia.
Figura A
punte e avvolgere la ciocca. Figura B
Lasciare i capelli per qualche secondo
avvolti intorno al ferro arricciacapelli, per
dare forma al riccio.
Lasciare le ciocche. Per liberare le
ciocche aprire più volte la leva con piccoli
movimenti e contemporaneamente
estrarre l‘arricciacapelli tirandolo
lateralmente.
Avviso:fare attenzione a non lisciare il
riccio che si è formato.
Suggerimento: prima della messa in piega
far raffreddare bene i capelli.
Pettinando i ricci con le dita si dona un
–
–
–
Puliziaecura
lasciare che si raffreddi completamente.
!
Rischiodiscossaelettrica!
Prima di effettuare la pulizia, estrarre la
spina elettrica.
Non utilizzare un pulitore a vapore.
panno umido e asciugare. Non utilizzare
detersivi corrosivi o abrasivi.
Smaltimento
A
Questo apparecchio è contrassegnato
conformemente alla Direttiva europea
elettriche ed elettroniche (waste electrical
and electronic equipement WEEE). La
direttiva stabilisce il quadro generale per
un ritiro e recupero valido in tutta I‘UE.
Informarsi presso il rivenditore specializzato
sulle attuali disposizioni per la rottamazione.
Garanzia
Per questo apparecchio sono valide le
condizioni di garanzia pubblicate dal nostro
rappresentante nel paese di vendita.
Il rivenditore, presso il quale è stato
disposto a fornire a richiesta informazioni
di garanzia è comunque necessario
presentare il documento di acquisto.
Содержание
- Sicherheitshinweise 4
- Teileundbedienelemente 4
- Anwendung 5
- Inbetriebnahme 5
- Entsorgung 6
- Garantiebedingungen 6
- Reinigungundplege 6
- Operation 7
- Partsandoperating controls 7
- Safetynotes 7
- Cleaningand maintenance 8
- Disposal 8
- Guarantee 8
- Consignesdesécurité 9
- Piècesetéléments d utilisation 9
- Miseenservice 10
- Utilisation 10
- Avvertenzedisicurezza 11
- Garantie 11
- Miseaurebut 11
- Nettoyageetentretien 11
- Componentiedelementi dicontrollo 12
- Messainfunzione 12
- Garanzia 13
- Puliziaecura 13
- Smaltimento 13
- Utilizzo 13
- Ingebruikname 14
- Onderdelenen bedieningselementen 14
- Veiligheidsaanwijzingen 14
- Garantie 15
- Gebruik 15
- Reinigingenverzorging 15
- Deleog betjeningselementer 16
- Ibrugtagning 16
- Sikkerhedshenvisninger 16
- Bortskaffelse 17
- Reklamationsret 17
- Rengøringogpleje 17
- Delerog betjeningselementer 18
- Sikkerhetsinformasjon 18
- Slikkommerduigang 18
- Avfallshåndtering 19
- Garanti 19
- Rengjøringogstellav apparatet 19
- Börjaanvändaapparaten 20
- Delarochreglage 20
- Säkerhetsanvisningar 20
- Användning 21
- Avfallshantering 21
- Konsumentbestämmelser 21
- Rengöringochskötsel 21
- Käyttöönotto 22
- Laitteenosatja käyttöpainikkeet 22
- Turvallisuusohjeet 22
- Jätehuolto 23
- Käyttö 23
- Puhdistusjahoito 23
- Indicacionesdeseguridad 24
- Piezasyelementosde manejo 24
- Aplicación 25
- Puestaenservicio 25
- Eliminación 26
- Garantía 26
- Limpiezaymantenimiento 26
- Colocaremserviço 27
- Instruçõesdesegurança 27
- Peçaseelementosde comando 27
- Aplicação 28
- Eliminação doaparelho 28
- Garantia 28
- Limpezaeconservação 28
- Εξαρτήματακαιστοιχεία χειρισμού 29
- Υποδείξειςασφαλείας 29
- Θέσησελειτουργία 30
- Χρήση 30
- Όροιεγγύησης 31
- Αποκομιδή 31
- Καθαρισμόςκαι περιποίηση 31
- Güvenlikuyarıları 32
- Kullanımı 33
- Parçalarıvekumanda elemanları 33
- Çalıştırılması 33
- Garanti 34
- I mhaedilmesi 34
- Temizlikvebakım 34
- Częściielementyobsługi 37
- Wskazówkidotyczące bezpieczeństwa 37
- Włączanie 38
- Zastosowanie 38
- Czyszczenieikonserwacja 39
- Gwarancja 39
- Utylizacja 39
- Biztonságiútmutató 40
- Alkalmazás 41
- Alkatrészekés kezelőelemek 41
- Használatbavétel 41
- Garanciálisfeltételek 42
- Tisztításésápolás 42
- Ártalmatlanítás 42
- Вказівкизтехніки безпеки 42
- Деталііелементи управління 43
- Початокроботи 43
- Видалення 44
- Використання 44
- Гарантія 44
- Очищенняідогляд 44
- Деталииэлементы управления 45
- Указанияпо безопасности 45
- Включениеприбора 46
- Применение 46
- Условиягарантийного обслуживания 47
- Утилизация 47
- Чисткаиуход 47
- A زاهجلا نم صلختلا 48
- ةنايصلا و فيظنتلا 48
- نامضلا 48
- ةرارحلا ةجرد طبض 49
- مادختساا 49
- ةماسلا تاداشرإ 50
- ليغشتلا 50
- مادختساا رصانعو ءازجأا 50
- Apparatservic 51
- Asistencia técnic 51
- Central service depot 51
- Centrale servicestatio 51
- Huolto 51
- Kundendienst zentre 51
- Service aprés vent 51
- Servicevaerkte 51
- Servizio assistenz 51
- 癖煽 53
Похожие устройства
- Indesit W 83 T Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - 376 Wh Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHS 2101 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-419U II Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21S2A Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1178 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHS 2560 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-412U Инструкция по эксплуатации
- Bosch PHC 9490 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-744 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-269L Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-171 White Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZF4 Rondo 400 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2201 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-170 White Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-269 Pro Инструкция по эксплуатации
- Philips 37PFL9604H Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2402 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1171 White Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-259 Pro+ Инструкция по эксплуатации