Atoll Excellence L - 24М [10/20] Специальные опции
![Atoll Excellence L - 24М [10/20] Специальные опции](/views2/1410433/page10/bga.png)
10
2. Клавишами ↑ и ↓ установите жесткость Вашей воды в гран/галлон. Значение по умолчанию – 25
гран/галлон.
1 мг*экв/л = 2,93 гран/галлон.
Замечание: если во входящей воде содержится железо, его нужно учитывать при установке жест-
кости. Для этого добавьте 5 гран/галлон к значению жесткости на каждый 1 мг/л железа. Например:
жесткость входящей воды составляет 20 гран/галлон, содержание железа - 1 мг/л. В этом случае нужно
установить жесткость 30 гран/галлон:
1 мг/л * 5 = 5
5 + 20 гран/галлон= 25
3. Подтвердите установку жесткости воды нажатием клавиши SELECT/MENU. Теперь Вы переходите к
установке времени начала регенерации.
Установка времени начала регенерации
1. После нажатия клавиши SELECT/MENU на дисплее появляется индикация Set
Recharge Time и мигающее время начала регенерации 2:00 (если не появилась – на-
жимайте на клавишу SELECT/MENU до тех пор, пока нужная индикация не появится).
2. Время регенерации по умолчанию 02:00. В это время вода в доме обычно не
используется. Если Вы хотите проводить регенерацию в другое время, клавишами ↑
и ↓ установите удобное для Вас время начала регенерации.
3. Подтвердите установку времени начала регенерации нажатием клавиши SELECT/
MENU. Теперь Вы переходите к установке уровня соли.
Установка уровня соли
На панели управления умягчителя имеется индикатор низкого уровня соли. Он бу-
дет напоминать Вам о необходимости вовремя добавлять соль в умягчитель.
Внимание: устанавливать уровень соли необходимо КАЖДЫЙ РАЗ после добавле-
ния соли в умягчитель.
1. После нажатия клавиши SELECT/MENU на дисплее появляется индикация Set salt
level (если не появилась – нажимайте на клавишу SELECT/MENU до тех пор, пока
нужная индикация не появится).
2. Откройте крышку солевого бака и выровняйте соль. Определите уровень соли,
используя наклейку на солевой шахте внутри бака.
3. Клавишами ↑ и ↓ установите значение уровня соли, определенное с помощью наклейки. При значе-
нии 2 и ниже загорится индикатор уровня соли. Если Вы хотите отключить индикатор, нажимайте клавишу
↓ , пока на дисплее не появится индикация Salt level off.
4. После того, как уровень соли установлен, нажмите клавишу SELECT/MENU. Дисплей вернется в
рабочее положение (отображение времени суток).
Сохранение настроек при отключении питания
При отключении питания память, встроенная в таймер, сохраняет все настройки в течение некоторого
времени. При отсутствии питания на дисплее не отображается ничего, регенерация не проводится.
При включении питания:
1. Установка правильного значения текущего времени требуется только при мигающем дисплее. Уста-
новки жесткости (Hardness) и времени регенерации (Recharge Time) не требуют повторной настройки
(кроме случаев, когда нужно их изменить).
2. Даже при неправильных значениях текущего времени на таймере, вызванных длительным отсутстви-
ем электроэнергии, вода будет умягчаться, но регенерации могут проводиться в неудобное время.
Примечание: если в момент выключения питания умягчитель был в стадии регенерации, при включе-
нии он закончит цикл регенерации.
Опции
Немедленная регенерация
1. Нажмите и удерживайте клавишу Recharge, пока на дисплее не появится мигаю-
щая надпись Recharge Now. Умягчитель проводит полный цикл регенерации.
2. Индикация Recharge Now продолжается во время всего процесса регенерации.
Внимание: не пользуйтесь водонагревателем во время регенерации, так как он
будет заполняться через байпас жесткой водой.
Ближайшая регенерация
Если Вы не хотите запускать регенерацию немедленно, но хотели бы провести ре-
генерацию в ближайшее запланированное время, сделайте следующее:
1. Нажмите и отпустите (не удерживайте!) клавишу Recharge. На дисплее отобра-
жается мигающая надпись Recharge Tonight.
2. Умягчитель начнет регенерацию в ближайшее назначенное для нее время. В те-
чение регенерации на дисплее отображается мигающая надпись Recharge Now.
Специальные опции:
• экономия соли
• вторая обратная промывка
• длительность второй обратной промывки
set
recharge
time
02:00
set
salt level
off
set
salt level
4
recharge
now
18:45
recharge tonight
18:45
Содержание
- Руководство по установке и эксплуатации паспорт 1
- Вода кондиционирование воды 3
- Комплектация и общие указания 4
- Вход 5
- Вход выход 5
- Выход 5
- Модель r 14 r 17 r 24 5
- Планирование установки 5
- Рис 1 5
- Рис 2 5
- Спецификация 5
- Требования к водяной магистрали при монтаже фильтра всегда устанавливайте байпас из трех кранов используйте трубы и фитинги диаметром не менее 3 4 дюйма можно использовать трубы под пайку под резьбу или водопроводные пластиковые трубы применяйте только допущенные к контакту с питьевой водой элементы другие требования для сброса воды при регенерации умягчителя необходим дренаж предпочтительно использование канализационного трапа в полу также можно использовать дренажные линии умывальников стиральных машин водостоки или канализационные стояки предупреждение при промывке вода вытекает из дренажного шланга с большой скоростью и под давлением закрепите шланг у входа в канализационную систему во избежание разбрызгивания необходимо наличие заземленной розетки с постоянно присутствующим напряжением 220 в 50 гц не далее 2 м от умягчителя необходимые для монтажа фильтра материалы байпасный вентиль или три обычных вентиля трубы и фитинги по месту армированный шланг диаметром не менее 1 2 дюйма дл 5
- Инструкции по сборке 7
- Обеззараживание умягчителя производитель заботится о сохранении чистоты и стерильности при производстве умягчителя мате риалы используемые при изготовлении умягчителя не заражают и не загрязняют воду и не способству ют появлению или размножению бактерий однако во время перевозки хранения установки и работы бактерии могут проникнуть в аппарат поэтому при установке рекомендуется проводить дезинфекцию умягчителя снимите крышку и налейте примерно 50 мл 2 3 чайных ложки обычного бытового отбеливателя на пример clorox в солевую шахту умягчителя рис 5 закройте крышку солевой шахты процедура обеззараживания завершится когда вы пройдете все следующие шаги установки вклю чая программирование электронного блока управле ния 7
- Рис 5 7
- Рис 6 7
- Умягчители поставляются в собранном виде во время установки снимите верхнюю крышку и крышку солевой шахты и отложите их в сторону во избежание повреждений убедитесь в том что солевая шахта установлена вертикально и закреплена рис 5 2 выньте клапан подачи рассола из солевой шах ты убедитесь в том что поплавок установлен парал лельно трубке подачи рассола так чтобы во время работы аппарата части плотно прилегали друг к дру гу установите клапан подачи рассола на дно солевой шахты и закройте крышку 3 в отверстие диаметром 3 4 на задней стенке солевого бака установите уплотнение и уголок пре дохраняющий бак от переполнения 7
- Установка 7
- Установка входного и выходного концевиков наденьте смазанную прокладку на каждый из резьбовых концевиков аккуратно вставьте концевики в клапан умягчителя затем установите с образные скобы замечание в качестве смазки используйте силиконовую смазку применяемую для систем питьевого водоснабжения внимание убедитесь в том что концевики прочно закреплены с помощью с образных скоб а скобы надежно установлены 2 перекрытие магистрали а перекройте входной вентиль магистрали холодной воды около насоса или водосчетчика б отключите водонагреватель 7
- Рис 7 8
- Программирование электронного таймера 9
- Специальные опции 10
- Сервисная информация 12
- Очистка сопла вентури чистое сопло вентури рис 9 залог правильной ра боты умягчителя это маленькое устройство создает разре жение необходимое для подачи рассола из солевого бака в минеральный танк если оно засорится песком илом грязью и т п умягчитель не будет работать и вы получите жесткую воду для доступа к соплу вентури снимите верхний кожух умяг чителя убедитесь в том что умягчитель работает в сервис ном цикле нет давления воды в сопле затем удерживая корпус сопла одной рукой отверните крышку не потеряйте уплотнение снимите основание сетки и сетку затем сни мите сопло промойте детали в теплой мыльной воде и опо лосните чистой водой при необходимости используйте не большую щетку чтобы удалить железо или грязь следите за тем чтобы не повредить поверхность сопла также про верьте состояние и очистите если они загрязнены шайбу и ограничители потока аккуратно в правильной последова тельности установите все детали смажьте уплотнение си ликоновой смазкой и установите его на место установит 13
- Рис 9 13
- Автоматическая электронная диагностика электронный контроллер обладает функцией самодиагностики по отношению к элек трической схеме кроме внешнего электропитания и датчика расхода воды он проверяет правильность работы электронных компонентов и схем если провести самокоррекцию не удается на дисплее электронного контроллера появляется код ошибки когда на дисплее появляется код ошибки все клавиши электронного таймера блоки руются за исключением клавиши select menu select menu остается работающей для того чтобы обслуживающий персонал мог провести ручную диагностику процедура удаления кода ошибки с дисплея 1 отключите трансформатор от сети 2 устраните неисправность 3 подключите трансформатор 4 подождите 8 минут если неисправность не устранена код ошибки появится снова 14
- Для проверки выполнения циклов регенерации выполните следующие процедуры снимите верхний кожух управляющего клапана чтобы наблюдать вращение эксцентрика и срабатывание микровыключате ля дисплей должен показывать текущее время и день недели 1 нажмите и удерживайте клавишу select menu пока на дисплее не отобра зится индикация 000 первые три цифры показывают функционирование датчика расхода воды 000 постоянно умягченная вода не используется нет потока через датчик откройте ближайший кран подачи умягченной воды от 000 до 199 возрастание дисплей считает галлоны воды прошедшей через датчик 2 если при открытом кране на дисплее не идет отсчет вытяните сенсорный датчик из выходного па трубка клапана подвигайте взад вперед маленьким магнитом перед сенсорным датчиком вы должны увидеть на дисплее отсчет если вы увидели отсчет отсоедините выходной трубопровод и проверьте не заедает ли турбина если отсчета нет то сенсорный датчик неисправен замечание микровыключатель закрыт p если кнопка в нажатом п 14
- Ручная диагностика 14
- Возврат к заводским настройкам 15
- Поиск неисправностей ручная проверка регенерации 15
- Запасные части 16
- Управляющий клапан 18
- Форм ews 2013 292 rus 20
Похожие устройства
- Atoll Excellence L - 33М Инструкция по эксплуатации
- ATAG A203C Инструкция по эксплуатации
- ATAG A325C Инструкция по эксплуатации
- ATAG A325EC Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q15S Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q25S Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q38S Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q51S Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q60S Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q25C Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q38C Инструкция по эксплуатации
- ATAG Q 60S Инструкция по эксплуатации
- ATAG CBS150 Инструкция по эксплуатации
- ATAG CBS300 Инструкция по эксплуатации
- ATAG JODO 200 Инструкция по эксплуатации
- ATAG JODO 200 Техническое описание
- ATAG JODO 300 Инструкция по эксплуатации
- ATAG JODO 300 Техническое описание
- ATAG JODO 500 Инструкция по эксплуатации
- ATAG JODO 500 Техническое описание