Scarlett SC-1265 [15/25] Подмазивање сечива
![Scarlett SC-1265 [15/25] Подмазивање сечива](/views2/1041253/page15/bgf.png)
IM003
www.scarlett.ru SC-1265
15
• Приликом монтаже пресеци зубаца горње и доње оштрице морају да се тачно подударају, без обзира на
њихово померање.
• Крајеви зубаца сечива на скидање (спољног) морају бити истурени приближно за 1.2 mm горе од крајева
зубаца покретљивог (унутрашњег) сечива (в. слику) (сл.1).
• Ако сечива нису исправно намештена, ставите на њих неколико капи уља, укључите машину за неколико
секунди, затим је зауставите и искључите из мреже напајања. Мало ослабите два завртња и поново
наместите сечиво на скидање. Затегните завртње.
ПОДМАЗИВАЊЕ СЕЧИВА
• Ради обезбеђења дугог и сигурног рада машине сечива је неопходно регуларно подмазивати.
• Не препоручује се користити за подмазивање уље за косу, маст и мазиво, разређено петролејом или
другим растварачима.
ДУЖИНА СКРАЋИВАЊА КОСЕ
• Ручица регулатора, која се налази са леве стране машине, дозвољава лако
регулирати дужину за коју се скраћује коса кад је машина у радном положају.
• При томе дужина за коју се скраћује коса може се полако изменити без
коришћења додатних прибора.
• Вертикални положај ручице даје најкраћу фризуру, дужина које се полако
повећава (т.ј. дужина скраћивања косе се смањује) када се ручица спушта (сечиво
на скидање се креће напред).
• Доњи (хоризонтални) положај ручице даје фризуру која одговара додатном гребену № 1 (3 mm).
• Коришћење регулатора повећава трајност сечива јер у резултату премештања сечива на скидање сваки
пут раде различити делови оштрица.
• Регулатор такође помаже ослободити оштре длаке, стиснуте између сечива. Ради тога неколико пута
брзо подигните и спустите ручицу.
• Спроводите ову операцију на празном ходу, а такође по завршетку сваког шишања ради удаљавања
длака које су остале у машини.
• Ако се длаке тешко склањају и машина је престала да шиша, замените отупела сечива.
ПРИПРЕМЕ ЗА РАД
• Пре почетак шишања уверите се да између зубаца нема уља. Укључите машину да би се уље
равномерно расподелило међу сечивима и проверите да ли се сечива равномерно крећу. Избришите уље
које се појавило. Спроводите ову операцију после сваког шишања. У време рада пазите да се не запетља
прикључни кабл.
• Пре шишање добро очешљајте косу.
ГРЕБЕНИ НА СКИДАЊЕ
Гребен на скидање № Дужина косе mm/цоли
№1 3 (1/8)
№2 6 (1/4)
№3 9 (3/8)
№4 12 (1/2)
• На површини сваког гребена има одговарајуће маркирање.
• Држите гребен зубима горе, чврсто надените га на сечива.
• Први пут сеците по кратки део косе.
• Да би фризура била лепа, не водите машином брже него она шиша. У време шишања потребно је што
чешће ишчешљавати ошишане длаке.
ЧИШЋЕЊЕ
• Искључите машину и искључите из мреже напајања.
• Машина мора да се чисти и премазује после сваке употребе.
• Очистите сечива и машину од ошишаних длака четкицом која је у комплету уређаја.
• Обришите труп сувом меком тканином.
• Подмазујте сечива како је описано горе.
ЧУВАЊЕ
• Машина се мора чувати у сувом месту.
• Сечива обавезно треба да буду подмазана.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi ja hoidke see tuleviku tarbeks alles.
• Enne juukselõikuri esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid
kohaliku vooluvõrgu andmetele.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Kasutada ainult siseruumides.
• Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil lõikurit ei kasutata.
Дуга
фризура
К
р
атка
фр
из
ур
а
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1265 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- Lt aprašymas 3
- Blade alignment 5
- Blade lever 5
- Gb instruction manual 5
- Important safeguards 5
- Instructions for hair cutting 5
- Oiling 5
- Care and cleaning 6
- Detachable combs 6
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Storage 6
- Меры безопасности 6
- Регулировка лезвий 6
- Bezpečtnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Длина срезаемых волос 7
- Очистка 7
- Подготовка к работе 7
- Смазка лезвий 7
- Съемные гребни 7
- Хранение 7
- Délka odstříhaných vlasů 8
- Mazání čepelí 8
- Příprava k práci 8
- Regulace čepelí 8
- Skladování 8
- Snimatelné hřebeny 8
- Čištění 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Дължина на коса 9
- Правила за безопасност 9
- Регулиране на ножчетата 9
- Смазване на ножчетата 9
- Pl instrukcja obsługi 10
- Regulowanie ostrz 10
- Środki bezpieczeństwa 10
- Подготовка за експлоатация 10
- Почистване 10
- Свалящи се гребени 10
- Съхраняване 10
- Czyszczenie 11
- Długość obcinanych włosów 11
- Grzebienie zdejmowane 11
- Măsuri de siguranţă 11
- Przechowywanie 11
- Przygotowanie do pracy 11
- Ro manual de utilizare 11
- Smarowanie ostrz 11
- Curăţarea 12
- Instrucţiuni pentru tundere 12
- Lungimea părului tăiat 12
- Pieptenii ataşabili 12
- Reglare lamele 12
- Ungerea lamelor 12
- Păstrare 13
- Ua інструкція з експлуатації 13
- Довжина стрижки 13
- Змазка лез 13
- Міри безпеки 13
- Регулювання лез 13
- Scg упутство за руковање 14
- Збереження 14
- Знімні гребінці 14
- Очищення 14
- Подешавање сечива 14
- Підготовка до експлуатації 14
- Сигурносне мере 14
- Est kasutamisjuhend 15
- Ohutusnõuanded 15
- Гребени на скидање 15
- Дужина скраћивања косе 15
- Подмазивање сечива 15
- Припреме за рад 15
- Чишћење 15
- Чување 15
- Ettevalmistus kasutamiseks 16
- Juhtkammid 16
- Lõigatavate juuste pikkus 16
- Puhastus 16
- Terade reguleerimine 16
- Terade õlitamine 16
- Asmeņu eļļošana 17
- Asmeņu regulēšana 17
- Drošības noteikumi 17
- Hoidmine 17
- Lv lietošanas instrukcija 17
- Nogriezto matu garums 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Noņemamāis ķemmes 18
- Peiliukų reguliavimas 18
- Sagatavošanās darbam 18
- Saugumo priemonės 18
- Tīrīšana 18
- Fontos biztonsági intézkedések 19
- H hasznalati utasítás 19
- Kirpimo ilgis 19
- Nuimamieji antgaliai 19
- Pasiruošimas darbui 19
- Peiliukų patepimas 19
- Saugojimas 19
- Valymas 19
- Előkészítés 20
- Levehető fésűk 20
- Nyíráshossz 20
- Olajozás 20
- Pengék szabályozása 20
- Tisztítás 20
- Tárolás 20
- Kz жабдық нұсқауы 21
- Алмастарды майлау 21
- Жүздердің жөнге салуы 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Қырқылатын шаштардың ұзындығы 21
- Cr uputa za rukovanje 22
- Podješavanje oštrica 22
- Sigurnosne mjere 22
- Алмалы салмалы тарақтар 22
- Жұмысқа дайындау 22
- Сақтау 22
- Тазалау 22
- D bedienungsanleitung 23
- Dužina skraćivanja kose 23
- Podmazivanje oštrica 23
- Pripreme za rad 23
- Promjenjivi nastavci 23
- Sicherheitshinweise 23
- Čišćenje 23
- Čuvanje 23
- Klingeneinstellung 24
- Länge der abzuschneidenden haare 24
- Vorbereitung 24
- Abnehmbare aufsatzkämme 25
- Aufbewahrung 25
- Reinigung und pflege 25
Похожие устройства
- Yamaha DVD-S830 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2015 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21G10R Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459U-RP/SP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1261 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S700 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2031 White Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S659 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459 Pro Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-305 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-160 Инструкция по эксплуатации
- Severin JG 3519 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S661 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439U-RP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-263 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-646A Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S663 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439 Pro II Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma T21.GC 555 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S657 Инструкция по эксплуатации