Scarlett SC-1265 [7/25] Подготовка к работе
![Scarlett SC-1265 [7/25] Подготовка к работе](/views2/1041253/page7/bg7.png)
IM003
www.scarlett.ru SC-1265
7
• Концы зубцов съемного (наружного) лезвия должны быть выдвинуты приблизительно на 1,2 мм выше
концов зубцов подвижного (внутреннего), как это показано на рисунке (рис.1).
• Если лезвия установлены неправильно, нанесите на них несколько капель масла, включите машинку на
несколько секунд, затем выключите ее и отключите от электросети. Слегка ослабьте два винта и
переустановите съемное лезвие. Затяните винты.
СМАЗКА ЛЕЗВИЙ
• Для обеспечения длительной и надежной работы машинки, лезвия следует регулярно смазывать.
• Не рекомендуется применять для смазки масло для волос, жиры и масла, разбавленные керосином или
другими растворителями.
ДЛИНА СРЕЗАЕМЫХ ВОЛОС
• Рычаг регулятора, расположенный на левой стороне машинки, позволяет легко регулировать длину
срезаемых волос, держа машинку в рабочем положении.
• При этом можно плавно изменять длину срезаемых волос без использования дополнительных насадок.
• Вертикальное положение рычага дает самую короткую стрижку, длина которой
плавно увеличивается (т.е. длина срезаемых волос уменьшается) по мере
опускания рычага (выдвижения съемного лезвия).
• При нижнем (горизонтальном) положении рычага получается стрижка,
соответствующая применению дополнительного гребня. № 1 (3 мм).
• Использование регулятора увеличивает срок службы лезвий, поскольку при
перемещении съемного лезвия каждый раз работают разные участки режущих поверхностей.
• Регулятор также помогает освободить зажатые между лезвиями жесткие волосы. Для этого несколько раз
быстро поднимите и опустите рычаг.
• Производите эту операцию на холостом ходу, а также после окончания каждой стрижки – для удаления
остатков волос.
• Если волосы удаляются с трудом, и машинка перестала стричь, замените затупившиеся лезвия.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Перед началом стрижки убедитесь, что между зубцами нет масла. Включите машинку, чтобы масло
равномерно распределилось между лезвиями и проверьте равномерность их хода. Вытрите выступившее
масло. Производите эту операцию после каждой стрижки. Не допускайте перекручивания и спутывания
шнура питания во время работы.
• Перед стрижкой тщательно расчешите волосы.
СЪЕМНЫЕ ГРЕБНИ
Съемный гребень № Длина волос мм/дюймы
№1 3 (1/8)
№2 6 (1/4)
№3 9 (3/8)
№4 12 (1/2)
• Снаружи на каждом гребне имеется соответствующая маркировка.
• Держа гребень зубцами вверх, плотно наденьте его на лезвия.
• В первый раз состригайте понемногу.
• Чтобы стрижка получилась ровной, не ведите машинку быстрее, чем она успевает состригать. Во время
стрижки как можно чаще вычесывайте срезанные волосы.
ОЧИСТКА
• Выключите машинку и отсоедините ее от электросети.
• Машинку следует очищать и смазывать после каждого применения.
• Очистите лезвия и машинку от обрезков волос прилагаемой щеточкой.
• Протрите корпус сухой мягкой тканью.
• Смажьте лезвия, как это описано выше.
ХРАНЕНИЕ
• Хранить машинку следует в сухом месте.
• Лезвия обязательно должны быть смазаны.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČTNOSTNÍ POKYNY
• Pečlivě si přečtěte tento Návod k použití a uschovejte jej jako informační příručku.
• Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům
elektrické sítě.
• Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
• Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.
• Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že elektrický přístroj nepoužíváte.
• Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. Stane-li se
takto, NESÁHEJTE na spotřebič, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě a obraťte se na Servisní středisko pro
kontrolu.
• Nepoužívejte spotřebič vlasů v koupelně a v blízkosti vody.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1265 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- Lt aprašymas 3
- Blade alignment 5
- Blade lever 5
- Gb instruction manual 5
- Important safeguards 5
- Instructions for hair cutting 5
- Oiling 5
- Care and cleaning 6
- Detachable combs 6
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Storage 6
- Меры безопасности 6
- Регулировка лезвий 6
- Bezpečtnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Длина срезаемых волос 7
- Очистка 7
- Подготовка к работе 7
- Смазка лезвий 7
- Съемные гребни 7
- Хранение 7
- Délka odstříhaných vlasů 8
- Mazání čepelí 8
- Příprava k práci 8
- Regulace čepelí 8
- Skladování 8
- Snimatelné hřebeny 8
- Čištění 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Дължина на коса 9
- Правила за безопасност 9
- Регулиране на ножчетата 9
- Смазване на ножчетата 9
- Pl instrukcja obsługi 10
- Regulowanie ostrz 10
- Środki bezpieczeństwa 10
- Подготовка за експлоатация 10
- Почистване 10
- Свалящи се гребени 10
- Съхраняване 10
- Czyszczenie 11
- Długość obcinanych włosów 11
- Grzebienie zdejmowane 11
- Măsuri de siguranţă 11
- Przechowywanie 11
- Przygotowanie do pracy 11
- Ro manual de utilizare 11
- Smarowanie ostrz 11
- Curăţarea 12
- Instrucţiuni pentru tundere 12
- Lungimea părului tăiat 12
- Pieptenii ataşabili 12
- Reglare lamele 12
- Ungerea lamelor 12
- Păstrare 13
- Ua інструкція з експлуатації 13
- Довжина стрижки 13
- Змазка лез 13
- Міри безпеки 13
- Регулювання лез 13
- Scg упутство за руковање 14
- Збереження 14
- Знімні гребінці 14
- Очищення 14
- Подешавање сечива 14
- Підготовка до експлуатації 14
- Сигурносне мере 14
- Est kasutamisjuhend 15
- Ohutusnõuanded 15
- Гребени на скидање 15
- Дужина скраћивања косе 15
- Подмазивање сечива 15
- Припреме за рад 15
- Чишћење 15
- Чување 15
- Ettevalmistus kasutamiseks 16
- Juhtkammid 16
- Lõigatavate juuste pikkus 16
- Puhastus 16
- Terade reguleerimine 16
- Terade õlitamine 16
- Asmeņu eļļošana 17
- Asmeņu regulēšana 17
- Drošības noteikumi 17
- Hoidmine 17
- Lv lietošanas instrukcija 17
- Nogriezto matu garums 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Noņemamāis ķemmes 18
- Peiliukų reguliavimas 18
- Sagatavošanās darbam 18
- Saugumo priemonės 18
- Tīrīšana 18
- Fontos biztonsági intézkedések 19
- H hasznalati utasítás 19
- Kirpimo ilgis 19
- Nuimamieji antgaliai 19
- Pasiruošimas darbui 19
- Peiliukų patepimas 19
- Saugojimas 19
- Valymas 19
- Előkészítés 20
- Levehető fésűk 20
- Nyíráshossz 20
- Olajozás 20
- Pengék szabályozása 20
- Tisztítás 20
- Tárolás 20
- Kz жабдық нұсқауы 21
- Алмастарды майлау 21
- Жүздердің жөнге салуы 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Қырқылатын шаштардың ұзындығы 21
- Cr uputa za rukovanje 22
- Podješavanje oštrica 22
- Sigurnosne mjere 22
- Алмалы салмалы тарақтар 22
- Жұмысқа дайындау 22
- Сақтау 22
- Тазалау 22
- D bedienungsanleitung 23
- Dužina skraćivanja kose 23
- Podmazivanje oštrica 23
- Pripreme za rad 23
- Promjenjivi nastavci 23
- Sicherheitshinweise 23
- Čišćenje 23
- Čuvanje 23
- Klingeneinstellung 24
- Länge der abzuschneidenden haare 24
- Vorbereitung 24
- Abnehmbare aufsatzkämme 25
- Aufbewahrung 25
- Reinigung und pflege 25
Похожие устройства
- Yamaha DVD-S830 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2015 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-21G10R Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459U-RP/SP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1261 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S700 Инструкция по эксплуатации
- Severin TO 2031 White Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S659 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-459 Pro Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UF-305 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-160 Инструкция по эксплуатации
- Severin JG 3519 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S661 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439U-RP Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-263 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-646A Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S663 Инструкция по эксплуатации
- Qnap TS-439 Pro II Инструкция по эксплуатации
- Ga.ma T21.GC 555 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha DVD-S657 Инструкция по эксплуатации